Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 19

Шестой советник проснулся, почувствовав на себе пристальный взгляд.

- Мое почтение, - усмехнулась Анфиянна, сидевшая в кресле напротив его кровати. Грегори мрачной тенью стоял позади, положив руку на спинку.

- Не зови стражу, - спокойно предупредила Анфиянна, - они не придут.

На пальцах девы появились язычки пламени, и она сделала вид, что с любопытством рассматривает руку, затем повернула ее ладонью вверх, и пламя послушно переместилось туда, стало чуть больше.

- Ты не посмеешь сжечь мой дом, - зло процедил советник.

- А что мне помешает? Сейчас ты в нем один, - улыбнулась Анфиянна, - все твои слуги, вся твоя стража покорно стоят снаружи, ждут. Посмотри сам.

Советник резко вскочил и подбежал к окну, выходящему на его сад: тот был полон тех, кто должен был повиноваться. Но повиновались они сейчас не советнику. Тихо шептали — по губам видно — имя Анфиянна.

- Как? - тихо выдавил советник.

Анфиянна вновь усмехнулась и, потушив огонь, ласково коснулась руки Грега.

***

Сидя в покоях, где их по сути заточил советник, Анфи хотела лишь одного — свободы для наложниц — так она сказала Грегу, и он ей поверил, захотел поверить. И решение пришло на ум само собой.

Грег не был уверен, что все получится, но попробовать стоило.

Вначале они с Анфиянной поговорили с присланными советником наложницами. Те опасались открываться и говорить правду, и тогда Грег попробовал повлиять на разум одной из них также, как сделал со стражниками в темнице. И молодая женщина, не пряча слез, заговорила. Рассказала, как советник выкупил ее у бедной семьи, но жизнь в его доме была не лучше, а скорее хуже прежней. И под конец рассказа все наложницы уверили, что больше всего на свете хотели бы жить под покровительством Огненной Девы.

Все вместе они вышли из покоев. Наложницы повели их по всему дому, и каждому встречному будь то слуга или страж Грегори внушал, что Огненная Дева хочет лишь добра.

В глубине души Грега пугала эта мощь, в глубине души ему не хотелось так ее использовать. Но использовал он ее во благо. И последнее перевешивало.

Когда все покинули дом, Грег и Анфи направились к Шестому советнику.

***

- Что ты хочешь? - прохрипел он.

- Вначале — отказать тебе в браке. Он мне не нужен, - гордо заявила Анфиянна. - Я усвоила опыт, что дало мне это путешествие. Народ всегда будет недоволен, каким бы ни был его правитель. И меньше всего я хочу, чтобы другие власть имущие это недовольство усиливали. Меня предал мой же доверенный страж - самый молодой. Хотел убить на глазах у всех, думал, зря меня боятся. Какая неслыханная наглость. И подговорить его мог лишь тот, кто сам мало жил в моем граде, — так я решила. Я пришла в этот град в поисках своих убийц, чтобы покарать их, а ты советник посмел схватить меня, посмел угрожать мне.

В руке Анфиянны вновь зажегся огонь — медленно, словно издеваясь, перешел на пол, начал подкрадываться к советнику, замершему от страха, и, не дойдя, потух. Глаза Анфиянны светились торжеством и превосходством.

- Ты приведешь меня в Совет, - проговорила она. - Я хочу поговорить со всеми правителями этого города. Выйдем через час, - гордо приказала она, - хочу привести себя в порядок. И тебе не помешает.





Советник с ненавистью смотрел на нее, но не возражал.

Анфиянна решительно поднялась и направилась к выходу. И Грегори проследовал за ней.

***

Они вышли в сад — все, кто там был, преклонили колени перед Анфиянной, и девушка повелела им пока разойтись и делать свои дела.

- Но теперь я ваша покровительница, - громогласно напомнила она.

- И какова будет дальнейшая судьба наложниц? - кратко и недовольно поинтересовался Грег, когда они остались наедине.

- Неужели ты думаешь, что он так просто их отпустит? - устало поинтересовалась Анфиянна. - О, Грегори, я даже не уверена, что сейчас нас никто не захочет убить. Или что в Совете нас не убьют. Поверь, я хочу для них блага. Я хочу блага для всех — и своего народа, и народа этого города. И только через Совет я могу это сделать. Поверь мне, Грегори, мой благородный друг.

Говорила Анфиянна убедительно, но Грег одновременно верил и не верил ей. А дева ласково коснулась ладонью его щеки и посмотрела слишком нежно.

- У нас есть обычай, целовать того, кто тебе нравится, - прошептала ему на ухо.

Грег отстранился: тупая тоска чуть сжала сердце, он вспомнил, как касалась его молодая супруга. Так давно. И он был иным. И за тоской и болью через сомнения робко проглянула надежда. Да, Анфиянна только что использовала его и будет использовать дальше. Да, Анфиянна явно не собиралась помогать ему вернуться домой. Но может быть, она поможет в другом.

- Твой Воин научил тебя менять внешность, - проговорил он, пристально рассматривая. - Как?

- Не менять, - чуть удивленно, но нежно поправила она. - Оставлять свою внешность.

Анфи печально улыбнулась, мгновение спустя ее короткое золотое платье исчезло, и дева предстала пред ним абсолютно нагой.

- Стоит лишь пожелать, - проговорила она, и через мгновение на ней вновь появилось платье. - Но отчего ты спрашиваешь про это?

- Я был другим, - с неохотой признался Грег, - этот облик - он не мой.

Анфиянна ненадолго задумалась, одновременно пристально изучая его взглядом так, как будто хотела проникнуть в самые потаенные и удаленные уголки души, разума, сознания.

- Пойдем.

Анфиянна повела его за руку в глубину сада. Там посреди дивных растений стояла купель, явно сделанная искусным ремесленником: с высокими бортами, украшенными витиеватыми узорами. У купели на душистой подстриженной мягкой траве лежало несколько покрывал, таких же как и в покоях. К самой купели вела широкая лестница в шесть ступеней.


- Только пожелать, - повторила Анфи и вскочила на первую ступень, платье девушки вновь исчезло. Взбежала на последнюю - и вновь платье на ней - Грег даже не успевал уследить - так быстро оно появлялось.


- Чем сильнее желаешь - тем больше эта мощь подчиняется тебе.