Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 68



- Куда держим курс, господин маг?

- Подожди Руан. После...

Слуга удалился. Господин маг знает что делает.

 

Арсай закрыл глаза и что-то зашептал. В его сознании воздух сгустился и предстал толстым серым пластом. Время. Прошлое. Арсай сделал шаг и стал продираться сквозь этот пласт, держа в раскрытой ладони серьгу одной из сестёр. Внутри пласта времени мелькали и искрились световые всплески. Одни, мелькнув и блеснув пару раз, гасли навечно. Другие метались из стороны в сторону, оставляя за собой тонкую словно ниточка светлую полосу. Световые всплески роились вокруг мага, но не касались. Арсай поднял ладонь с серьгой выше и позвал:

- Хорея...

На мгновение световые всплески испуганно разлетелись в стороны, словно звук голоса мага был чем-то чужеродным здесь в этом мире. А затем снова стали кружить вокруг. Один из световых всплесков неожиданно завис над ладонью мага и замерцал. Маг осторожно поднес ладонь к этому всплеску так, чтобы серьга соприкоснулась с сиянием. Световой сгусток охватил серьгу и окрасился в алый цвет. Арсай снова что-то зашептал и сгусток света закружившись, преобразился в тончайшую нить. Эта алая ниточка брала свое начало в серьге Хорее, и тянулась куда-то вдаль, через все Солнечное море. Арсай вздохнул и открыл глаза. Серьгу он осторожно закрепил на носу корабля. Подозвав слугу, сказал:

- Видишь эту алую нить? Следуй за ней.

 

 

В Бескрайних холмах бушевала гроза. Ливень загнал всех жителей холмов в шатры, и только безумец мог отважиться в такую непогоду выйти наружу. Многие решили в этот вечер пораньше лечь спать, чтобы не томиться от скуки. Но в одном из шатров на половине молодых воинов спать не собирались. При свете масляных светильников, вооружившись иглой и чашкой черной краски из плодов Мёртвого дерева, Ярыш наносил письмена на руки сына. Олех, скрипя зубами, мужественно переносил весьма болезненный обряд.

За этими двумя с интересом наблюдали Юлай и его сын Рогдай. Парень с сочувствием взирал на Олеха и кусал губы, когда игла пронзала кожу. Однако, было видно, что Рогдай завидовал Олеху.

- Дядька Ярыш, а мне потом нанесешь письмена?

Ярыш, не отвлекаясь, от своего занятия, бросил через плечо:

- А тебе по какой надобности?

Рогдай возмутился:

- Как это по какой? Олеху, значит, надобно, а мне нет? Я тоже такие хочу!

Степняк невозмутимо ответил:

- Олех степняк, и его сегодня предводительница нарекла воином. И эти письмена по обычаю у степняков тоже означают, что он воин.

- Олех только наполовину степняк! - не унимался Рогдай.

- Вот наречет тебя предводительница воином, тогда и поговорим.

Но, видимо, сегодня Рогдай решил всех переупрямить:

- Она не нарекла меня воином лишь потому, что я младше Олеха. А так, я ему ни в чем не уступаю!

Тут Юлай дал сыну подзатыльник:

- Говори, да не заговаривайся. Видел я сегодня твой поединок с Бако. Ты клинком, как дубиной машешь.

Тут Ярыш отложил в сторону иглу.

- Ну вот и всё, Олех. Теперь, ты воин!

Олех оглядел свои руки и облегченно вздохнул. Юлай рассмеялся:

- Смотри, Ярыш, прибегут к тебе завтра все молодые да горячие за письменами!

- Я их к Великой Лайде отправлю, там им такие письмена выпишут- всё желание пропадёт,- усмехнулся степняк.

За пологом шатра все шуршал ливень и выходить из тепла не хотелось. Ярыш первым нарушил повисшую в воздухе тишину:

- Ну, Олех, ты решил, что дальше делать будешь? В охотники пойдешь, или может в воины?

Олех нахмурился. Не думал он, что так скоро этот разговор будет:

- Отец, помнишь ты мне про степь рассказывал? Ты так гордишься тем, что ты степняк. И меня степняком называешь. А я и не ведаю, что это - степь? Какой же я степняк, ежели и жизни в степи не представляю? Мне в степь хочется наведаться. Ведь там и родные по крови имеются...

Ярыш молчал, но по глазам было видно, что слова сына его радуют. Но тут заговорил Юлай:

- Думается мне, что Лайда воспротивится...

Олех, бросив хмурый взгляд на дядьку, насупился:

- Не пустит добром, сам уйду!

Рогдай подхватил:

- Я тоже с Олехом пойду!- и тут же получил второй подзатыльник от отца.

Ярыш вздохнул: