Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 134

   - Заложницей стала одна из наших женщин, которая навещала своего отца и оказалась за пределами Авалона. Ваш муж уже много лет упорно ищет вас! Неизвестно, как он узнал, что к вашему похищению приложили руку эльфы, но он оказался в нужном месте и в нужный ему час!

   Схватившаяся за чрево женщина с трудом нащупала табурет, с ужасом глядя на незнакомца. Эльфы? Она что, как-то сама по себе незаметно сошла с ума? Или ослышалась? Тяжело вздохнувший Рауль уставился в заливаемое дождем окно, всем видом показывая, что от него она объяснений не дождется.

   - Муж ищет меня?- Стефка бросила растерянный взгляд на спину любовника.

   - Я бы сказал, что он приложил немалые усилия, чтобы дознаться, где вы,- подтвердил гость,- мы знаем, что вы вновь беременны, но другого выхода, как вернуть вас мужу, у нас нет, иначе он погубит Лиин!

   Стефка задумалась - томилась она в плену, тяготилась любовью Рауля, но вот парадокс, когда ей представилась возможность избавиться от него, сердце вдруг яростно запротестовало. В конце концов, де Сантрэ любил её, холил и лелеял, ни в чем не отказывал, берег, а вот что сделает с неверной супругой дон Мигель? Мороз нехороших предчувствий прошел по телу испуганной женщины. Неизвестно, что у графа в голове, он вполне может искать её, чтобы убить или заключить под стражу в каком-нибудь монастыре, а что будет с Хельгой, Тибо, Мадлен? С детьми?

   - Он, конечно, мой муж и имеет на меня все права,- наконец, тяжело подвела она итог разговору, - но без гарантий безопасности с его стороны, я не вернусь! Мне жалко неведомую Лиин, но поймите, я в ответе за моих людей - слуг и детей, и пока граф не даст обещания, что они не пострадают, я не сдвинусь с места.

   По лицу незнакомца прошла неясная судорога, то ли гнева, то ли раздражения.

   - Неужели вы сами с ним не договоритесь?

  Нет, мы не сможем договориться! - горько усмехнулась графиня.

   В комнате повисло тяжелое молчание.

   - Я передам ему ваши условия!- наконец, нехотя согласился гость.

   Если Рауль всегда деликатно обставлял свои исчезновения, то его гость не посчитал нужным это делать. Вытаращившая глаза от изумления Стефка даже не успела толком уловить момент, когда тот растворился прямо перед её глазами - вот он был, и вот его уже нет!

   Зато в комнате появилась все это время неизвестно по какой причине прятавшаяся Марго.

   - Что же теперь будет? - с ужасом спросила она крестника, - как нам быть? Стефании не выносить ребенка без поддержки!

   Рауль в смятении оглядел бледную любовницу.

   - Я знаю,- упавшим голосом произнес он,- но на совете мне пообещали помощь, взамен разлуки! В ином случае передо мной закроется дверь в Авалон. Ты сама знаешь, насколько это опасно!

   Стефке мало понравилось, что они обсуждают её судьбу, как будто в комнате больше никого нет.

   - Где этот Авалон, - раздраженно спросила она,- и почему он для вас важнее моей любви?

   - Авалон,- тяжело перевел дыхание Рауль, подходя к любовнице,- это земля обетованная. Место, где всегда можно укрыться от любых неприятностей в случае острой необходимости. А у нас сын, и скоро родится второй, мы не имеем права рисковать детьми даже ради величайшего счастья быть вместе! Впрочем, когда дон Мигель уйдет в мир иной, ты вернешься ко мне!





   Стефка недовольно поморщилась, когда его руки сомкнулись вокруг её талии в утешающих объятиях.

   - У моего мужа крепкое здоровье,- кисло заметила она,- и все шансы пережить нас обоих!

   Марго и Рауль многозначительно переглянулись.

   - Это вряд ли,- мягко заметила первая,- ты, милая, просто должна какое-то время перетерпеть!

   Перетерпеть? А если...

   - ... а если он захочет меня убить за адюльтер? - возмутилась Стефка. - Такая мысль вам не приходила в голову?

   И она горько расплакалась на плече расстроенного Рауля.

   - Всё будет хорошо,- гладил он её по голове,- вот увидишь!

   Но они оба понимали - чтобы не ждало Стефанию дальше, её пути теперь будут проходить вдали от этого замка и его обитателей. Когда посетители удалились, графиня рассеянно подошла к зеркалу и застыла в изумлении - рыжина исчезла из волос, и зеленоватые глаза вновь приняли свой обычный синий оттенок. И, пожалуй, это изменение убедительнее всех слов объяснило женщине, что в её судьбе вновь обозначился поворот, и из неё теперь навсегда исчезнут колдовство и магия.

  

   ДЕ ЛА ВЕРДА.

   Дон Мигель спешил во Францию - ему не терпелось заполучить неверную супругу назад.

   Трудно однозначно ответить, какие чувства кипели в его груди. Здесь была и уязвленная гордость и честь, взывающая об отмщении, и желание посмотреть изменнице в глаза, и..., в общем, это был такой букет эмоций, что иногда ему казалось, что внутри яростно пылает костер, сжигающий душу.

   В Париже на папском подворье он встретился с Гачеком и, наконец-то, отвел душу, честно поделившись с секретарем наболевшим. Тот только руками развел, огорченно глядя на осунувшегося от переживаний графа.

   - Как вы могли так поступить с невинной девушкой?- укорил он его,- она доверилась вам, а вы....

   Де ла Верда и сам знал, что повел себя не лучшим образом, так что незачем было его тыкать носом в собственные грехи!

   - А что мне оставалось делать?- вспылил он.- Эльфы бы палец о палец не ударили, чтобы мне помочь, если бы я не взял заложницу!

   - Но ваша плоть и кровь...