Страница 7 из 19
По городу они ходили молча. Пока Анфиянна ни склонилась над пьяным бродягой, подала ему одну золотую монету и что-то спросила.
«Маго», - единственное расслышал Грег.
Бродяга рассмеялся так сильно, что захрипел и сплюнул кровью. Ответил и указал направо по улице.
«Что он сказал?» - поинтересовался Грег.
«Что Великий Шарлатан сейчас в продажном доме», - очень недовольно ответила Анфиянна.
***
Продажный дом был высок, массивен, он был украшен разноцветными камнями и в буквальном смысле сверкал.
Вначале они зашли в просторный зал. У стен располагались столы с напитками и яствами. Сам зал был выстелен пестрыми коврами, в которых буквально утопали ноги. Из зала в другие помещения вели несколько дверей.
Также в зале стояли скульптуры, от вида которых Грега передернуло: обнаженные тела, друг друга ласкающие так, как только муж имеет право жену свою ласкать.
«Смирись, - издевательски прокомментировала Анфиянна, - и здесь не только скульптуры так себя ведут».
Грег обреченно осмотрелся: полуголые девицы и юноши в одних лишь набедренных повязках свободно и непринужденно, без стеснения разгуливали по залу.
К Анфиянне подошел высокий и статный мужчина в обтягивающем красном одеянии. Как понял Грегори, это был хозяин продажного дома.
Пересчитал отданные девушкой звонкие монеты, выслушал ее, рассмеялся, что-то рассказал, направился к одной из дверей, дернул ее, открывая, прокричал внутрь.
«Он сказал, - перевела Анфиянна, - Великий Шарлатан уже семь дней не покидает их обитель. Вся его магия — ничто, подделка. Ему никто давно в граде не верит. Но платит исправно, потому не выгоняют. Откуда только монеты берет?»
Из комнаты выбежали четверо полуодетых девиц. И хозяин продажного дома жестом пригласил гостей войти.
В просторной полутемной комнате, на мягких покрывалах и подушках лежал, едва прикрывая свою наготу, красивый мужчина. Литое тело, как у самых лучших воинов. Необычный цвет кожи — слишком светлый, бежевого отлива. Каштановые волосы ниспадали на высокий лоб. Желтые глаза насмешливо изучали вошедших.
Грег посмотрел на Анфиянну, с недовольством отмечая, как изменился взгляд девицы.
«Распутница».
«Он, в отличии от тебя, мне точно не откажет. Точно сможет», - не стесняясь, она перевела взгляд с пресса Великого Шарлатана чуть ниже. Тот нагло подмигнул девушке.
- Смогу, - проговорил он, потягиваясь. - Но пока не хочу.
- Ты говоришь на моем языке?! - Грег сразу забыл обо всем другом.
- Он говорит на моем языке, - недовольно поправила Анфиянна. Но тут выражение ее лица изменилось. Поняв, что последнюю фразу он проговорил, а не подумал, дева удивленно посмотрела на Грега, не зная, что сказать.
- Считайте меня своим универсальным переводчиком, - вновь усмехнулся чародей, - и наставником, - добавил он. А по щелчку пальцев на нем из неоткуда появилось темное одеяние.