Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 74



«Учительница» Р.Л. Меррилл

— Итак, Дэнни. Джесси обладает всеми качествами, необходимыми, чтобы помочь

тебе добрать зачетные единицы и получить диплом.

— Она знает, что я хочу, чтобы это было сделано как можно скорее? — он

посмотрел сначала на меня, а потом обратно на Патрицию.

Мне было любопытно, к чему весь этот шепот. Мы были единственными в этой

части ресторана. Я нервно разглаживала юбку, дабы унять дрожь.

Я даже подумать не могла, что, соглашаясь на эту работу, стану учителем лидера

группы «Черная копоть». Карьера Дэнни Блэка была впечатляющей! «Черная копоть»

выигрывали Грэмми, Билборд, всегда на первом месте в списке чартов, выпустили пять

золотых и шесть платиновых альбомов. Дэнни брал такие ошеломляющие октавы, что

был просто нарасхват в других группах. Я была их большой поклонницей, но не

собиралась позволять себе лишние эмоции.

— Мистер Блэк? — я откашлялась. — Вы знаете, сколько имеется зачетных единиц

в вашем табеле?

Его глаза становились все более серьезными. Похоже, я задела за больное.

— У меня есть некоторые, я уверен. — прошептал он. — Я не полный идиот, мисс

Мартин.

Я увидела, как дернулись мышцы его лица, как будто он сжал челюсть.

— Я не хочу заранее делать выводы касательно получения диплома. Если

позволите взглянуть на ваш табель, то тогда я точно смогу сказать, сколько времени у

нас займет обучение. (Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs )Вы также должны

будете сдать выпускные экзамены по математике и английскому языку. Они также

необходимы сейчас тем, кто хочет получить диплом.

Он сильнее стиснул зубы и посмотрел на Патрицию. Она сильно нервничала.

Теперь я представляю, какого это, когда твой клиент Дэнни Блэк.

— У меня с собой есть копия его табеля, — она полезла в портфель, с тревогой

поглядывая на Дэнни, и достала манильскую папку, — Нам также нужно подписать

договор о неразглашении. Дэнни хотел бы, чтобы это было личным делом.

Внезапно он выглянул в окно, и я разглядела темные круги под его карими

глазами. Его щеки были покрыты красной щетиной, а его лохматые, волнистые рыжие

волосы, повсюду торчали из-под кепки.

— Райан подготовил все документы, Джесси, так что вам нужно всего лишь

расписаться здесь, — она передала мне ручку. — Так что вы оба можете приступать к

работе.

Я взглянула на Дэнни, но он по-прежнему смотрел в окно.

— У меня есть несколько вопросов, если вы не против, — я откашлялась.

Он повернулся ко мне, и я покраснела. Его присутствие странно на меня влияло. Я

знала, что на сцене он был страстным исполнителем, мастерски вливающимся в

бурлящий круговорот от рычащих аккордов до тихого мелодичного журчания. Сидя

напротив него, я ясно чувствовала, как его глаза прожигали во мне дыры. Я дико

волновалась. Одно дело работать с сердитыми маленькими мальчиками, которым просто

нужен кто-то, кто бы в них верил. Но другое дело, работать с сердитым мужчиной

тридцати с лишним лет. Такого опыта у меня не было.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

— Что бы вы хотели спросить? — Патриция озабоченно посмотрела на нас и

осторожно улыбнулась.

Я посмотрела на Дэнни, приподняв бровь.

— Я просто хочу быть уверена, что мистер Блэк понимает, что это своего рода

сотрудничество. Как правило, я встречаюсь со своими студентами один или два раза в

неделю, и они доучивают около двадцати часов у себя дома, чтобы закрыть свои долги.

Учебный план, который я использую, стандартен, и позволяет использовать учебное

время по своему усмотрению.

Его лицо резко переменилось. Я решила, что это был правильный подход, бросить

ему вызов.

— Я готов сделать все что нужно. Я буду работать более двадцати часов в неделю, если это гарантирует быстрое получение диплома. Но мне нужно больше двух встреч в

неделю. Я буду ждать вас у себя в любое время, когда бы вы мне ни понадобились, —

вызов был принят, затем он облокотился на стол, скрещивая свои пальцы.



