Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 60

Даже изнеженная Анечка, которая Леонидовна, научилась самостоятельно следить за своим гардеробом. Девочка была явно выраженным лидером. Какой лидер? Диктатор! Не справлялась сама, задействовала старших брата и сестру, от себя я быстро стрелки отвела, не зря же имею стаж в педагогической работе. Гы!

Муж, будто почувствовал перемену. Не знаю что случилось, но наш редкий скучный секс превратился в более изощрённый и приятный еженедельный отдых. Жизнь удавалась. Тем более, что глава моей семьи научился мыть посуду и готовить изредка завтрак.

Сказки делают чудеса! Говорю я вам это, сидя в учительском стуле, с мечтательным взглядом. Да, могу себе позволить, когда идёт нудная контрольная работа. Чёрт возьми! Да я хочу кофе.

Пока ждала, когда закипит чайник, в памяти всплыла Вторая Глава моей Сказки. Она была куда более фееричнее первой. Кнопка агрегата хлопнула, кипяток перестал бурлить, а часы на стене щелкнули стрелками.

- Боже! – побелела я.

Сегодня именно тот вечер, когда мой счет снова обнулится. Глава Три должна сбыться сегодня!

- Неееет… - мурлыкнула себе под нос, следя за теми, кто пытался списать. – А хотя… Почему нет? Он же заинтересован в заработке. Раз в полгода – это не так часто, зато доходно… Доходно ему, мне это светит тремя месяцами подработки.

Шестой урок. Звонок. Последняя тетрадь улеглась на моём столе. Тяжело выдохнула, подумав о том, что всё это надо проверить…

Кофе остывало на столе, а стопка непроверенных контрольных таяла с каждым часом.

- Добрый вечер… - раздалось над моим ухом.





Я совершенно утратила чувство времени…

------------------

Интересно знать, что:

*Ма́чо (исп. macho — букв. «самец») — агрессивный, прямолинейный мужчина, обладающий ярко выраженной сексуальной привлекательностью.

Слово происходит от испанского macho (самец) — бык; в самом испанском используется hombre. В испанском macho, в применении к животным, имеет нейтральное значение мужской пол, в противоположность hembra — женский пол или самка. В применении к человеку, в зависимости от интонации, контекста, говора и региона, это слово может иметь самые разные оттенки значения — как достаточно нейтральные «мужчина», так и более эмоциональные «кобель», «мужлан», «женоненавистник». Может употребляться нейтрально, презрительно, иронично.

В испаноязычных странах термин «мачо» возник для описания мужчины ярко выраженного мужского типа средиземноморской или латиноамериканской внешности (обязательно шатен или брюнет) и сексуальности, проявляющего стереотипические мужские качества. Термин распространился в Средиземноморье, а затем и по всему миру (в том числе попав в русский язык), где значение слова исказилось и переняло качества выше перечисленные, в том числе агрессивность, плодовитость, брутальность, которые свойственны «мачо». Нередко это слово используется с иронией (как в финско-немецком документальном фильме «Мачо на досуге») или сарказмом. Не последнюю роль в популяризации образа мачо сыграла испанская литература и латиноамериканские телесериалы (так называемые теленовеллы).

----------------

Продолжение следует.