Страница 14 из 49
И как это понимать?
— А характеристики.
— Никаких, оно же Нулевое.
— Чего?
— Ещё раз — оно не даёт никаких прибавок.
— Э-э… оно, случайно, не Проклятое?
— Я не чувствую никаких вредных эффектов.
— Хм… хотелось бы, конечно, тоже впитать часть этой жидкости, но…
Я взял у Эснобарта склянку и оценил запас. Жидкости осталось очень мало. Кажется, Эснобарту она понадобится для какой-то церемонии, но если после неё что-то останется, можно будет попросить.
— Мне уже сказали, что это какое-то опасное вещество.
— Это яд, Кидзуна. Но если им правильно пользоваться, он может принести много пользы.
Эта опасная жидкость помогла нам сломать украшение, паразитировавшее на Священном Оружии Кидзуны. Будучи опытным травником, я прекрасно понимаю, как это работает. Любое лекарство становится ядом, если переборщить. Вот и эта жидкость может очень сильно навредить, если пользоваться ей не для лечения тяжёлых случаев.
— Похоже, всё закончится тем, что мне придётся этот яд выпить, — заявил Эснобарт.
— А?
Чего? С этим веществом и правда шутки плохи.
— Тебе что, жить надоело?
— Нет… Просто я теперь главный библиотекарь. Я думаю, это мой долг — испытать вещь, доставшуюся мне от первого главного библиотекаря.
— Это разве так работает?
— На самом деле это ещё не всё. Наофуми-сан, вы заметили, что я крупнее обычных библиокроликов?
— Ну, ещё бы.
Когда мы пришли сюда, я увидел обычных библиокроликов. Эснобарт не только крупнее их, но и единственный, кто говорит по-человечьи. Не думаю, что его воспитывал Герой, так что его происхождение для меня загадка.
Кстати, местные Герои пытались лично выращивать библиокроликов. Как я узнал уже позже, их развитие пошло примерно по пути Лисии и никаких выдающихся результатов они не добились. Да, такие библиокролики были крупнее обычных, но даже близко не могли потягаться по размеру с Эснобартом.
— Всё дело в особых препаратах, которые поколениями пьют те библиокролики, которым было суждено стать главными библиотекарями.
— Понятно… И?
— Эти препараты делаются из множества компонентов по сложным формулам… Похоже, их создатели пытались разгадать, как создать этот яд.
— Понял. И отсюда следует то, что эта жидкость — тоже один из препаратов, который библиокролику нужно выпить, чтобы стать главным библиотекарем?
Вместе со смертью первого главного библиотекаря библиокролики потеряли и знание о правильной дороге к его комнате. Видимо, поэтому они решили делать различные подобия того яда в надежде вновь нащупать правильный способ создания главных библиотекарей. У них нет издревле сложившегося процесса назначения нового вождя, он всегда появляется в результате экспериментов.
Но даже если это так, неужели Эснобарт собирается пробовать этот препарат здесь и сейчас?
Что-то у меня появляется чувство, что первый главный библиотекарь был в этом мире кем-то вроде Фитории. И наоборот — Фитория наверняка бы смогла сказать, из чего состоит этот яд.
— Да… — подтвердил Эснобарт. — Эта жидкость, которая передаётся между главными библиотекарями — страшный яд для людей, поэтому мы бережём её от них.
— О, я слышала эту легенду. Это же тайное снадобье библиокроликов? — спросила Кидзуна.
— Известная история, не так ли? С одной стороны чудесное лекарство, которое определяет следующего вождя библиокроликов и дарит ему долгую жизнь, но с другой — страшный яд, убивающий любого человека, который его выпьет.
— А что, если ты умрёшь? Нам оно надо? — возразил я.
— Если это случится…
— Эснобарт, лучше не пей, это слишком опасно, — заявила Кидзуна.
Понятное дело, ни один здравомыслящий человек не поддержит его желание выпить чистый яд.
— Несмотря ни на что, я вождь библиокроликов и главный библиотекарь. По традиции мне нельзя делать два глотка, но один я отпить обязан.
— Слушай, Эснобарт, я понимаю, ты стараешься ради своего племени, но нельзя же так наплевательски относиться к своей жизни!
Эснобарт улыбнулся, радуясь заботе Кидзуны.
