Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 64

     Кажется, я даже всплакнула...

     Опять поскреблись в дверь, нарушая мое уединение. Я быстро вытерла слезы и ровным голосом разрешила войти. Это была Розетта.

     - Ваши новые покои готовы, мадемуазель, - произнесла горничная, нервно теребя подол своего фартука. - Я приготовила для вас несколько платьев. Позвольте вас проводить.

     Я с сожалением глянула на опустевший чайник. Ладно, проявим послушание. В конце концов ходить голой в простыне это как-то не комильфо. Да и интересно примерить на себя настоящий средневековый наряд. Или нет, если это век семнадцатый, то уже эпоха Ренессанса. А это значит кринолины, кружева, атлас, бархат и бриллианты. Ух ты! Я увижу настоящие бриллианты! Помнится, одно время это был очень модный камень, им даже туфли украшали. Интересно, сколько бы такие туфельки стоили у нас?

     - Розетта, - задала я мучавший меня вопрос, - ответь пожалуйста, какой сейчас год и в какой стране я нахожусь?

     Девушка опустила голову, лицо ее сначала побледнело, затем покрылось красными пятнами, а спустя минуту она разразилась бурными рыданиями и выбежала из комнаты, прижимая к щекам подол своего фартука.

     Я проводила ее ошарашенным взглядом и едва сдержалась, чтоб не покрутить пальцем у виска. Странные они здесь какие-то. Пуганые. Хотя, с таким соседом, как герцог, и мне скоро психиатр потребуется. И опять же моя проблема осталась не решенной: второй день подряд кутаться в простынь я уже не собиралась. Немедленно дайте мне хоть что-то! Хоть пеньюар герцогской прабабушки! Я уже на все согласна!

     Я выглянула за дверь. В коридоре стоял мужик в железном шлеме, нагруднике и с мечом на широком поясе. На его краснощеком лице зверски топорщились рыжие усы, похожие на размочаленную сапожную щетку.

     - Ты кто? - задала я вполне резонный вопрос.

     - Жак-Ив! - отрапортовал он, блеснув гнилыми зубами.

     - Кусто! - брякнула я.

     - Простите?..

     - Нет-нет, продолжайте. Вы здесь какими судьбами?

     - Его Светлость наказали.

     - Ах вот как, - я почесала затылок. Помыться б не мешало, а то в этих краях и вошек подцепить не сложно. Или что похуже. - И что же Его Светлость наказал? Следить за мной?

     - Никак нет, мадемуазель! - мужик от усердия даже каблуками щелкнул. - Охранять.





     - Интересно, меня от вас или вас от меня? - пробормотала я себе под нос. - Где герцог знаешь? - добавила уже громче.

     - Да, мадемуазель, но Его Светлость не велели беспокоить.

     - Ничего, переживет. Веди, давай.

     Поправила сползшую простыню, я затянула узел покрепче и с гордо поднятой головой направилась вслед за этим клоуном. Босая, по холодным каменным плитам. Поскольку обуви мне тоже до сих пор не выделили. Список моих претензий к Их Светлости продолжал расти.

     К стенам коридора жался местный люд. Удивительно, но они уже не тыкали в меня пальцами и не плевались от ненависти. Наоборот, подобострастно кланялись, но я-то чувствовала за спиной их подозрительные и мрачные взгляды. Похоже, что босс сказал меня не трогать. Гостья, как-никак. Ну-ну. Интересно, сколько из них сейчас жалеет, что палач не сделал из меня чучело?

     Мы свернули в уже знакомый проход. Я, конечно, плохо вижу и дорогу не запоминаю, но, кажется, этот ход ведет к тому продуктовому складу, где мы с монстриком вчера зажигали. Ага, вон и двери видать. Ой, а что это за толпа перед ними? Неужели мы аж так повеселились?

  

     ***

   Язон Валентин Марк Филипп граф де Верней, герцог д'Арвентиль.

     Его Светлость и представить себе не мог, что обнаружит, спустившись в замковую кладовую. С тех пор, как проклятие вступило в силу, в этом месте ничего не менялось. Если иногда Язон и позволял себе впасть в уныние и предаться греху пьянства, то с наступлением утра все возвращалось на круги своя. Всегда. Но не сегодня.

     Уже на подступах к кладовой в голове герцога зародились смутные подозрения. Завернув за очередной поворот и выйдя на финишную прямую, он издалека разглядел, что дверь в продуктовый склад открыта. "Неслыханно! - взыграло в Язоне глухое раздражение. - Кто посмел?!" Он ускорил шаг, бесшумно ступая по грязным плитам, в надежде поймать вора на горячем.

     Первыми на глаза попались обглоданные кости, сложенные у самого порога аккуратной кучкой. Чуть дальше валялась тряпка непонятного цвета, вся грязная, в жирных пятнах и воняющая копченым окороком. Его Светлость с трудом узнал в ней собственное постельное белье по вензелям, вышитым по периметру. Кроме этого в кладовой обнаружился просто возмутительный бардак, словно некий вандал провел здесь ночь, планомерно уничтожая запасы. Кто-то проредил висевшие на крюках окорока, открыл бутылки с вином, половину из них разбил, перевернул пару полок с крупами и сырами, от чего все это добро разлетелось по углам, и исчез в неизвестном направлении. Но больше всего Его Светлость возмутило то, что последствия этого вопиющего вандализма не исчезли с наступлением утра.

     Язон замер на пороге, тяжело дыша и едва сдерживая негодование. Его кулаки машинально сжимались и разжимались, будто мечтая придушить того, кто посмел устроить такое безобразие в вотчине герцога д'Арвентиль.

     - Рене, - позвал он одного из слуг, снующих по коридорам по одним только им известным делам, - я хочу, чтобы через полчаса здесь все было убрано. И еще хочу знать, кто это сделал, - взгляд герцога упал на скомканное покрывала у его ног, - хотя нет, с этим разберусь сам.