Страница 4 из 26
Выждав, пока у малыша пройдёт жар и его окончательно перестанут беспокоить зубки, Вельзевул собрал все необходимые вещи, отнёс в машину, посадил сынишку в детское кресло и они вдвоём отправились за город, в резиденцию Гармалы.
Там их встретил, как всегда в мрачном расположении духа, Альфред. Альфред был падшим ангелом, никто точно не мог сказать, сколько ему лет. Когда Гармала нашла его, он был обожжён а его крылья обрублены. Правды он так и не рассказал, и оставалось только гадать, что же с ним произошло. Именно поэтому Альфред был нелюдим, груб и, зачастую, перегибал палку. Гармала его жалела и не увольняла, потому что только она знала, какой потрясающей силой обладает Альфред и как он надёжен.
- Не скажу, что в восторге от вашего приезда, но ты уж лучше, чем твой неадекватный старший братец, – именно так начал Альфред своё приветствие.
- Ты прислуга моей сестры и должен быть со мной вежлив, хотя бы исходя из своего положения, – как обычно, полушутя ответил Вельзевул.
- Ой, да и гордись ты этим до пенсии, что я могу ещё сказать. – Альфред взял чемоданы и унёс их на второй этаж, где Вельзевулу уже была приготовлена комната.
- Мрачнее тебя, наверняка, нет существ на свете, – заметил Вельзевул, ни капли не обидевшись.
- Не буду спорить. Меня может затмить только твой отец, – Альфред кивнул Вельзевулу и вышел из комнаты. – Ужин в семь! – крикнул он напоследок.
- Нда, попали мы с тобой, Егор. Мало того, что Альфред ужасный скряга, так он ещё и готовит паршиво. – Малыш залился громким хохотом, потому что Вельзевул начал корчить гримасы, изображая Альфреда. Потом взял его на руки и прижал к себе.
Сердечко малыша стучало так быстро и так громко, что каждый удар Вельзевул чувствовал будто это билось его сердце.
- Надо же. Ты такое примитивное существо, а сердце будто пламенное. Я чувствую тебя каждой клеточкой, но никогда не смогу заменить тебе мать.
Егорка смотрел на Вельзевула своими большими голубыми глазами и радостно посасывал палец. Он очень скучал по маме, но этот странный и рогатый дядька ужасно его забавлял. И почему он не видел его раньше? Незнакомец совершенно не знал, как вести себя с детьми, но очень старался. Такие потуги нужно вознаграждать.
- Ой, нет, Егор, – Вельзевул скривил нос и на вытянутых руках отнёс ребёнка в кроватку. – Не мог подождать и сделать свои дела после ужина? Ох, какой же ты пахучий. – Вельзевул выгрузил в ящик весь запас подгузников и приготовился сменить мелкому защитную броню.
- Фу, у вас здесь что, бочонки с вулканическими отходами взорвались? – фыркнув и зажав нос, прогнусавил Альфред.
- Ну уж пошутил, так пошутил, – бросил Вельзевул. – Не видишь, мы покакали! – отворачиваясь и переодевая ребёнка, изрёк Сатанару.
- Мы? Ты, что ли, тоже не удержался? – Альфред покачал головой и поспешил ретироваться из зоны боевых действий.
- Да нет же! – запоздало крикнул Вилли в пустоту. – Так просто говорят, я слышал, – уже сам себе ответил Вельзевул и переложил Егорку в манежик на мягкие одеяльца, загорать голышом.
Не удержавшись, товарищ директор удобно расположился на огромной кровати. И сам не заметил, как уснул. Сколько времени проспал Вельзевул, он не знал, но когда проснулся, Альфред держал Егора на руках, а тот уже был облачён в подгузник.
- Он тут всё описал. По твоей вине, между прочим. Мне теперь это всё придётся стирать.
- Со стороны это напоминает, будто мы старые супруги. Не находишь? – решил съязвить Сатанару.
- Не нахожу. Никогда бы на тебе не женился. Теперь вот, живи с этой мыслью, – оскалился в сторону Вельзевула Альфред. – И между прочим, ты проспал ужин.
- Отлично! Не придётся страдать от несварения, – не остался в долгу Вельзевул.
- Еда была из ресторана, а мелкого я покормил кашей, которую нашёл в твоих вещах. Но так и быть, завтра я приготовлю всё сам.
- Поверить не могу. Гармала не сказала, сколько мне здесь придётся торчать? И дня не прошло, а я уже хочу домой, – Вельзевул откинулся обратно на кровать, понимая, что не хочет вставать.
- Сопляк. Я всегда знал, что ты слабенький. Удивительно, как до сих пор тебе удавалось выживать. – Фыркнул Альфред, усаживая Егорку уже в сухой манеж. – Ему скоро спать. Не забудь уложить, – Альфред грациозно развернулся и плавным шагом покинул комнату.
- Без тебя разберусь. – впрочем, собеседника уже и след простыл.
Но укладывать никого спать по заказу и не нужно было. В резиденции было тепло, и малыш уснул, лёжа в манеже. Вельзевул встал и накрыл его лёгкой простынкой. А сам, недолго думая, решил спуститься на кухню и опустошить холодильник. Кто знает, какой дрянью, его завтра накормит Альфред.
Когда Вельзевул, невозмутимо, запихивал очередной кусок колбасы себе в рот, Альфред в это время наблюдал за ним с очень ошарашенным видом. Мало того, что он ел его колбасу, так Вилли ещё и шкурки выплёвывал мимо урны.
- Я что тебе здесь, нанимался в персональные слуги? – раздался голос из тьмы, и директор филиала чуть не подавился. Неприятно осознавать, что за тобой наблюдают во время трапезы. Да ещё и такой наглой.
- Я всё уберу, – пробубнил Вельзевул с набитым ртом. – Просто очень вкусно, а я, оказывается, жутко проголодался.
- Может капельку жертвенной крови, раз уж ночь преподнесла мне собеседника? Или точнее сказать - пожирателя халявной снеди. – Альфред подошёл уже к открытой дверце, взял графин и разлил по рюмкам густую, пахнущую пряностями жидкость. Жертвенную кровь не выкачивали насильно из несчастных грешников, а вполне дружелюбно принимали в донорском центре переливания крови. Это было престижно, и постоянные доноры удостаивались почестей и всевозможных привилегий.