Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 58

 

— Кто она? — спросил он.

 

— Что. Случилось, — всё ещё спокойно, но уже строже спросил Норман.

 

Тогда его друг сделался немного серьёзнее.

 

— Да мы пошутили, — всплеснул он руками.

 

С лица Нормана вмиг сошли все краски. Судя по всему, с шутками своих друзей и по качеству, и по гуманности, он был знаком не понаслышке.

 

— Что вы сделали? — выставил он левое ухо к этому шутнику, чуть отворачивая голову в сторону, и опять, но уже с заботой во взгляде, посмотрел на девушку.

 

— Да ничего страшного. Ну, сказали, что увезём её в лес и выпьем её кровь.

 

В улыбке МакТавиша появилось очень много садизма. Очень.

 

— Молодцы, — сказал он с такими интонациями, после которых вообще-то следует хороший удар под дых.

 

— Но мы быстро признались, что пошутили, и она залепила Билли в волосы жвачку.

 

Норман тоже сразу же на миг опешил, но тут же его глаза зажглись восхищением. Добавив к нему гордую, одобряющую ухмылку, он посмотрел на свою гостью.

 

Тэсс подняла ладонь чуть выше плеча и еле заметно, робко помахала мужчине в ответ.

 

— Привет, — сказала она тихо. И засмеялась. Негромко, но с удовольствием. Девушка чувствовала, что в присутствии Нормана ей ничего не угрожает.

 

Тут из-за угла опять вылетел разъярённый Билли и сходу заорал:

 

— Вот раз вам всем тут так смешно, вот пусть тогда эта сучка сама везёт тебя в Чикаго! — выставил он руку и ткнул указательным пальцем в гостью.

 

Никто не успел моргнуть глазом, да все еле смогли дослушать эту реплику, а кочерга из руки Нормана уже летела в Билли. Ударившись о его бедро, она отскочила и затарахтела по природным камням двора.

 

Все замерли под звон железа.

 

Первым отмер сам Норман с удивлением посмотрел на свою руку, в которой ещё секунду назад находилась кочерга. Но тут же сжал кулаки и железобетонным взглядом посмотрел на Билли. Тот был удивлён не меньше. Он как-то сразу сник, почти успокоился и в неловкости начал оглядываться по сторонам.

 

— Все свободны, — обвёл Норман взглядом двор. — Констанция, идём со мной.

 

Но гостья не могла оторвать взгляд от руки Билли, которой тот потирал ушибленное бедро. Девушка даже головы не повернула в сторону Нормана на его слова, а направилась прямиком к его дважды пострадавшему другу. Она приближалась к нему как к раненому животному, которому больно, оно может отказаться от помощи и атаковать.

 

— Давай, я остригу тебе там, где жвачка, и ты сможешь съездить в салон, — заискивающе-примирительно произнесла девушка, кутаясь в свой плащ от ветра, хоть здесь, на небольшом пространстве двора, в окружении высоких сосен ему было явно негде разгуляться. По нынешним меркам, тут установился почти штиль. В воздухе, как снежинки в метель, уже начинали летать первые капли дождя.

 

Билли искренне удивился

 

— Это не долго. Я умею, — пообещала Тэсс.

 

Пострадавший перевёл взгляд на Нормана. Тот скептически улыбнулся. Тогда Билли кивнул ей.

 

— В доме есть ванная комната? — обернулась она к МакТавишу.

 

Тот смотрел на неё чисто созерцательным взглядом и, судя по всему, отвечать не собирался.

 

— Есть, — ответил за него Билли, а Норман закатил к небу глаза и скептически сжал губы. — Следуй за мной, — добавил Билл и развернулся опять туда же, откуда вылетел минуту назад. Тэсс направилась за ним.

 

— Чак, не загоняй машину, — услышала она сзади голос Нормана. — Отвезёшь его в салон.

 

— Сам не съездит, что ли, — возмутился Чак.

 

Тэсс оглянулась и увидела, как МакТавиш уставился на друга, будто на врага.

 

— Да ладно, свожу, что мне долго что ли, — всё с тем же возмущением в голосе закончил «водитель поневоле».

 

— Ой, я забыла в машине сумочку, — спохватилась девушка и грациозным бегом хорошей легкоатлетки побежала к автомобилю.

 

Все трое друзей замерли. Они явно не доверяли теперь всему тому, что она делает.

 

Но гостья только лишь достала из машины корзинку и, закрыв дверцу, увидела немую сцену вокруг себя. Не найдя ничего лучшего, она присела в лёгком книксене.

 

— Извините, — сказала мисс Полл тоном кошечки-кокетки, после чего опять направилась к Билли.

 

После этого сцена вокруг неё сделалась ещё немее, если такое возможно. Судя по всему, этот дом и двор до такой степени пропитались тестостероном, что от её женственных повадок все носители этого гормона с непривычки немного растерялись — настолько непривычным и инородным смотрелись здесь её сострадание и грациозные манеры.

 

А Констанция в это время обогнула Билли и направилась первая за дом. Мужчина с жвачкой в волосах отмер и последовал за ней.

 

Пока Тэсс обходила вокруг дома, у неё представилась возможность рассмотреть строение. Или, точнее сказать, сооружение в стиле швейцарского шале. Тут действительно везде был брус и большие окна. Архитектура же оказалась настолько сложная и замысловатая, и вместе с тем до такой степени цельная, что разбирать, даже зрительно, дом на этажи и балконы не хотелось категорически. Казалось, что если выделить из всего этого гештальта что-то одно, допустим, взять и отодвинуть в сторону небольшую боковую мансарду немного в сторону, то весь остальной дом завалится как карточный. И даже если отделить крышу, то рухнет фундамент. Архитекторы постарались на славу.

Конец ознакомительного фрагмента.