Татуированные пальцы со словами «Мудрый» и «Дурак». Интересно.

Я скрестила ноги и наклонилась вперед, чтобы имитировать его позицию.

— Центр, скорее всего, не позволит мне работать больше, чем положено.

Он оперся на несколько миллиметров ближе, по отношению ко мне.

— Мне глубоко насрать, что хочет центр. Взявшись за эту работу, я ожидаю, что

ты будешь там, где мне нужна, — прошептал он сердито. На губах был слабый намек

улыбки, а я впервые не знала, что с этим делать.

— Мисс Мартин, вы когда-нибудь раньше работали со взрослыми? — снова

наклонившись вперед, прошептал он.

Я покачала головой.

— Нет, но я работаю с детьми, которые не были в школе в течение двух или трех

лет. С теми, кто был в тюрьме, с беременными написавшими заявление на приостановку, также с детьми, которые видели Голливуд и хотели улучшить свои знания. Все они

хотят этого недостаточно сильно, чтобы упорно трудиться и делать то, что требуется, —

я снова наклонилась вперед, — А вы готовы работать и делать то, что требуется?

— Без базара, — он кивнул, и его губы расплылись в дьявольской ухмылке.

Мы сидели, наклонившись друг к другу, глядя друг к другу в глаза и ждали, кто же

моргнет первым. Я откинулась на спинку стула, не отрывая взгляд, и снова взяла в руки

ручку.

— Я все подпишу. Когда начнем?

— Завтра. Полдень. В моем доме. Патриция пришлет машину, — его улыбка

исчезла.

Я покачала головой.

— В этом нет необходимости. Если вы дадите мне адрес, я сама приеду.

— Прекрасно. Патриция? — теперь он действительно разозлился.

Она написала его адрес и передала его мне в обмен на соглашение.

— Спасибо, увидимся завтра, — я встала, но Патриция взяла меня за руку.

— Но Джесси, разве ты не останешься на ужин? Я должна работать, у меня есть

еще одно обязательство, а вы тем временем, может, узнаете друг друга поближе? Чисто в

профессиональном смысле?

«Учительница» Р.Л. Меррилл

Он снова смотрел в окно. Повернувшись, я наткнулась на умоляющий взгляд

Патриции.

— Было бы неплохо, спасибо.

Она привстала, чтобы выйти из-за стола и снова пожала мне руку.

— Было очень приятно встретиться с вами, Джесси. Созвонимся во вторник.

Дэнни, — ее тон стал угрожающим. Он помахал ей рукой, не глядя, и она закатила глаза.

— Спокойной ночи, — обратилась я к ней, когда она выходила. Я заколебалась на

мгновение, прежде чем сесть обратно. Он до сих пор не посмотрел на меня, а весь его

вид буквально кричал о том, что он рад был бы быть в любом другом месте, только не

здесь.

— Мистер Блэк, если вы хотите, то мы могли бы встретиться завтра...

Он посмотрел на меня, и на мгновение я увидела грусть в его глазах, а не горечь.

Он покачал головой.

— Нет, я думаю, что это хорошая идея, если мы хотим составить рабочий план.

Садитесь, пожалуйста.

В это время к нам подошел официант и попросил заказать напитки.

— Я буду только воду, — тихо сказала я.

— Мне горячий чай с лимоном, — прошептал Дэнни.

Не совсем то, что я ожидала. Официант кивнул и оставил нам два меню.

Я понятия не имела, что, черт возьми, я тут делала, но волнение не проходило. Он

действительно сильно влиял на меня, и не только потому, что я была поклонницей. Я

быстро взглянула на меню, решив взять салат из шпината. Мы спокойно сидели, ожидая

официанта. Он тихо вернулся с заказом. Я полагала, что я начну. Я открыла папку

Патриции и взглянула на его табель. Он учился в средней школе в Лос-Гатосе, не

слишком далеко от Ист-Бэй, где я была. Школу он бросил в середине второго года. Я

услышала хруст костяшек, и, подняв голову, увидела, что он нервно смотрит на меня.