Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 41

Может, он просто пожалел её и не стоит отказываться?

— Я… я согласна, —

всё ещё сомневаясь медленно произнесла девушка, - В конце концов, оказаться бездомной - перспектива не из лучших. Знаю, это кажется дикостью, но...

-Мне плевать, как это выглядит со стороны. Я предложил, ты - согласилась. Больше ничего не имеет значения. Ну, и раз мы договорились, - он вдруг немного неестественно улыбнулся, - Идём?

Они двинулись по солнечной улице, щурясь от яркого света. Десса всё время пыталась прикрыть глаза рукой, но в итоге поняла тщетность своей затеи и сдалась: свет лился со всех сторон, так что защищаться было бесполезно.

-Ты быстро учишься?

-А что?

-Для моего условия тебе придётся кое-что выучить. И я бы хотел, чтоб поскорее.

Десса призадумалась. Ей казалось, что, согласившись, она сможет выскользнуть из стремительно сворачивающейся вокруг шеи петли, однако что-то подсказывало что этот мужчина может обеспечить только новыми проблемами. Стоит ли передумать и отказаться прямо сейчас, пока не стало слишком поздно?

-Так ты быстро учишься?

-Да, - непонятно зачем сказала девушка, - Я всегда быстро училась.

Только девушка и понятия не имела, что перед ней не кто иной, как самый настоящий вампир… холодный убийца.

 — В этом случает предлагая начать прямо сейчас, - остановившись, он положил ей руки на плечи и развернул в сторону большого здания, до которого они как раз дошли, - Мне кажется, или ты расстроена?

-Ну...

-Почему?

-С чего бы тебе помогать такой, как я?

-Только не думай, что из жалости: я без понятия о причинах возникновения сочувствия. Вообще не люблю людей. Просто конкретно сейчас нужна помощь и есть шанс получить реальную выгоду от сделки.

Десса промолчала. Ситуация по-прежнему выглядела странно. Но глаза нового знакомого, желающего помочь, были уже не такими холодными. Так что она кивнула.

-Тогда смотри. Это - театр.

 





***

Сказать, что Десс была удивлена, когда увидела место, куда они прибыли, — ничего не сказать. Ошеломленно бегая глазами по зданию и временами поглядывая на мужчину, она пыталась что-то сказать, но выходили лишь какие-то неясные звуки.

— Эт-то? Раб-бота? — разглядывая вывеску с большими черными буквами, наконец спросила она.

— Театр, — прочитал для нее блондин.

Десс не имела ни малейшего представления о том, что такое театр, ведь в ее мире не было аналогов. Подобного развлечения просто еще не придумали. Она хотела спросить у мужчины, что это такое, но постеснялась.

— Это только начало моей работы, — довольно хмыкнув, произнес тот.

Чтобы не терять время зря, они прошли внутрь здания. Десса все время в восхищении смотрела по сторонам. Масштабы действительно впечатляли, да и архитектура была на высшем уровне. Больше всего ей понравился зал, в котором находилась сцена. Казалось, что сюда могла вместиться не одна сотня людей, а эти балконы… Похоже, что узоры на них делали настоящие профессионалы своего дела. Внезапно в зал стали заходить люди, которые, что-то высматривая в маленьких листках, стали занимать места. Девушка ни с того ни с сего почувствовала панику, но, взглянув на беспристрастное лицо парня, тут же успокоилась, понимая, что так и должно быть.

День близился к вечеру, а часовая стрелка уже указывала на цифру пять. Похоже, что сейчас что-то начнется. Хоть Десса пока и не окончательно понимала, в чем ее задача, но тот факт, что работа связана с этим театром, ее явно радовал. Девушка внезапно поняла, что до сих пор не знает имени своего «спасителя». Поэтому, чтобы скорее исправить эту нелепость, она обратилась к нему:

— А… как тебя зовут?

— Андрее де Мэра Гияз, — еле заметно усмехнувшись, произнес тот. — А как вас зовут, прекрасная дама?

Когда девушка услышала фамилию своего нового знакомого, то на несколько мгновений потеряла дар речи. Де Мэра Гияз — это фамилия мага, которого держали в заточении в той самой башне, развалины которой были в королевском саду, где и находился тот самый квартал, через который Десса попала сюда.

Смятение на лице девушки не осталось незамеченным.

— Что-то не так? — с иронией в голосе спросил блондин.

— Нет. – Она постаралась взять себя в руки и успокоиться. — Десса. Десса де Геранд, — представилась девушка.

Они так и остались стоять около выхода, непонятно чего ожидая. Девушка все время поглядывала то на часы, находящиеся на стене, то на вампира, который с таким же спокойным лицом наблюдал за тем, как мельтешат люди. В некогда тихом зале сейчас стоял такой шум, что и собственный голос невозможно было услышать.

Миг — и светлый зал внезапно погрузился во тьму. Лишь яркие лучи прожекторов, светящих прямиком на сцену, давали возможность увидеть, что происходит там. Это было начало спектакля. Десса с восхищением смотрела на сцену, на которой уже вовсю играли актеры. Не зная, что такое спектакль, да и театр в целом, Десса восхищалась тем, что происходило на сцене, хотя совершенно не понимала языка, на котором говорили актеры. Но Андрее прошептал ей на ухо перевод всего того, что говорили актеры.

А он во время этого шепота почувствовал чистоту ее крови…

Десс же никогда не ощущала такой близости постороннего мужчины и покраснела. Андрее, заметив ее румянец, улыбнулся. Он обожал девственниц… Вроде он даже почувствовал вкус ее крови у себя на губах, хотя это ему показалось. Он даже слышал стук ее сердца, которое учащенно забилось в тот самый момент, когда он прошептал ей перевод. Десс слегка отодвинулась от него.

Он давно научился себя сдерживать, хотя порой ему нравилось оставлять трупы прямо на площади или в театрах, он не был так осторожен, как его мать.