Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 73



* * *

 

Ресторан «Итальянский топаз» готовился встретить первых посетителей. Событие обещало стать грандиозным. По этому поводу пригласили самых-самых из местной знати, но и приему обычных посетителей уделили немало внимания. Именно они должны стать главными клиентами. Служащие валились с ног, наводя красоту в главном зале.

Остановившись на пороге, Алеся невольно залюбовалась изысканным интерьером, выдержанным в итальянском стиле. По сверкающему бежевому полу скользили официанты, накрывая круглые столики, расположенные на нескольких уровнях, кофейного цвета льняными скатертями. Несколько мужчин в робах вешали на стены картины Антонио Сгарбосса. В углу зала на возвышении, возле рояля, похожего на шоколадную игрушку, музыканты настраивали инструменты. На спец-столиках, размещенных на балконе, девушки в фирменной одежде расставляли таблички с именами почетных гостей. Благодаря боковому освещению помещение медленно и таинственно мерцало, а зеркальный потолок приумножал эффект.

Насладившись великолепным зрелищем, Алеся помчалась к лифту. Женщина торопилась в кухню, которую экстравагантный архитектор разместил на пятом этаже. Видимо, он рассчитывал, что подобное расположение позволит быстро обслужить не только посетителей ресторана, но и обитателей гостиничных номеров, находящихся этажом ниже, а также любителей полакомиться на плоской крыше здания, где расставили плетеные столики и кресла.

Только сейчас не это волновало девушку. Новая работа занимала ее мысли. Алеся раздумывала, как удачнее проявить свои кулинарные способности и предстать перед шеф-поваром в выгодном свете. В подобном заведении даже должность помощника хорошо оплачивалась, и женщина боялась ее потерять.

Шеф-повар Виктор Брагин, пожилой полноватый мужчина, занимался весьма важным делом – смаковал сироп для одного из десертов. Казалось, он ничего и никого не замечал, дегустируя вишневого цвета жидкость, однако впечатление оказалось обманчивым. Не открывая глаз, шеф недовольно прогнусавил:

– Алеся? Где вы бродите? Рагу из телячьего хвоста давно ждет материализации. Приступайте немедленно.

– Уже начала, – пробубнила Алеся, направляясь к разделочному столу.

Уловив в женском голосе неуверенные нотки, Виктор, предпочитающий, чтобы к нему обращались, делая ударение на последнем слоге, распахнул маленькие глазки и обратил на девушку отеческий взгляд:

– Не дрейфь, детка! Мы все слегка нервничаем. Возможно, даже больше, чем слегка. Над столом висят листочки с рецептами. Не стесняйся, подглядывай.

Шпаргалки? Хорошо!

– Спасибо.

– Не стоит благодарности. Все мы были молодыми!

Растерявший часть своих волос шеф лихо подкрутил кверху седой ус.

 

* * *

 

Кажется, презентация проходит неплохо. Пожалуй, очень даже неплохо.

Максим откинулся на спинку стула и с высоты второго этажа обозревал зал. Посетители наслаждаются едой и вином. Оркестр развлекает ненавязчивой музыкой. Несколько пар двигаются в танце. Его служащие потрудились на совесть и продолжают стараться.

Макс повернулся к Марине Даль. Та тотчас вскинула огромные синие глаза. Девочка выросла и превратилась в очаровательную молодую женщину. Пепельные волосы больше не стягивают косы. Они спадают на острые плечики красивыми локонами. Изысканное синее платье облегает точеную фигурку, обрисовывая маленькую грудь. Стройные ножки в туфельках с перемычками плотно сжаты, а колени скромно прикрыты тканью салфетки.

Безусловно, девушка понравилась Максиму. Не то, чтобы он воспылал к Марине сильными чувствами, но ее милая прелесть произвела на мужчину приятное впечатление. Глядя в настороженные глаза, Макс заботливо поинтересовался:

– Возможно, вам хотелось бы чего-то особенного?

– Особенного? – прошептала девушка, замялась, но потом сдержанно продолжила: – Не отказалась бы от поленты. Если это удобно.

Неожиданно. Почему он решил, что Марина захочет итальянского мороженного, миндального крема или, как альтернативу лакомству, танец с ним?

– Сейчас узнаю.

Максим взглядом подозвал официанта, обслуживающего исключительно столик хозяина, и отправил его в кухню.

– Неудобно получилось, – всполошилась Марина, покусывая губы. – Не нужно из-за меня менять планы.

– Не стоит так беспокоиться, – произнес Макс и осторожно накрыл ладонью дрожащие пальчики. – Уверен, что шеф-повар все предусмотрел.

– Дело в том, – девушка осторожно освободила руку, – что однажды, во время летних каникул, я побывала в Италии. Хозяйка дома, в котором мы остановились, готовила очень вкусную поленту. И когда вы предложили выбрать… мне захотелось вспомнить ее вкус и… детство.

  – Уверен, вам понравится полента в исполнении Виктора Брагина, – как можно доброжелательнее вымолвил Максим. В ответ девушка подарила ему дрожащую улыбку.

Ну что же, скромница – лучше, чем бесстыдница. Наверное.