Страница 123 из 131
Неужели этот человек ничего не понимает? Не понимает, что Габорн пытается их спасти?
- Будьте вы прокляты, маршал Чондлер! - закричал он. - По-вашему, я не знаю, что делаю? Только вступите в бой, и опустошители вас прикончат и все равно разрушат Фелдоншир!
- Я поклялся... - начал Чондлер. Габорн со звоном выхватил меч из ножен.
- Во имя человечества, - сказал он торжественно, - и во имя Земли!
Окружавшие его воины из Братства Волка разразились радостными криками.
Чондлер удивленно смотрел на него, не зная, как это понимать. Король присоединяется к Братству Волка? Отрекается от своего государства?
Габорн знал, что собьет Чондлера с толку своим поступком. Но сам он всего лишь собирался выполнить свой долг перед подданными.
Он обвел взглядом лица стоявших рядом рыцарей.
- Итак, добрые сэры, вы хотите боя? - спросил он. - Что ж, эта битва только начинается.
ГЛАВА 58. ТРИ УБИЙСТВА
Самыми загадочными из опустошителей являются "горные колдуньи", предводительницы их орд.
Мастер очага Магнус утверждает, что это отдельная разновидность, ноя, как и многие другие, полагаю, что предводительницами становятся просто самые могущественные из колдуний.
Предполагать, что атакующая орда имеет предводителя, довольно естественно. Но мне часто кажется, что люди, видевшие так называемых горных колдуний, заблуждались. Чем именно могут эти чудовища отличаться от любых других колдуний крупного размера?
И поскольку последним свидетельствам очевидцев, наблюдавших во главе орды горную колдунью, уже почти 1400 лет, сдается мне, что эти свидетельства вполне можно не принимать в расчет.
Ибо я подозреваю, что орда есть свободное сообщество, вообще не имеющее предводителей.
Мастер очага Вален из Палаты Животных
Телега гильдмастера Уоллака неслась так быстро, что на поворотах едва не слетала с дороги. Они выехали из Фелдоншира, и с вершины холма Аверан увидела на равнине внизу две складские постройки. Возле них были растянуты на распялках шкуры, и девочка догадалась, что это сыромятня.
Проезжая мимо, Уоллак придержал лошадей и крикнул работникам сыромятни, грузившим на телегу какие-то бочонки:
- Опустошители будут здесь через пять минут. Бегите, прячьтесь!
Те перестали грузить, и Уоллак вновь подхлестнул лошадей. Ломовики уже хрипели и были все в мыле. Уоллак прикрикнул на них и щелкнул кнутом.
Проезжая, гильдмастер обернулся на одно из строений. Аверан учуяла едкий, приторный запах варившегося щелочного мыла.
Дальше дороги не было. Возле Вонючих прудов никто не селился, и не видать было ни одной, самой плохонькой хибарки. Только такие заведения, как сыромятня, и могли тут располагаться, чтобы не досаждать людям своими отвратительными запахами.
К западу от города земля была жирной и плодородной, и всю ее покрывали сады, виноградники, ячменные ноля и посадки хмеля.
Здесь же, на востоке, земля была осквернена и ничегошеньки не рожала. Зимние дожди переполняли Вонючие пруды, затопляя берега. Когда летом вода убывала, после нее на земле оставалась желто-серая корка, где почти ничего не росло. Лишь кое-где пятнами пробивалась жесткая трава да торчали кривые, остановившиеся в росте деревца, которым явно не суждено было выжить.
От Вонючих прудов издалека несло зловонием, запахом тухлых яиц.
Вскоре показались и сами пруды, все в зеленой пене. Над водой поднимался легкий парок. На берегу стояла дюжина телег, и несколько десятков человек разгружали бочонки.
Уоллак, подъехав ближе, крикнул:
- Как идут дела?
- Мы вылили туда столько щелока, что водичкой этой можно смыть мясо с костей, - ответил кто-то, - и столько скипидару, что я не поднесу к ней огонь даже ради любви самой королевы!
Аверан посмотрела на Биннесмана. Он, как и она, явно не ожидал, что пруды настолько велики. С неба они казались совсем маленькими, а на деле каждый покрывал несколько акров. В воде плавали бочонки с отравой.
Вдали слышался топот опустошителей. Биннесман был бледен.
- О Силы, - тихо сказал он. - Мне не исцелить эту воду - ни за час, ни за день!
Уоллак фыркнул, словно ничего другого и не ожидал. Затем крикнул своим мастерам:
- У вас есть три минуты, чтобы убраться отсюда. Опустошители идут!
Он щелкнул, и упряжка их вновь покатила вперед.
- Дороги здесь уже нет, - сказал он Биннесману извиняющимся тоном. Но не больше мили, и мы в лесу.
Он сказал не все, что думал. Погонись за ними опустошители, спрятаться здесь было негде.
- Мили хватит, - отвечал Биннесман. - Давайте поднимемся вон на тот холм и посмотрим оттуда, что будет.
Уоллак подхлестнул лошадей, и телега отчаянно запрыгала по ухабам. У Аверан даже зубы застучали. Позади над Фелдонширом вздымались облака пыли и слышались далекие слабые крики.
Девочке стало не по себе. Лошади устали. Они не могли больше скакать так быстро, даже если бы под ногами была ровная дорога. Телега въехала на невысокий холм, на котором торчали из редкой травы несколько деревьев. Отсюда открывался вид на холмы перед городом и на Вонючие пруды.
Раньше она видела их только с неба. Они походили на три ярких зеленых самоцвета в белой оправе. Теперь она знала, каковы эти пруды на самом деле.
От них спешно отъезжали телеги, люди нахлестывали лошадей. На воде качались разбитые бочонки, расплескивая содержимое. Из-за пара, клубившегося над поверхностью воды, пруды напоминали закипавшие котлы.
Сердце Аверан забилось сильнее. Уоллак только успел остановить лошадей, как на гребне ближайшего холма появились опустошители и помчались к Вонючим прудам.
Зубы их сверкали на солнце, топот ног оглушал. До этого они много часов бежали в Боевом Порядке.
Но сейчас сломали ряды. И устремились к воде, не соблюдая никакого строя.
Однако уже в полумиле от прудов большинство чудовищ почуяло неладное. Многие начали подниматься на задние ноги, размахивать щупальцами и пятиться. Другие замедляли бег, продвигаясь вперед с большей осторожностью.
Но несколько тысяч их, уже ничего не чувствовавших, кроме жажды, все-таки добежали до прудов. Они входили в воду, глубоко окунали головы, затем по-птичьи запрокидывали их назад, делая глоток. Вскоре у берега было не протолкаться - сплошная масса серых туш со сверкающими зубами.