Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 105 из 111



– Я тоже хочу знать, – резко сказал Шель, понимая, что к нему на руки Матильда не пойдет – побоится растревожить едва сросшиеся кости.

– Потом, все потом, – Натаниэль, несмотря на вялое сопротивление Матильды, подхватил ее на руки.

Усадил на кровать, сходил за полотенцем, бережно промокнул волосы. Кожа Матильды горела и требовала ласки.

– Я… не хочу так, – сказал Натаниэль, – но тебе станет легче, если мы займемся сексом.

– Нет! – крикнула Матильда, сжимаясь в комок, обхватывая колени руками, пытаясь хоть как-то защититься от внешнего враждебного мира. – Меня уже сегодня трахнули, судя по всему, в мозги и очень жестоко.

– Так и есть, – печально произнес Натан. – Кирилл в этом мастер, из нас больше никто так не умеет. Ты думаешь, как он достал этот заказ на «Розу»? Одна ночь – и госпожа Розита уже готова отдать нам такой шикарный заказ. Особенно, если ее перед этим Бу подготовил.

– Да, Кирилл говорил, что они хорошо вдвоем работают. Но ты же вроде утверждал, что из вас больше никто такого не умеет.

– Бу прекрасно делает массаж. Когда женщина в расслабленной неге, ей что-то внушить гораздо проще.

– Меня никто не расслаблял.

– Сегодня у тебя выдался день не из легких, психологическая защита ослабла. Сначала жена Вани, да-да, я же видел, что тебя взволновал ее звонок. Потом «Сырок» улетел. Курсы. Известие о заказе. Да и не ожидала ты от Кирилла подлости.



– Зачем ему это было нужно?

– Ревность? – Натаниэль пожал плечами. – Для нас то, насколько часто мы востребованы, имеет… имело… большое значение. Если тебя редко берут в постель, то хозяйка может продать в питомник рангом пониже. А это означает куда худший уровень жизни. От некоторых привычек, вбитых в голову, очень тяжело избавиться. Матильда, тебе действительно станет легче, если…

Матильда молча легла на кровать и расставила ноги, решив отнестись к происходящему как к медицинской процедуре.

Натаниэль, видимо, воспринимал это точно так же.

Он положил ладонь на ее лобок, приласкал клитор, который тут же отозвался болезненной пульсацией. Запустил в нее один палец, потом второй. Оставшимися гладил влажные губки, нежно из сжимал, все ускоряя движения пальцев внутри.

Разрядка была быстрой и особого удовлетворения не принесла.

Натаниэль снял с нее бюстгальтер, укрыл одеялом, погладил по голове.

Матильда не почувствовала, как пришел Рик, забрался к ней под бок, обхватил обеими руками, прижал к себе.

– Никому вас не отдам, капитан, – сказал он ей в волосы. – Я защищу вас от всего. Вы только подождите, когда я повзрослею, пожалуйста.