Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 43

Соломон молился, чтобы этих больных ублюдков допросили с особым пристрастием, в обязательном порядке подразумевавшим под собой несколько видов пыток.

Надев очки ночного видения и датчики тепла, они помчались к точке «G». Джейсон стоял на карауле, пока Соломон и Хаос разбирались с решеткой, закрывающей канализационный вход в массивное сооружение. Джейсон подал сигнал, что на этот раз они пользуются приборами ночного видения и двигаются без света. Блять. Он знал, что это было лучшим решением, но жуткий вид этого места сквозь ночное видение негативно влиял на его психику. Его руки дрожали, и он сжал их в кулаки, пытаясь справиться со своими страхами, проклиная себя.

Отключишься - умрешь. Не отключишься - сохранишь контроль. Ты сохраняешь его до тех пор, пока вы оба не выйдете.

Они медленно продвигались к точке "H". Было заметно, что этими туннелями не пользовались, но, судя по рисункам на стенах, они не казались такими уж заброшенными. Толстые линии демонического декора насмехались над нервами Соломона. Он крепко стиснул ладонь Хаос, боясь, что нечто выскочит из тени и выхватит ее у него из рук. Почему он не потребовал, чтобы она была пристегнута к нему наручниками? Джейсон, скорее всего, ответил бы на это отказом. Препятствие скорости передвижения или какая-то другая подобная причина, которую Соломон счел бы глупой в свете своих иррациональных страхов.

Джейсон замедлил шаг, поднял свое устройство и жестами показал, что они приближаются к заданной точке. Затем он просигналил, чтобы они замедлились.

Последние шаги к точке "Н" были словно в замедленной съемке. Это был вход в одно из главных святилищ - заброшенную столовую психлечебницы. Если горизонт будет чист, они смогут перейти к следующему пункту. Со слов Хаос, шансы, что там кто-то есть, были ничтожны. Но Соломон строго наказал Джейсону осматривать каждый угол и вход, словно это была ловушка. Агент развеял его страхи, когда сообщил ему:

- Я понимаю характер ее причастности к Ордену и все психологические переломы, которые, вероятно, пришли с этим. Не волнуйся. Я получил эту должность не из-за своей внешности.

Они стояли у края старой деревянной двери, ведущей внутрь, и Джейсон осторожно проверил ручку. Он покачал головой, давая понять, что дверь заперта.

Блять.

Хаос подала знак, что она может попытаться открыть, и Джейсон кивнул ей, соглашаясь. Они наблюдали за тем, как она вытаскивает шпильку из своих волос и вставляет ее в черное отверстие замка, осторожно прокручивая ее. Металл поддался с громким глухим звуком, разнесшимся по всему туннелю, заставив их замереть.

Тишина заполняла каждую секунду, пока они считали до десяти, согласно протоколу.

Горизонт был чист.

Если Хаос была права насчет того, где находятся эти дьявольские отродья, то вполне логично, что они не услышат ни звука. Она осторожно повернула ручку, и Джейсон схватил ее за запястье, пряча девушку за спину. Открыв дверь, медленно и едва заметно, он заглянул в проем. Постепенно он открыл ее шире. Соломона пронзила тревога, когда стон петли эхом разнесся, как показалось, по всему зданию лечебницы. Он покачал головой, посмотрев на Джейсона. Кто-то должен был это услышать. Просто должен был.

Джейсон просигналил, чтобы они двигались к следующей точке, и сорвался с места. Соломон и Хаос быстро последовали за ним.

****

Точка "I" оказалась пустой. Хаос снова сняла очки, задыхаясь, словно они слишком сильно давили на глаза. Соломон сделал то же самое, наблюдая, как она, охваченная волнением, мечется беспорядочными кругами. Джейсон дал ему понять, что не спускает с нее глаз после того эмоционального срыва в резиденции. Теперь же они оба наблюдали за ее действиями, выжидая.

- У нас еще остался четвертый этаж, - осторожно напомнил ей Соломон.

Она кивнула, начав быстро растирать руки.

- Мне не нравится это место.

Ее признание медленно наполнило его осознанием. Боже мой. Здесь она подвергалась пыткам. Он перевел взгляд на Джейсона, без слов прося его найти другой путь, другой способ. Это и было то, что она скрывала. Ее чертова травма. Она пыталась отрешиться от своего травматичного прошлого, о котором просто не могла забыть, но всегда была готова отречься от себя ради блага других.

