Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 114

Тэрхан раскрыл дверцы вертолета, и в салон ворвался сильный холодный ветер. Он выбросил два троса, и бесцеремонно схватил меня руку, потянув на себя, закрепив страховку на карабине моей спецовки. Мной пробила дрожь, и отголоски паники подобрались к горлу. Но я теперь не чувствовала животного страха. Это был лишь дискомфорт.

— Спускайся! — пихнул в сторону края, и начал крепить страховку на своей форме.

Крепко хватаюсь за трос и стараюсь не смотреть вниз, где видны только опушки деревьев и темнота. И только островок света стройки через пятьсот метров от кромки лесной опушки, говорит о том, что это именно то, что мы ищем.

Мы близко. И я словно шестым чувством ощущаю, что не ошиблась. Это именно то место. Идеальное для того, чтобы сбить нас с толку, и чтобы скрыть заложника. Пустынно. Нет камер видеонаблюдения, и лишь охранники, которых мы находим без сознания за оградой, где стоят бульдозеры с ковшами, а в шахту для удобства постройки проведен свет.

— Он реально не тупица, — шепчу и осматриваюсь по сторонам, доставая оружие.

— Нет, но проиграл бабе, — ответил Тэрхан и встал спиной рядом со мной, когда мы прибились к корпусу бульдозера на строй площадке.

— Ты его идентифицируешь…

— Они все личности, Малика. Я видел все четыре, — ответил мужчина, и указав двигаться вперёд между техникой.

— Четыре? — переспросила я, когда мы подобрались к крайнему бульдозеру у самого спуска в шахту.

— Да! Сын Хи, Хи Ши, их мать, и сама Хатори. Её ты и видела в игорном доме! Она вышла лишь раз по приказу матери, когда Сын Ри начал рокировки.

— Вы все знали! И не помогли?! Из-за вас погибло ещё четверо людей! — я шикнула, и окатила его таким взглядом, что мужчина нахмурился.

— Я думал ты умнее, Малика. Мы не простые полицейские. Мы подразделение разведуправления, о котором не все президенты в этом мире знают. Как ты думаешь? Нам есть дело до обычных гражданских, когда у нас задача поймать того, кто руководит такими, как Хатори?

— Мне этого не понять никогда, — я скривилась, и прихватила пистолет сильнее в руке.

— Потому что это не твой мир, лунная женщина. И скоро ты это поймёшь.

Он вышел вперёд, и как кошка, тихо и почти беззвучно, заглянул внутрь, встав за ковшом, который свисал на входом. Поднял палец вверх, обернул вправо и раскрутил им в воздухе. Это значило, что я должна зайти справа. А то, что последним он показал двойку, явно указывало, что там две шахты.

Я медленно обошла бульдозер, и зашла с правой стороны. Тэрхан указал вниз, и я действительно увидела два спуска, которые были оборудованы ступенями для удобства рабочих. Огромный котлован, был освещен до самого дна с развилкой вправо и влево.

Мужчина на что-то нажал на запястье, и приставил его ко рту:

— Слышишь меня? — в ухе прозвучал тихий гортанный шепот.

— Да, — нажала на кнопку в ухе, и парень продолжил:

— Разделяемся! Ты идёшь в правый поворот, я в левый. Если находим цель, тут же связывается. Канал чистый, потому что работает как рация.

— Поняла!

— Выполняй! — он спрыгнул первым, и беззвучно опустился на ступени тут же скрывшись в левом повороте.

Холодный воздух и соленый привкус на языке. Это место не давало дышать свободно. Я свернула вправо и очутилась в самом настоящем узком проходе в более широкие шахты. Это действительно был солевой прииск, в котором успели уже выстроить залы с банями.

"Горячие источники… Истины нет…"

— Искусственно созданные значит, — я прикрыла глаза с неким облегчением, но продолжила движение вперёд, натянув маску выше на лицо.

Полная тишина, горная порода повсюду, и стук капель… Один стук, второй, а под ногами скрипит песок и соль. Глаза начинает печь, от того, что это необработанное пространство, и влияние лугов слишком высокое.

"Я уже близко, милый… Я совсем рядом… Я почти добралась до тебя… Потерпи!"

Сворачиваю в недостроенный зал и застываю. Дыхание спирает, а я прирастаю к полу, направив пистолет в Хана.

