Страница 54 из 66
Она очень хотела, поэтому заставила себя расслабиться, когда он добавил второй палец к первому. Сначала было больно, но потом ожог отступил и стал чистым удовольствием, отчего внутренние стенки влагалища пульсировали… так же, как когда он шлёпал её.
К тому времени, как он добавил третий палец, она была так возбуждена, что боль почти не ощущалась. Когда большим пальцем свободной руки он нашёл клитор, Алли застонала. Членом он трахал её сердцевину, пальцами — задницу и ласки клитора, и Алли была более чем готова кончить. Через пару секунд наступил момент, когда блаженство затопило вены, заставляя тело содрогаться и трепетать, а Алли резко переступила черту болезненного освобождения. Именно тогда Деррен вытащил пальцы из её задницы и заменил их головкой члена.
— Расслабься, малыш. — Деррен погладил её поясницу. — Толкай наружу, пока я толкаюсь внутрь. Помни, что ты была создана для меня. — Мало-помалу член скользнул в её задницу, и Деррену понравилось чувствовать, как он растягивает её. Он так чертовски близок к оргазму, что даже не смешно. Когда он, наконец, оказался по самые яйца внутри, застонал.
— Так горячо и узко. Ты в порядке, детка?
— В полном. — Это не ложь. Да, было больно, но не настолько, чтобы она захотела остановиться. — Шевелись.
Очень медленно Деррен почти вышел, а затем плавно скользнул внутрь. Он делал это снова и снова, твёрдо решив не причинять боли. Через их связь он чувствовал, что, несмотря на лёгкий дискомфорт, она наслаждалась. Когда Алли попыталась оттолкнуться от него бёдрами, он ускорился. Вскоре Алли стонала и извивалась, и Деррен двигал бёдрами, давая ей то, что, как он чувствовал, хотела. Его член пульсировал от желания взорваться и отдаться обещанному наслаждению. Наклонившись к Алли, он прошептал ей на ухо, возвращая большой палец к клитору.
— Я хочу, чтобы ты кончила со мной, Алли. Дай мне почувствовать это, детка. — Он входил и выходил из её задницы, дразня клитор и вырывая стоны и вздохи из Алли. — Давай, Алли, мне это нужно.
Вонзив зубы ей в шею, и сильно надавив большим пальцем на клитор, Деррен толкнулся вперёд, и Алли открыла рот в беззвучном крике. Её задница сильно, почти до боли, стиснула его. Он толкнулся в неё в последний раз и застонал, выстреливая струю за струёй в её задницу, утверждая и отмечая, как свою.
Когда мозг, наконец, перезагрузился, Деррен осторожно выскользнул из Алли и рухнул на кровать рядом. Некоторое время они молчали и дрожали.
Деррен поцеловал Алли в плечо.
— Ты в порядке? — Она медленно открыла один глаз и кивнула. Он улыбнулся при виде своей пары, полностью удовлетворённой. Что-то заставило его улыбнуться шире от удивления.
— Детка, что ты чувствуешь?
Нахмурившись от странного вопроса, она слегка пожала плечами и пробормотала:
— Запах секса.
— А что ещё?
Глубоко вдохнув, она замерла. Затем открыла оба глаза и улыбнулась.
— Наши запахи смешались. — Её волчица, довольная и немного самодовольная, потянулась.
— Наконец-то, мать твою. — Он ещё раз поцеловал её в плечо, разделяя бурное удовлетворение волка. — Теперь ты всегда будешь пахнуть мной, и все будут знать, что ты принадлежишь мне.
Она закатила глаза.
— Как будто ты когда-нибудь позволишь им забыть.
Он усмехнулся.
— Я предупреждал, что чувство собственника, вероятно, не исчезнет.
— Теперь связь окрепла и стала живее.
— Вот и хорошо. — С трудом поднявшись на ноги, он подхватил Алли на руки. — В душ.
— Не думаю, что смогу стоять.
— Ага, я так понял. — Поэтому он прижал её к себе, включил воду и вошёл в кабинку. — Люблю тебя, малышка. — Оказалось, это сказать легче, чем ожидалось.
Алли одарила его застенчивой улыбкой, от которой защемило сердце, хотя Деррен и не был в этом уверен.
— И я люблю тебя. Мне было трудно поверить, что я когда-нибудь кому-то это скажу. Что я когда-нибудь буду это чувствовать.
