Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 127

            Спустились на один этаж и вошли в огромное квадратное помещение со странной конструкцией на полу. Не сразу поняла, что это такое, дошло только тогда, когда я оказалась в самом центре огромного креста, окружённая деревянными стенками конструкции высотой до колена.

            В помещении было полно людей и все разделены на группы таким образом, что каждая занимала по одному из четырёх отсеков креста, то есть по одному углу помещения. А я была ровно между ними всеми — по центру. В каждом отсеке по пять-шесть человек, и все глядят на меня с таким неодобрением, словно я действительно оказалась заражённой.

            — Всё в порядке, Джей, не волнуйся, — услышала я подбадривающий голос Дакира; выглядел он ещё более уставшим, чем на рассвете.

            — Действительно, всё просто замечательно! — а это был воодушевлённый сиплый голос Блейка!

            Глубоко вздохнула, игнорируя гулко стучащее в груди сердце. Надо срочно взять себя в руки, успокоиться, но сделать это сложно, потому как вроде бы осмотр и закончен, а я вновь чувствую себя раздетой. Эти их взгляды… словно я подопытный образец на лабораторном столе, который все эти люди собираются растащить на органы. Я не привыкла к такому вниманию. Мне оно не нравилось.

            Твёрдо взглянула на Дакира:

            — Кажется, ты должен был сам меня допросить.

            Дакир измученно вздохнул, потерев ладонью блестящий лоб:

            — Кое-что изменилось, Джей. Тебя было решено допросить при полном Совете.

            Огляделась. Почему они поделены на четыре группы? Здесь что-то вроде общин?

            — Разъяснения будут даны позже, — произнёс Дакир, обращаясь ко мне. — После допроса.

            — Может быть… будут даны, — поправил его Блейк.

            — Давайте уже начинать! — пропыхтел мужчина в секции между Блейком и Дакиром; выглядит так, словно его минуту назад вытащили из тёплой постели. Полноватый, с усиками под носом и лысеющей головой с сальными чёрными волосами.

            — Можешь начинать, Феликс, — кивнул ему Блейк.

            — О, нет, спасибо, я сегодня не в настроении, — отозвался полный мужчина. — Давайте кто-нибудь другой.

            — Хорошо, тогда я его проведу, — воодушевился Блейк и сделал шаг вперёд. Всё что нас с ним разделяло это перегородка крестообразного сооружения.

            Я с вызовов посмотрела ему в лицо, так что его губы дёрнулись в отвращении.

            — Итак. Джей… Джей… как твоя фамилия?





            — У меня нет фамилии, — отрезала я, вкладывая в голос всю жёсткость на какую была способна.

            — Нет?.. Ах да, низшие из городов типа Скалы отказались от фамилий.

            Низшие? Это что, он только что оскорбил меня?

            — Чем ты занималась в Скале? — губы Блейка тронула язвительная ухмылка.

            — Работала в баре.

            — Кем?

            — Барменом, официантом, посудомойкой, вышибалой, бухгалтером… — Стиснула зубы.

            — Всё? — сузил глаза Блейк.

            — Всё. Ах, нет, уборщицей тоже.

            Блейк протяжно выдохнул.

            Парень за его спиной негромко усмехнулся. Я не стала его разглядывать, мне это было неинтересно, единственное, что само по себе бросалось в глаза так это его волосы — насыщенного цвета кленового сиропа.

            — Хорошо, — продолжал Блейк. — Почему ты ушла из Скалы?

            — Ну… мне там надоело.

            Блейк многозначительно вскинул бровь.

            Я терпеливо вздохнула:

            — Это гиблое место. Думаю, ты бы тоже решил оттуда свалить.