Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 189 из 290

– Мы вот приехали в ваш славный городок, – сказал Бейз, игнорируя как недружелюбный тон, так и соответствующий взгляд. Хватит с них приключений. – Нам бы еды горячей, да побольше.

– Будет вам еда, – раздалось в ответ.

Бейз ещё разобрал «презренные южане», но предпочёл пропустить слова мимо ушей. Пусть говорит что угодно, лишь бы накормил и не лез с кулаками. Они и так подчистую вырезали две таверны, пока добрались сюда, хватит.

Он подсел за столик к близнецам.

– Сейчас всё принесут.

– Не передумал?

– Нет.

Бейз хмуро покосился на две фигуры в плащах, так и не опустивших капюшонов. Если раньше их можно было различить хотя бы по вышитым головам на спине, то теперь пропал и этот опознавательный знак. Плащи они сняли с трупов в той злосчастной таверне на развилке.

Поразмыслив, он втянул носом воздух. Хмыкнул, потянулся к сидящему рядом летару и повторил действие.

– Ты чего? – удивился тот.

– Я понял, как могу вас различить. По запаху. – Бейз перегнулся через стол и ещё раз втянул воздух. – От тебя пахнет… настороженностью. Не знаю, как это выразить словами. А ещё спокойствием. Сова?

– Да.

– А от тебя, – Бейз повернулся к соседу слева. – Не могу подобрать подходящего слова. Первое, что приходит на ум – готовность действовать.

– Осваиваешься, – сказал Сова. – Это хорошо. Скоро не придётся прятать руку.

– Как вы могли заметить, у меня тут собралась особая компания, – раздался, грубый, с хрипотцой, голос позади Бейза. – Почти целиком состоящая из моряков. Прочим постояльцам не особо рады, особенно с такими странностями.

– Всё будет в порядке, капитан, – успокоил Сова, – мы не доставим никаких проблем.

– Я не солдат, и мы не на корабле, чтобы звать меня капитаном. – О стол глухо стукнулось два подноса с мисками.

– Ещё как на корабле. Матросы имеются, – Сова указал на веселящуюся толпу за спиной. – В качестве пищи солонина, – рука коснулась миски и подтянула к себе поближе.  – Вокруг вода. А что отсутствуют паруса, мачты и всё прочее – будем считать, посудина угодила в шторм, и всё смыло в океан.

Трактирщик только хмыкнул в ответ и пошёл обратно к стойке.





Еда не задержалась надолго. Бейз, занятый по большей части глазением на девушек, не успел опустошить свою тарелку, когда близнецы смели всё остальное. Хозяин заведения после слов Совы перестал относиться к ним столь уж пренебрежительно, и даже буркнул своё имя – Кранет.

У стойки вместе с прочими объявлениями обнаружились листовки с портретами, и до конца ужина близнецы просидели не опуская капюшонов и уткнувшись в свои тарелки.

Свободных комнат имелось в достатке, и троица отправилась наверх. Мольбы Бейза посидеть ещё и досмотреть представление никто не стал слушать. Он бросил последний взгляд на девушек и уныло поплёлся следом.

– И всё-таки это настоящий корабль. – Сова разглядывал просторное помещение с круглыми окнами, откидными кроватями у стены и приколоченный к полу стол и стулья.

– Не знаю, я даже корабля не видел. – Бейз бросил сумку на стул и прошёл к угловой кровати.

– Скоро насмотришься. – Гепард последовал его примеру, выбрав кровать у окна, ближе к середине стены. Камина, как и в настоящем корабле, тут не нашлось.

– Кстати, мы так и не обсудили мою часть золота. – Бейз откинул кровать. – Они что, серьёзно? Такая таверна и никаких матрасов?

– Похоже, плаванье тебя порадует, – хмыкнул Сова. – О каком, собственно, золоте, речь?

– Как это, о каком? Может, я и плохо помню случившееся в той таверне, на развилке, но не сомневаюсь, что вы пошарили в хозяйских закромах.

– Вот она, натура грабителя, – посетовал Сова, качая головой. – Как не пытайся – не вытравишь.

– Нет, просто вы всё твердите, что я не человек. А раз так, то и чьё золото меня волновать не должно. Да и они первые напали.

– Старая, как мир, отговорка.

Сова поставил сумку на стол, после коротких поисков вытащил небольшой мешочек и бросил Бейзу.

– Уже всё поделили, – хмыкнул тот. Развязал тесёмки, заглянул внутрь и удивлённо присвистнул. – А заведение-то не из бедных попалось.

– Ещё бы, мимо него путешествуют купцы из порта в Ланметир. – Сова вытащил из сумки толстую книжку и замер, разглядывая изображённое на ней дерево.

– Вы же говорили, что не отпустите меня, – не удержался от замечания Бейз. – Мол, спасение сущности отдельно, а договор – отдельно.

– Поднимешь эту тему ещё раз и мы передумаем.