- Давайте вернемся и перегруппируемся, - прошептал ему Соломон.





- Нет! - тихо воскликнула она. - Мы не можем. Бабушка, возможно, находится где-то там, и, если это так, я должна спасти ее.

- Мы придерживаемся плана, - прошептал Джейсон. - Заходим, проверяем... - его глаза метнулись к Хаос. - Мы следуем указаниям.

Судя по его виду, он не планировал уходить, без сомнения зная, что это вызовет еще большее волнение у Хаос. Ей не хотелось покидать это место без бабушки. Это всегда была негласная альтернатива плану, но именно по этой причине они ее не озвучивали.

- А что если ты вернешься назад, а мы продолжим двигаться дальше? - предложил Соломон.

- Бабушка не станет разговаривать с кем попало, - вибрации в ее шепоте были признаком того, что ее тело охватила дрожь. Черт, это плохо. В любом случае плохо.

- Тогда будем придерживаться плана, - вынужден был согласиться Соломон. - Но ты слушаешь меня, Хаос. Посмотри на меня, - он подождал, пока их глаза встретятся. - Если ее там нет, мы уходим. Скажи, что ты согласна.

Слезы потекли по ее щекам, и она наконец кивнула, вытирая их.

- Согласна.

Соломон посмотрел на Джейсона, увидев, что его самого одолевают те же сомнения. Но он уверенно кивнул ему, словно заверяя, что будет готов действовать, как они планировали, если понадобится. Соломон кивнул в ответ, с надеждой давая понять, что, черт возьми, ожидает от него исполнения этого указания. Если ему придется оглушить ее и вытащить силой, он это сделает. Не проблема.

****

Путь на четвертый этаж вел по лестнице. Каждый шаг был выверен до миллиметра, прежде чем опуститься на ступеньку всем весом, сводя к минимуму шум, издаваемый старыми деревянными половицами. К тому времени, как они достигли последнего лестничного пролета, казалось, что прошел целый час.

Соломон сканировал окружающую обстановку внимательным взглядом, крепко стискивая руку Хаос, пока они следовали за Джейсоном. Он все время оглядывался назад, чувствуя, как с каждым шагом растет присутствие зла. Коридоры были пропитаны дряхлостью, заставляя его тело содрогаться спазмами страха и отвращения, а разум плыть от осознания ужаса, происходившего в этих стенах. Осознания, что люди, которые когда-то жили здесь, были самыми измученными душами из всех, что видал этот мир. А поскольку злобные деяния воспроизводились почти в точности, он не хотел думать о том, что здесь пережила Хаос. Будучи невосприимчивым к темноте, как и она, он чувствовал ужас в неистовой дрожи, все еще сжимающей ее тело.

Он был рад, что Джейсон торопился. Торопился убраться отсюда к чертовой матери. И как можно скорее. Он молил Бога, чтобы этой женщины здесь не оказалось. Но если она все же была где-то здесь, то это не сулило ничего хорошего.

Хаос внезапно остановилась, и Соломон едва не налетел на нее. Она часто закачала головой и стала задыхаться.

Соломон поспешил просигналить Джейсону, пытаясь дважды достаточно громко щелкнуть пальцами. Он повернулся, и Соломон указал на нее.

- Хорошо, я уже здесь, - прошептал он. - Я рядом. Борись с воспоминаниями. Все это не по-настоящему. - Боже, какая же это ложь. Ее тело, блять, заново переживало все те мгновения пыток, и он знал, каково это.

- Она уже была здесь раньше, и воспоминания не самые хорошие, - прошептал он Джейсону.

- Я в порядке, я в порядке, - с трудом выдавила она. - Идите. Идите, поторопитесь.

Джейсон, не колеблясь, быстро зашагал по полуразрушенному коридору. Он заставил себя не смотреть по сторонам, уверенный, что увидит лица разъяренных призраков, пробивающихся сквозь стены этого могильника. Наконец они остановились у двери, и Джейсон оглянулся, кивая и давая понять, что начинает процедуру, которую они повторяли так много раз. Эта дверь была открыта, и из-за нее доносился ужасный запах.