Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 89

— Ну гляди: мамашка этой вот белобрысой хозяину сестра единокровная, так? Стал-быть, белобрысая хозяину племяшкой приходится. Так? — все дружно закивали и приободренный громила продолжил: — Сестрица хозяйская еще когда померла? Когда стену строить начинали. Давно стал-быть, вот. Так а мужик ейный что, без бабы станет вековать? Так он другую бабу и взял, а уж с ней эту рыжую и заделал. А раз мужик этот Хозяину не родня кровная, а баба та новая и подавно, то значится и рыжая Хозяину никто. Ну а батя-то у девок энтих один, стал-быть рыжая белобрысой сестра кровная, а значит вродь-как и Хозяину все-таки родня. Усек теперь?

— Да иди ты, Одди! Сам, небось, не понял, чего сказал, — обиженно пропыхтел второй и повернулся к стражникам: — Че встали тут? Сказано же, не про вашу честь девка! Сами знаете, что бывает, ежели родню Хозяина обидеть.

Никогда бы не подумала, что обычные с виду стражники умеют растворяться в воздухе, будто привидения с первым петушиным криком. Да и пес с ними и с дядей заодно, пора было и о себе подумать. Коленки, о мост разбитые, промыть и перевязать, да и переодеться не мешало бы — не идти же до самой столицы в лохмотьях. Я направилась было к дому, но путь мне преградила здоровенная ручища более тупого громилы:

— Тудыть нельзя. Не велено, значить.

— Почему это? — удивилась я. — Мне вещи собрать надо.

— Хозяин не велел, — объяснил тот, что поумнее. — Сказал, чтоб дом как есть пригнали и никого ни под каким видом внутрь не пущали, особливо тебя.

Я мысленно отвесила себе хорошего пинка. Знала же, что дядюшка тот еще жук, так что стоило собраться заранее? Деньги-то я и так на себе таскала, но карта осталась в доме! И вся запасная одежда тоже. Это что же, мне теперь всю дорогу в рванине щеголять?

— Да кто вообще такой этот хозяин? — гневно вскинулась рыжая, отскочив от меня подальше. — И с какого перепугу он тут распоряжается твоим домом?

— Мой дядя. Теперь это его дом. И помолчи ты уже, предков ради! — рассеянно отмахнулась я, лихорадочно соображая что же нам делать дальше.

По всему выходило, что без карты обойтись никак не получится. Дорогу до Пристанища я помнила неплохо, но дальше там совсем плохой кусок будет, куда и с картой-то страшновато соваться, а уж без нее... Тут взгляд мой уперся в спящего ящера и на меня снизошло озарение.

Я улыбнулась и спросила осторожно:

— Скажите-ка, милые други мои, а про ящера вам хозяин ничего не говорил?

Озадаченные физиономии обоих громил яснее слов подсказали, что не говорил.

Удивление их стало еще заметнее, когда я отстегнула одну из тягловых цепей, со счастливой улыбкой вручила ее тому парню, что поумнее, и отправилась отстегивать вторую. Судя по тому, как вытянулось его лицо, он уже догадался, к чему я веду. Надо же, какой сообразительный попался!

— Эт че? Эт зачем? — второй, конечно же, не понял ничего.



Пришлось объяснять:

— Эт цепь. Эт чтоб дом к хозяину тащить. Вишь, спит ящерка. Старая она. Устала. Не хочет чужой дом тащить.

— Не, а че, нам самим, что ли, волочь терь?

Надо же, и этот понял! Чудеса, да и только.

Тут второй, который поумнее, зыркнул по сторонам, шагнул ближе и тихо предложил:

— Мож, договоримся? Оно ведь как, приказ был никого не пущать, а про то, чтоб самим не ходить речи-то не было. Так это, я тебе вынесу, что скажешь, а ты взамен дом дотащишь своей скотиной? А?

Я посмотрела на этого неплохого, в общем-то, парня. Что сделает с ним и его недалеким приятелем дядька, если я, как собиралась сначала, заставлю его вынести из дома все, что к полу не приколочено?

Эх, добрая я все-таки, что бы там рыжая не болтала.

— Карту принеси, — прошептала я, тихо-тихо почти не размыкая губ, — За сундуком под половицей, третьей слева. И на виду не неси, в рукав спрячь. Потом скажешь, что проверял, нет ли кого внутри.

Парень понятливо кивнул, вернул мне цепь и осторожно взобрался на крыльцо. Дом жалобно скрипнул, застонал и так просел, что нижняя ступенька аж в землю уперлась. И это очень мне не понравилось. Раньше такого не бывало ни разу, а ведь отец покойный не легче этого громилы был, а дед, пожалуй, и потяжелее. Но времени разбираться в чем дело не было. Проводив взглядом исчезающую в дверном проеме широкую спину, я вздохнула и пошла крепить цепь на место.

Так мы и пришли к дядиным воротам: впереди шагала я, все еще в драной юбке, зато с драгоценной картой за пазухой, на пятки мне наступал сердито рычащий ящер, на ходу пытаясь цапнуть за подол, а по бокам от него сурово печатали шаг дядины мордовороты — ни дать ни взять почетный караул при императорской особе. Следом, скрипя и шатаясь, катился старый дом, а замыкала шествие крайне недовольная Избранная с палкой наперевес, укутанная вместо плаща в старое шерстяное одеяло. Публика, не успевшая еще разойтись по домам, встретила нас радостными криками и свистом. Видно, представление «Сиротка и благодетель» пришлось им по вкусу и теперь они жаждали увидеть, что же будет дальше.

Лошадки, которых приготовил для нас милый дядюшка, уже дожидались у моста и выглядели подозрительно молодыми и крепкими. Я даже поближе подошла, чтобы убедиться, что глаза меня не обманывают. Но нет: две поджарые вороные кобылы нетерпеливо переступали точеными ногами и определенно не собирались подохнуть за ближайшим поворотом.

Вдруг ближайшая вывернула шею под немыслимым углом и совсем не лошадиные зубы щелкнули у самого моего лица, чудом не оттяпав кончик носа. Рыжая испуганно взвизгнула, а я неприлично громко расхохоталась. Подумать только, нам подсунули переводняков! И ведь не придраться же, это, вроде как, тоже лошади.

Ай да дядюшка! Хитер старый свин, ничего не скажешь!