— Огромное спасибо. Я очень признателен за то, что вы меня цените… Но я хочу исполнить долг, ради которого родился. Именно для этого я появился и учился. Я долго готовился к этому.
— Но… — Кидзуна вновь нахмурилась, услышав его ответ.
— Уверен, когда я стану главным библиотекарем, вам тоже станет намного легче. Вам постоянно приходится защищать и спасать меня, и если я не рискну этой никчёмной жизнью, то никогда себя не прощу.
И хотя для Кидзуны этот довод не показался таким уж важным, она не нашла в себе силы спорить с решением Эснобарта.
Дальше Эснобарт созвал собрание сородичей и доложил им о склянке. Библиокролики единогласно решили, что согласно традиции Эснобарт должен отпить из неё. Мероприятие решили провести уже в замке. Вот об этом хорошем поводе и говорил Эснобарт — если всё пройдёт удачно, сегодняшняя вечеринка в замке будет отчасти праздником в честь его превращения в настоящего вождя. Правда, тащить в замок делегацию важных кроликов было муторно. Но не то, чтобы совсем сложно, ведь у зеркала нет ограничений на групповую телепортацию.
Прибыв в замок, я молча смотрел, что будет, про себя удивляясь внезапно появляющимся трудностям. Ничего, что у нас такие важные и опасные вещи творятся в преддверии вечеринки в честь возвращения Кидзуны? Кидзуна, кстати, явно нервничала, так что Грасс положила ладонь ей на плечо и сказала:
— Пожалуйста, пойми его, Кидзуна. У каждого человека есть испытания, через которые он должен пройти. Для меня это было наследование стиля, а теперь пришёл черёд Эснобарта. Ларк, ты ведь тоже понимаешь его?
— Конечно, я прекрасно знаю, что такое необходимые церемонии. У члена королевской семьи таких странных испытаний тоже достаточно.
Да уж, тяжело быть королём. Кстати, а ведь и Рафталия проходила через испытание, чтобы стать повелительницей. И кстати, это испытание научило её множеству новых приёмов.
— Что же… Давайте приступим.
Пожилой библиокролик торжественно поклонился Эснобарту и протянул склянку. Тот взял её, быстро отпил и проглотил.
— У… кх…
Выпив, он тут же начал в муках скрести свою шею и стонать. Видимо, и правда яд. Если он сейчас умрёт, я ещё долго нормально спать не смогу… Может, сделать пока несколько противоядий?
Но только я успел подумать, как вокруг Эснобарта появились красные клубы. Они вихрем закружились вокруг него… и развеялись.
А, у него на чёлке подпрыгнула прядь. Ахоге? Также у Эснобарта вдруг появилась почтальонская сумка, перекинутая через плечо. Это у них… символ вождя такой?
— Уф… уф… Я всё ещё чувствую эту жидкость внутри себя, но… кажется, я сумел победить её.
— То есть…
— Да. Теперь я официально главный библиотекарь.
— Ура!
Библиокролики вокруг ликовали и аплодировали.
— Какое странное чувство… Я знаю, где что находится внутри библиотеки-лабиринта, за исключением опечатанных зон.
— Ого…
Ну, это было бы полезно, но мы уже нашли, что искали. Хотя, вдруг тут есть ещё что-то ценное? Надо спросить.
— То есть, тебя теперь можно отправить за схемами уникального оружия, которое потом можно скопировать?
Наверняка в этом море книг найдётся парочка полезных для нас.
— Что же, проверим… На шестьдесят седьмом уровне есть нечто, так или иначе связанное с Оружием Кидзуны. Да, точность моих поисков определённо возросла!
О-о, вот это действительно ценная способность. И всё же она напоминает мне о…
— О чём вы задумались, Наофуми-сама?
— Да так, просто тебе не кажется, что первый главный библиотекарь был здесь кем-то вроде Фитории? Если да, то этому миру действительно пришлось несладко.
— Действительно… Фитория-сан тоже очень сильна, — согласилась со мной Рафталия.
Тем временем Фиро с любопытством обнюхивала склянку.
— Хочешь тоже, Фиро?
— У-у… Но ведь это яд? Не хочу-у.
— Ещё бы.
Она же не дура пить яд без причины. А я, наверное, дурак, раз вообще ей предложил.