Страница 55 из 70
— Зачем?
— Быстро!
Джесс недоверчиво протянула руку Чаку. Тот схватил её. В другой его руке вдруг заблестел небольшой складной нож.
— Эээ, что за хрень?! — Блэк попыталась вырваться и отойти, но Чак держал её крепко.
— Сейчас проверим… — Филин быстро провёл лезвием ножа по ладони Джесс, порезав её. Тёплая кровь тут же появилась на руке. Если бы Джесс не отказалась от дара, то рана мгновенно зажила или вовсе не появилась.
— Не соврала… — Филин стряхнул кровь с ножа, а потом протёр его снегом и убрал в карман.
— Идиот что ли?! — очередная порция боли не заставила себя ждать. Джесс крепко сжала пораненную руку. — Поразвлекался?
— Нет, это лишь проверка… Настоящая игра на выживание ещё даже не началась, — Филин улыбнулся.
По спине Ястреба пробежал холодок. Она осторожно отошла подальше от врага, пристально смотря ему в глаза.
— Посмотрим, кто кого… — шёпотом произнесла Джесс, не переставая отходить назад.
— Дааа, посмотрим… — Филин выглядел самоуверенно. — Ну что, если хочешь — беги! Из Верхнего тебе всё равно никуда не деться.
— Я займу тебе местечко в аду… — также тихо сказала Блэк и убежала прочь.
— Не сомневаюсь в этом.
====== 41 часть ======
После не самой приятной встречи с Филином Джесс вновь долго бродила по улицам. А из-за того, что детектив вдобавок поранил ей руку, настроение у Блэк резко ухудшилось. Наступил приступ гнева и как называет это сама Джесс «обострение шизофрении». Ей просто невыносимо хотелось убить кого-нибудь. И она пошла искать жертву…
Филин вернулся в своё отделение. Было пусто и мертвецки-тихо. Лишь некоторые полицейские находились в корпусе, так как у них назначено ночное дежурство. Всего таких не более 5-и человек, считая самого же Чака. И в этот раз на ночь в участке оставили и Марти. Лишь Филин зашёл за порог отделения, его тут же встретил этот любопытный подчинённый. Марти всё время задавал всякие разные вопросы, в основном касающиеся метода работы Филина, успехов на службе, да и просто спрашивал о жизни знаменитого детектива. И с каждым ответом узнавал что-то новое о том, кто был для него авторитетом. Филин рассказывал то, что не мог бы сказать никто другой.
Чак как и всегда в позднее время сидел с кружкой крепкого, сладкого чая. Делал всякие пометки в своём блокноте, записи и всё в таком роде, что могло бы как-то помочь в деле с новым неизвестным убийцей, которого уже успели прозвать Волком (за бандану на лице с изображением пасти волка). Чак то подходил к карте города, которая висела у него на стене слева от рабочего стола, то обращался к документам, содержащих в себе информацию об убийствах, то вновь возвращался к своему блокноту.
Марти быстро заметил, что этот блокнот был с рисунком на обложке. Там был изображён конечно же филин.
— Это вам подарили? — поинтересовался Марти, всё так же разглядывая записную книжку.
— Да, — быстро ответил Чак.
— А кто?
— Ястреб.
— Как мило!
— Допустим.
— Когда домой пойдёте?
— Не знаю. Мне что тут, что там делать нечего. А вот днём дело одно точно будет.
— Какое?
— Узнаешь позже, — Филин, потянувшись, встал с кресла и подошёл к окну.— Поскорее бы ночь прошла…
Вдруг в соседнем кабинете зазвонил телефон. Для Чака это был знак того, что со скукой покончено и наконец-то дадут новое интересное дело. Филин метнулся в кабинет, из которого исходил звук. Марти, пожалуй, никогда не видел, чтобы детектив так носился из-за какого-то телефонного звонка.
Буквально через несколько секунд Филин уже слушал рассказ пострадавшего. Это был охранник местного музея, который этим вечером ограбили. Чак внимательно выслушал жалобу, записывая детали в блокнот.
Дослушав рассказ до конца, Чак тут же принялся «связывать» зацепки, которые записал в блокнот. Но потом передумал и решил сразу поехать в тот музей и осмотреть там всё.
— Интересное дело наконец-то? — радостно возгласил Марти, нелепо похаживая за детективом «хвостиком».
