Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 98

  открыт. Как я и боялся, у него не было ни черта, что я даже могла подогнать. Я ехал в больницу к Ангсли, когда меня перехватила Хилари Кобб. Я был не в настроении повторять ее глупость.

  «Пошли прочь», - прорычал я, проходя мимо нее.

  «Предположим, я могу вам помочь», - сказала она. «Я слышал, тебя ограбили вчера вечером».

  Я остановился, повернулся и долго на нее посмотрел. Я сказал секретарю в гостинице, и он мог бы передать это ей, но внезапно мое шестое чувство подсказало мне, что это не так.

  "Как ты мог мне помочь?" - тихо спросил я. Она была очень небрежной и сдержанной.

  «У меня может быть какое-нибудь оборудование, которое подойдет тебе», - весело сказала она.

  "Например, куртка для непогоды?" Я спросил.

  «Да», - сказала она небрежно.

  "А сапоги, которые могут мне подойти?"

  «Они просто могли бы», - улыбнулась она.

  «Может, у тебя тоже есть винтовка?»

  «Я просто могла бы», - сказала она самодовольно. Она не уловила смертоносности в моем голосе. Она была слишком занята самодовольством и наслаждением собственным умом. «Конечно, тебе придется сотрудничать со мной», - мило добавила она.

  Ты маленькая сучка, - мысленно сказал я себе. Было очевидно, что произошло. Она отправила записку, проскользнула в мою комнату и убежала с моими вещами. Я посмотрел на нее и молча окликнул ее по разным именам. Среди них было слово «любитель». Она была так довольна своим маленьким каперсом. Я решил преподать ей урок.

  «Думаю, мне придется сотрудничать с тобой», - улыбнулся я. «Где у вас мое… это оборудование, которое вы можете передать мне?»

  «В моей комнате», - самодовольно улыбнулась она. Я ответил на ее улыбку, и в очередной раз она не увидела смертоносности в этом Любительском, снова сказал я себе. "Тогда вы будете сотрудничать должным образом?" - снова спросила она. "Обещание".

  Я улыбнулся, немного смущаясь. «Я буду сотрудничать должным образом, обещаю», - сказал я. «Давай достанем вещи. Я должен быть в пути».





  «Мы будем в пути», - поправила она, направляясь к гостинице. У меня был вид смирения, смешанного с неохотным восхищением, и она пошла на это, как рыба за червяком. «Думаю, я недооценил тебя», - сказал я уважительно, наблюдая, как она ласкает его.

  Когда она открыла дверь в свою комнату, я быстро подместил комнату, увидев, что все мои вещи были там. Он был аккуратно сложен в угол. На кровати лежала открытая дорожная сумка, и я смотрел, как она снимает парку. Она как раз повернулась ко мне, когда я схватил ее за шею, держа ее большой сердитой рукой. Я хлопнул ее лицом по кровати, стянул с нее свитер и завязал вокруг нее рукава, закинув ее руки за спину. Она попыталась закричать, но я перевернул ее и ударил ее один раз, достаточно сильно, чтобы у нее заскрипели зубы. Я рывком поднял ее на ноги, а затем бросил на стул. Я вытащил чулок из ее открытой дорожной сумки, привязал ее к стулу и отступил. Ее груди прижимались к бюстгальтеру, а глаза больше не были самодовольными и самодовольными, а были полны ужаса.

  «Что… что ты собираешься делать?» она запнулась. «Пожалуйста, я… ​​я только пытался делать свою работу».

  Я расстегнул бюстгальтер и стащил с нее. Она ахнула, как будто ее ударили, и я увидел слезы в ее глазах. Ее груди были красиво заостренными, полными и тугими, с плоскими сосками девственницы.

  «Ты ... ты, вошь», - сказала она сквозь слезы, выдыхая это слово. «Вы обещали, что будете сотрудничать со мной должным образом».

  «Я правильно с вами сотрудничаю, - сказал я. «Я чиню это, чтобы тебе не пришлось бродить по льду и снегу и, возможно, попасть в еще большую неприятность».

  Я протянул одну руку и обхватил ею одну грудь, полную и упругую, с гладкой молодой кожей. Она попыталась отпрянуть и вздрогнула. Слезы снова наполнились ее глазами, но ее гнев преодолел их.

  «Я исправлю тебя за это, клянусь», - выдохнула она. "Ты оставишь меня в покое, слышишь?"

  «Я слышу», - сказал я, проводя большим пальцем по ее соску. Она снова ахнула и попыталась отодвинуться. «Теперь ты слышишь. Я могу делать с тобой все, что захочу», - сказал я, отступая. «Я мог бы научить тебя, что значит быть девушкой, или я мог бы просто смутить тебя до чертиков. Или я мог бы сбросить тебя со скалы, и никто бы здесь не знал и не заботился. Короче говоря, Хилари, дорогая, ты Вы играете не в своей лиге. Вы играете, и я серьезно. Это ваш первый урок. Второй урок - никогда не доверять никому, кого вы только что поразили ».

  «Дайте мне мою одежду», - сказала она, сопротивляясь страху.

  «Никаких кубиков», - сказал я. «К вечеру ты освободишься, и тогда ты сможешь одеться. Все, что у тебя будет, - это небольшой случай озноба. И последнее. Тебе повезло. Я могу быть гораздо большей вошой».

  Я вышел и снова посмотрел на нее. Ее гнев взял верх, теперь, когда она была уверена, что я не собираюсь ее изнасиловать. Мне нравилось наблюдать, как она окрашивается в разные оттенки красного, пока я задерживался, чтобы исследовать ее грудь своими глазами.

  «Как я уже сказал, хорошее оборудование», - с усмешкой прокомментировал я. «Вернись в Манчестер и попробуй его использовать».

  Я закрыл дверь, взяв с собой свое снаряжение. Не прошло и десяти минут, как я был одет и уже в путь. Мне дали приблизительную карту перевала Теси через ледник