Дуло дрожит, с руки норовят выпустить пушку, и побежать к нему. Снять с его рук эти цепи и прижать к себе. Кровь на жёлтой почве, смешанной с солью.





— Хан… — это всё, что я успеваю сказать, прежде чем цепь натягивается, и я слышу как он стонет, сквозь боль.

Ярость поднимается жгучей волной от ног. Кипит в мышцах, и первое что я делаю это снимаю пистолет с предохранителя и перевожу в сторону девки в черном кимоно, которая держит строительную кнопку для подъёма в руках, и ухмыляется, как тварь.

— Ну, здравствуйте, инспектор Адлер! Признаюсь, вы оказались слишком умной, — грубый голос, мужская поза, и прямая атака.

— Сын Хи. Это ведь ты? — я вхожу в зал, и стараюсь не смотреть на Хана, иначе мне снесет крышу совсем, и я застрелю эту тварь прямо тут.

— Лестно, что вы знакомы с нами всеми. Приятно понимать, что не зря старался и судя по тому как красиво вы выглядите, я постарался хорошо, чтобы вы почувствовали острые ощущения.

Он хохотнул и резко выхватил пистолет, и мне в последний момент, пришлось отскочить в сторону, и сесть за бассейном из которого валил натуральный пар. Это кипяток. Хан подвязан за подъемные цепи крана.

— Ты хочешь сварить его живьём? За что, Хатори? — я прикрыла глаза и начала считать до ста.

"Нужно взять себя в руки! Нельзя действовать импульсивно!"

— Я в пятом пролете, на юго-запад от входа, — шепнула по связи, пока эта больная тварь начала хохотать.

— Хатори не выйдет, дорогуша, — послышался женский хохот, а над моей головой просвистела пуля, и мне пришлось прикрыть глаза.

— Приятно познакомится, Хи Ши! — я резко поднялась и опираясь на борт бассейна, выстрелила в цепи над головой Хана.

— Это не даст, ничего! — зарычала Хи Ши, и опять выстрелила в ответ.

Воздух разрезал выстрел, но я пропустила его, потому что выстрелила снова, и одна из цепей разорвалась.

Адреналин был в виски, и лишь спустя секунду, я поняла, что по мне ползет что-то теплое и жидкое справа. Предплечье моментально отдало дикой болью, да такой что потемнело в глазах. Резко выдохнула, и, сцепив зубы, посмотрела на место ранения. На вылет. И это хорошо. Стянула пояс плаща, и быстро перевязала руку выше ранения.

— Тварь! — у меня прокатилась красная пелена перед глазами.

"Думай, Лика! Не впадай в агрессию!"

Я прикрыла глаза и опять громко крикнула:

— Хатори! Тебе было больно первый раз? Ты должна помнить как это больно, когда огромный мужик, который противен тебе начинает вынуждать тебя. Бить. Он связал тебе руки? Или просто заломил? Я видела те цепи в подвале. Приковывал значит?

— Заткнись! Немедленно! И не трогай моих детей! — строгий женский глубокий голос. Мамаша явилась.

— Больная проповедница мне не интересна! — я смотрела на скальную породу перед собой и продолжала, крепко сжимая в правой руке пистолет, — Дай поговорить с хозяйкой тела!

— Она не выйдет!

— Она тебя ненавидит! Именно поэтому и выбрала для контроля тварями, которых породила её боль. Поэтому девочка выйдет. Она знает, что ни в чем не виновата.

— Заткнись!!! — истерия и припадок, а как следствие крик нечеловеческим голосом.

— Хатори!!! Я знаю, как это, когда тебя насилуют! Я знаю, как больно и противно смотреть в глаза собственной смерти, которая содрогается от удовольствия на тебе, когда по твои щекам текут слезы. И даже если орать во весь голос не поможет.

— Закрой рот! — рык, а значит прорывается Сын Хи.

- Тварь закроет его грузной огромной лапищей, и будет говорить всякую пошлую херь, чтобы продлить своё наслаждение твоей болью. Выходи, девочка и я помогу тебе! Прошу! Парень, над которым издеваются твои защитники, это единственный человек, который помог мне избавиться от страха и боли.

— Это не я… Честно… — тихий и совсем испуганный голос, — Мне было так больно.

Я поднялась и медленно выглянула. И это было моей ошибкой. Сын Хи…