— Да, — опять же быстро ответил тот. Филин тут же начал скидывать все нужные вещи в сумку. — Собирайся, едешь со мной.
— П-правда? — Марти остановился перед Чаком.
— Сказано — сделано. Собирайся, помощник не помешал бы, — Филин надел пальто и вновь на ходу замотал шарф.
— Обалдеть. С вами... на дело!
Полицейские уселись в машину и поехали в музей.
Оставшееся время до шести утра Джесс проспала на чердаке одного из многоэтажных домов. Учитывая то, что туда никто почти никогда не заходит и там довольно-таки тепло, Блэк спала хорошо и даже выспалась. Настроение всё равно было не самое лучшее. Двух жертв ей было маловато. Хотелось убить ещё кого-нибудь. Но мысль о том, что уже утро и именно с этого времени усиленно начинает работать полиция, останавливала Джесс. Поэтому оставалось довольствоваться тем, что уже есть.
Одна единственная фраза Филина не давала Жене покоя: «Из Верхнего тебе всё равно никуда не деться». Джесс предполагала, что это значит то, что входы в Подземный для неё будут перекрыты, пока не пройдёт эта неделя. Этот факт ещё больше портил утро… Чтобы чуток взбодриться, Джесс надумала зайти в кафе, где работают её друзья.
Только Ястреб показался в дверях кафе, все взгляды посетителей тут же обратились на местную легенду. Но потом все вспомнили поверье и тут же повернулись обратно. Шум и гам вновь затих.
Как раз в этот момент Лена несла заказ одному из посетителей. Она увидела Джесс. Пожалуй, только она может вызвать такую красивую и милую улыбку у Ленки. Юная официантка поставила поднос с заказанным блюдом на стол и махнула рукой, смотря на Джесс, мол, «пошли со мной». Блэк кивнула головой и тоже улыбнулась. Лена выбежала из зала, Джесс за ней. Девочка привела подругу в помещение с заготовками. Места там много, пятерняшки частенько там собираются, так что все уже привыкли видеть их там.
— Привет! — Лена бросилась на шею Жени. Джесс крепко прижала к себе сиротку.
— Приветик! Как же я люблю твою улыбку.
— Спасибо.
— Где все остальные?
— У Гены с Сонькой сегодня выходной, Петя, я и Семён здесь.
— Ну, тебя я, вроде, вижу, — Джесс «проверила материальность» Лены, легонько похлопав её по плечам и рукам.
— Ага… Петька сейчас заказ принимает. Если заметила, когда входила, то он у седьмого столика стоит.
— Ммм, нет, не обратила внимания.
— А Семён… Не знаю. Недавно его видела.
— Ну, ладненько. А Кармен здесь?
— Да, отошла на пару минут. По телефону поговорить. Дело важное, говорит.
— Пойду её поищу, — Женя вышла из заготовочной и пошла в зал, к бару.
Рыжая красавица теперь была на месте — за своей барной стойкой. Она тут же заметила Блэк.
— Какие люди! Приветик, Ястребок! — весело сказала Кармен.
— День добрый.
Кармен внимательно посмотрела на Джесс, на её вид и выражение лица.
— Так, тебе кофе. Побольше и покрепче!
— Именно, — тут же согласились Женя.
— С каких это пор ты одеваешься по погоде?
— С недавних… Неважно… — Джесс присела на высокий стул перед барной стойкой, положила руки на стол и положила на них голову.
— Странно… Ты что, спала ночью?
— Ну, да.
— Что с тобой?!
— От дара на недельку просто отказалась, — тихо, едва слышно ответила Джесс, чуть приподняв голову со стола.
— Ты… Ты чего? Зачем? — у Кармен просто опускались руки и она не могла ничего сделать, лишь смотрела на Джесс глазами, полными недоумения.
Блэк коротко объяснила, что к чему, а потом быстро сменила тему.
Кармен сделала подруге кофе и предложила немного печенья. Поговорили они недолго. Джесс выпила кофе, закусив печеньем, и быстренько убежала, напоследок попросив Кармен передать пятерняшкам «удачи и до свидания».
Ради интереса Блэк позвонила Райли с Джейн, спросить насчёт обстановки на КПП в Подземный. Они рассказали Жене, что им дали «отпуск» и попросили не появляться на КПП около недели.