Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 101



Из холла экскурсия подалась, по указанию Связиста, в столовую, соединенную с кухней. Перед дверьми шествующий впереди Лукас, остановился и любезно сказал:

- Сначала дамы!

И с изящным поклоном маг взмахнул рукой, предлагая Эльке и Мири пройти в комнату.

- Обычай галантного обхождения пропускать женщину вперед зародился еще в глубокой древности, когда у входа в пещеру, где жило племя, всегда можно было встретить какую-нибудь опасность: тигра, медведя или змею, - пошутила Елена, переступая порог.

Связист захохотал. Задорно улыбнулась Мири.

- Какие, однако, меркантильные корни у моей куртуазности, - изумился Лукас, сдерживая смех.

- А что, с тактической точки зрения весьма удачное решение: пока зверь нападает на женщину, мужчина всегда успеет взяться за оружие, а, Гал? - ухмыляясь, подтвердил Рэнд, поглаживая крыса.

- Нет, это подло, - честно ответил воин, нахмурившись. - Заведомо слабого нельзя выставлять мишенью.

- Вообще-то я пошутил, - торопливо признался Рэнд, опасливо косясь на руку Гала, привычно метнувшуюся к поясу, туда, где некоторое время назад висел меч. Рэт предусмотрительно спрятался вору за пазуху.

- Я не приемлю подобных шуток, - сурово отрезал воитель.

- Ты, кажется, вообще никаких шуток не приемлешь, а зря, ирония и смех часто помогают там, где, казалось бы, остается место только для отчаяния, - поучительным тоном, видимо, въевшимся в девушку вместе с теорией и практикой полученной в вузе профессии, вставила Элька и на несколько мгновений посерьезнела, видно вспомнив что-то свое, а потом прибавила: - Это вам и целительница подтвердит.

Мири кивнула, ответив девушке быстрой понимающей улыбкой:

- Порой умирает почти здоровый, но впавший в отчаяние человек, а смеющийся над своим недугом смертник встает на ноги.

- Ну ничего, мы еще научим тебя смеяться, - заверила Элька Гала, и это прозвучало так же безапелляционно, как его недавнее обещание помочь бедолаге Максу в освоении искусства плавания.

Оставив на время воспитательные мероприятия по развитию чувства юмора у воителя, команда вошла в столовую. Она понравилась Эльке с первого взгляда, как и остальные комнаты. Своим цветовым решением - мягкими кремовыми, оранжевые, насыщено желтые, шоколадные тона - столовая вызывала невольную ассоциацию с чем-то теплым и одновременно вкусным. Просторная комната с большим общим столом, окруженным стульями, и несколько маленьких столиков и кресел вокруг, чтобы можно было удобно посидеть за чашкой кофе и поговорить с избранным собеседником.

Двери между кухней и столовой не было, комнаты разделялись ширмами цвета кофе с молоком с более темным узором из роз, почти сливавшимися со стенами, и широкой стойкой бара с рядом высоких стульев, да полками с целой артиллерией разномастных бутылок. Судя по радостным восклицаниям Лукаса и Рэнда, с видом знатоков знакомившихся с ассортиментом спиртных напитков, содержимое бара их более чем устроило. Эльке на первый взгляд выставленные там емкости были полностью незнакомы, но она понадеялась, что среди них отыщется бутылочка-другая предпочитаемого красного вина послаще и, может быть, даже кофейного или сливочного ликера.

Словом, все в столовой было безупречно, кроме чересчур яркой, даже, пожалуй, ядовито салатовой скатерти на главном столе, резким цветовым диссонансным аккордом выделявшейся из всей умиротворяющей обстановки.



- Ой, - испуганно помотала головой Элька и деловито спросила: - А что это у вас со скатертью? Защитная окраска, чтобы мы и ее с голодухи не сжевали? Или это последний писк сезона?

Судя по согласным кивкам, тот же вопрос назрел у всех, кроме Макса, даже Гал еле заметно поморщился, скользнув взглядом по салатовому ужасу. Шпильман же, судя по его забавному одеянию, вообще никогда не задумывался над вопросом сочетания цветов, стилей и даже теоретической возможности их несовпадения.

- Что-что, - сердито и как будто испытывая некоторую неловкость, буркнул Связист, - капризничает, мерзавка.

- Кто? - не понял Шпильман, привычно потерев нос.

- Да скатёрка, кто ж, еще. Не понравилось ей, видите ли, что из хранилища вытащили, - смущенно пояснил Связист. - Эти вещи Фазира все с норовом. Но кормить будет, никуда не денется, дорогуша.

- О, неужели? - глаза Лукаса восторженно округлились. - Так это творение знаменитого маэстро? Всегда мечтал познакомиться с его произведениями.

- Фазира? - нахмурился, словно что-то вспоминая Рэнд. - Так это самобранка, что ли?

- Oui , разумеется, - тоном знатока откликнулся мосье и двинулся в обход стола, внимательно разглядывая скатерть. - Поразительное произведение. Говорят, великий Фазир наделял свои творения собственным сознанием, используя загадочные заклинания оживления, записей о которых так и не оставил. Так значит, это не слухи, а истинная правда.

- Да? Очень глупо, - скептически нахмурился Гал. - Если этому созданию так не нравится здесь находиться, оно может нам отомстить. Следует ли опасаться отравления?

- Да ты что, - искренне возмутился Связист, тут же вступаясь за капризную скатерку, как за любимого, хоть и нашкодившего питомца. - Подуется и перестанет. Никто вкусней и быстрей, чем она, вас не накормит.

- Поверим на слово, позже проверим, - хмыкнул Рэнд.

- Значит, этот предмет разумен? - удивленно уточнила Элька, почему-то невольно вспоминая диснеевские мультики и все забавные коврики, чайники и прочую утварь.

- Ну да, - небрежно, словно само собой разумеющийся факт, подтвердил Связист.

- Тогда скатерти надо объяснить, для чего она здесь находится и почему мы без нее не сможем обойтись, - предложила выход девушка.

- Вряд ли даже творение Фазира обладает столь развитым интеллектом, чтобы выслушать логическое объяснение, мадемуазель, - снисходительным тоном пояснил Лукас. - Оно не разумнее собаки.