Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 142

Красивый благородный может и был причиной ее побега из дома, но вовсе не главной, что бы парни там себе ни думали. Основной причиной стали рассказы ренсийца о чужих землях и его странствиях по ним, которые парень рассказывал в тот памятный вечер после нападения на обоз. Именно тогда в душе девушки стал разгораться этот огонек желания увидеть новые места и новых людей, орков, эльфов и других существ, что населяли их мир. Даже встречи с сородичами Эли уже не пугали, только разжигая любопытство, и именно поэтому она тогда изъявила желание сходить в Орочий квартал, пусть и с сопровождающими. Осторожно вызнав у Бравура куда направляются благородные господа, полуорка увидела в этом шанс для себя и не преминула им воспользоваться. Разумеется, она не собиралась вместе с ними в Акаару, хоть и хотелось, но чувство самосохранения все же взяло верх. Девушка решила добраться с господами до княжеств, а там уже дождаться Бравура и вместе с ним вернуться домой, к отцу. Это все же лучше того времяпрепровождения, что приготовил для нее любимый дядюшка - киснуть в провинции с недалекими селянками.

Дверь неожиданно открылась и Эли со сдавленным вскриком буквально упала в объятия оказавшегося за дверью Гектора. На мгновение руки ренсийца крепко стиснули стройный девичий стан, но сразу же разжались, и парень отпустил девушку, как только та заняла устойчивое положение. Вся заминка заняла всего несколько секунд, однако из глубины комнаты тут же послышался сердитый голос Ригура.

- Ну чего вы застряли, наша гостья в ногах запуталась? - молодой человек был не в духе, магическое истощение скверно сказывалось на его настроении.

Выглядел он также неважно: бледный, осунувшийся и очень злой. Между бровями появилась вертикальная морщинка, выражение лица было строгим, посеревшие губы сжаты в тонкую линию, а в глазах застыл лед. Эли снова охватил страх, что ее прогонят, и придется возвращаться сначала к дяде, а потом, скорее всего, на землю предков - после такой выходки отец точно отправит непутевую дочь на Норт ума набираться. Девушка сжалась под ледяным взором солигийца, но глаз не опустила - вот еще, показывать свой страх какому-то хлыщу городскому! Гектор за ее спиной улыбнулся, но тут же принял как можно более бесстрастный вид.

- Итак, девушка, - начал Ригур, буравя Эли колючим взглядом. - Вы самовольно покинули благополучный Дризор, сбежали от дяди и хотите присоединиться к нам. Могу я узнать чего ради?

- Я всего лишь хотела следовать за Вами, - выделив последнее слово ответила полуорка. - Вы спасли мне жизнь в том лесу, спасли жизнь отца два года назад, дали нам шанс зажить нормальной жизнью, а нам Вас и отблагодарить нечем. Я думала, что в этом путешествии мне подвернется случай сделать что-нибудь для Вас, чтобы отдать долг перед Вами.

- Если Вы, девушка, всего лишь хотите выплатить свой долг передо мной, то такой шанс у Вас уже появился, - глаза солигийца недобро блеснули. - У меня нет времени везти Вас обратно в город и возвращать Бравуру, поэтому Вы остаетесь и продолжаете дальнейший путь с нами, но только до княжеств. В княжествах Вам придется остаться и, дождавшись своего дядю, вернуться домой в Сухово.

Рот полуорки от изумления открылся, а в дивных глазах серебряными искорками заплясала радость. Ее не вышвыривают вон, она остается! Остается с ними!

Не слыша возражений и стараясь не замечать радостной улыбки девушки, солигиец продолжил все тем же холодным тоном:

- Так как Вы сами признали себя моей должницей, а также учитывая, что к нашему отряду Вы примкнули без нашего на то согласия, то считаю справедливыми следующие требования, - на этом господин Ригур сделал паузу, дабы снова привлечь к своим словам внимание слишком уж развеселившейся полуорки. - Вы не перечите мне и беспрекословно выполняете все мои, в редких случаях, если меня не будет рядом, Гектора, приказы, на Вас в походе возлагаются готовка, стирка и прочие хозяйственные хлопоты. И не роптать! Если увижу хоть один недовольный взгляд или услышу хоть одну жалобу - вернетесь в Сухово к отцу, никаких денег на Вашу отправку не пожалею. Мне не нужна обуза в пути, Вы и так изрядного его осложнили - теперь вместо того, чтобы защищать себя, мне и моему спутнику придется отвлекаться и на Вас, а это не добавляет мне радости. Вы меня поняли?





Поникшая от его слов Эли кивнула.

- Не слышу, - грозно прорычал солигиец, привставая со своего места.

- Да, - выпрямляясь и собирая остатки своей уверенности ответила полуорка, зло глядя на Ригура. - Я все поняла, можете не повторять. У Вас не будет причин для недовольства.

- Вот это другое дело, - удовлетворенно произнес он и откинувшись на подушки отдал первый приказ. - Отправляйтесь в соседнюю комнату, сегодня переночуете там.

- Спасибо, - пробормотала девушка, стараясь как можно быстрее покинуть комнату - не хотелось и дальше раздражать благородного - вдруг передумает?

- И поблагодарите моего спутника, - добавил господин Ригур, когда Эли уже была в дверях. - Это он убедил меня оставить Вас и в том, что Вы не доставите нам хлопот. Была бы моя воля - и сюда бы давно уже скакала охрана Вашего дяди с целью забрать Вас, а Вы сами, связанная, корчились бы в кладовке этого милого заведения. Цените оказанное доверие.

Растерянно и удивленно взглянув на бесстрастное лицо находившегося здесь же ренсийца полуорка благодарно кивнула ему и выбежала из номера на этот раз аккуратно закрыв дверь.