Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 109

- Вот видите, леди Цербела. Незачем распускать сплетни, - сказала я и вознамерилась было сесть обратно за свой стол, как она снова оживилась:

- А преподаватель бытовой магии? Хочешь сказать, не ты вешалась на нем, похотливо обхватив бедрами? И это не ты как-то вечером приходила в его покои, покинув их только с закатом?

Интересно, откуда у нее такие подробные сведения? Я тоже хочу такую хорошую разведку.

- С господином Эраем мы знакомы уже два года, - пояснила я. – Не вижу ничего странного в том, чтобы приходить к нему иногда на чашку чая или в том, чтобы обнять старого друга. А что касается похотливости – тут уж каждый понимает в меру своей испорченности, леди Цербела.

А что? Кроме Стефа и друзей нас тогда никто не видел. Могу и приуменьшить немного степень похотливости объятий.

- Ну, давай-давай, выкручивайся, - скривилась суккуб. – Но я точно знаю, что ты занималась любовью с одним из близнецов!

- Откуда? – по инерции спросила я и прикусила язык, чувствуя, как внутри все ухнуло. Это ж надо было такое ляпнуть! Цербела тут же хищно улыбнулась и обвела зал победным взглядом. Люди оживленно загудели, а мне окончательно поплохело. Да, она меня поймала. И из этой ловушки мне уже не выбраться. Я только что едва ли не официально призналась в совращении малолетних.

- Леди Цербела, подсматривать за отношениями помолвленной пары нехорошо, - неожиданно звонко сказал Лори, и его голос разлетелся по вмиг затихшей зале.

- Помолв… что? Какой пары? – Цербела нахмурилась и покрутила головой, словно надеясь увидеть здесь еще кого-то, кроме нас.





- Мы с Тамарой помолвлены, - нежно сказал Эрди, взяв меня за руку и целуя мне кончики пальцев. Лори активно закивал. Толпа вокруг, похоже, даже дыхание задержала, внимая нам: такой мыльной оперы они явно давно не видели. Тишина была идеальная, а мы словно оказались на сцене, окруженные ровным кругом заинтересованных зрителей.

- Но ты же… ребенок! – Цербела возмущенно ткнула в него пальцем. – Даже если вы и впрямь помолвлены, это все равно… мерзко!

- Знаешь, Цербела, - невозмутимо улыбнулся Эрди, - я, вообще-то, родился девятнадцать лет назад. Мало ли, как я выгляжу. Может, мне просто нравится прикидываться ребенком, чтобы Тамара могла быть со мною рядом в Академии? Ты ведь знаешь: сюда с невестами не пускают. С  кураторами же – запросто. А брат мне просто подыграл.

И тут случилась потрясающая вещь: близнецы окинули меня чуть затуманившимися взглядами, и в то же мгновение вытянулись до размеров взрослых парней! Елки-палки, так они все-таки могут этим управлять! Правда, их хватило ненадолго: Лори почти сразу вернулся в детскую форму, а Эрди сумел удержаться во взрослом состоянии почти минуту. Но дело было сделано: толпа восторженно ахнула и разразилась новой волной шепотков. До нас долетели даже поздравления.

- Знаешь, Цербела, мне ужасно надоело, что ты цепляешься к моей невесте, - продолжил Эрди, и хоть он снова выглядел ребенком, голос у него был серьезный, а слова звучали внушительно. – Хватит. Повторяю: хватит распускать о ней сплетни! Не тебе говорить о том, чего не должны делать дети: в отличие от тебя, мы занимаемся любовью исключительно с теми, с кем желаем создать семью, и в достойном возрасте. Все это время мы не говорили о том, как ведешь себя ты, потому что не хотели обижать особу королевских кровей. Кроме того, мы все прекрасно понимаем, что ты суккуб, и у тебя свои… кхм… трудности. Мы, знаешь ли, не обижаем юных принцесс. Но коль уж ты более не в чести в королевской семье, а с сегодняшнего дня еще и считаешься совершеннолетней, позволь сказать тебе правду: ты – испорченная похотливая девчонка, не умеющая более ничего, кроме как завидовать и распускать сплетни. И если кто-то еще тебе верит, то мне очень жаль этих людей.

С этими словами Эрди обвел взглядом зал. Нельзя сказать, что абсолютно все были согласны с его речью, но большинство – точно. По-хорошему, сейчас стоило гордо покинуть помещение, но мы пришли сюда пообедать, и не собирались уходить голодными. Цербела же в этот раз была так возмущена, что даже не убежала из зала, как обычно, так что Лори, отвесив ей шутовской поклон, сказал:

- Ваше Высочество, не изволите ли убраться за свой стол? Вы портите нам аппетит.