У него были такие же сомнения. Он и сейчас сомневался в своей способности сделать Алли счастливой.
— Я буду сильно злить тебя, Алли. Буду всё портить, говорить не то, безумно ревновать и раздражать тебя до чёртиков чрезмерной опекой и вмешательством. Но ты для меня никогда не будешь само собой разумеющееся, я не причиню тебе вреда и никогда не предам ни в каком смысле этого слова… клянусь.
Тая от этого заявления, которое настолько романтичное, насколько её пара вообще был способен, она улыбнулась.
— Будь готов к тому, что я собираюсь довести тебя до такого же безумия. Иногда мы будем спорить и ссориться. Но то не значит, что ты будешь для меня менее важен.
— Хорошо, раз уж ты застряла со мной. — На её смешок он добавил: — Я серьёзно, Алли. Ты — вся моя. Я тебя никогда не брошу.
Она выгнула бровь на его властный тон.
— Если бы я захотела уйти, вполне могла бы.
— Ты всегда будешь бросать мне вызов?
— Я так рада, что мы это разъяснили.
Глава 17
— Почему мы не можем её найти? — Ник расхаживал взад и вперёд перед диваном, его разочарование барабанило по коже Алли. Деррен, который усадил Алли себе между ног на одном из кресел в гостиной, склонился к ней, защищая… будто чувствовал её дискомфорт через связь.
Настроение Ника вполне понятно. Уже неделя минула, и никто ничего не сообщил о местонахождении Керри. Это надоедало всем.
Кроме Зандера и Джесси, которые находились в патруле, вся стая собралась в главном доме, чтобы обсудить этот вопрос и придумать свежие идеи.
— Ты назначил награду за поимку или любую информацию о её местонахождении. — Кейн маленьким ножом отрезал ещё кусок яблока, которое держал в руке. — Раз никто ничего не сказал, её прячет кто-то из родственников или тот, кто у неё в долгу.
— То же самое сказал Деррен. — Ник провёл рукой по лицу. — Но родственники утверждают, что не видели её. По словам сестры Маркуса, которая в той же стае, что и Керри, Провидица много раз спасала их стаю от конфликтов. Многие перевёртыши чувствуют себя обязанными ей за спасение их жизни и жизни их детей или пар.
Развалившись на диване, Брекен вытянул длинные ноги.
— Самое странное, на мой взгляд, что она не сама лично напала на нас, а послала террориста-смертника в стаю Феникс, но нас не трогала.
— Может, она пытается заставить нас думать, что всё кончено. Хочет, чтобы мы начали думать, будто в безопасности, а сама застанет врасплох, — предположил Калеб.
Кент задумчиво склонил голову набок.
— Или, может, она действительно сдалась. Возможно, неудача с нападением на стаю Феникс заставила её отступить.
— Очень сомневаюсь, — возразил Стоун, почёсывая Брюса за ухом. — Так далеко зайти, чтобы нанести удар по двум стаям, означает сильнейшую ярость… и огромную обиду. Такие глубокие эмоции не исчезают просто так. На мой взгляд, неудача подпитала ярость и сделала Керри решительнее. Она доведёт планы до конца.
Деррен кивнул, поглаживая пальцами руку Алли.
— Её план удержать Маркуса от признания Рони своей парой, в конечном счёте, провалился. Как и план, оттолкнуть Рони от Маркуса до того, как они станут парой. Новая цель — уничтожить Рони и Маркуса, также не сработала, и возникает чувство, что кто-то вроде Керри не захочет вновь потерпеть неудачу.
Сидя на диване, Маркус нежно гладил Рони по затылку.
— По её извращённому мнению, мы с Рони должны быть наказаны. Мы виноваты в её гневе.
— Надо было убить сучку, когда была возможность, — вставила Рони
Маркус поцеловал её в щеку с лёгкой улыбкой.
— Обожаю твою мстительную жилку. — Его пара просто закатила глаза.
Донёсся звук открываемой кухонной двери, и вошёл Джесси.
— У нас гости. Миранда и двое её стражей идут к границе.
Шайя, укачивающая Уиллоу, раздражённо вздохнула.
— Великолепно. С нетерпением будем ждать компанию ещё одной женщины, непонимающей отказ.
— Странно, что она вернулась после прошлого визита, — заметил Джесс.