Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 128

- Потому, что сейчас ваш муж уже пойман и вот-вот его доставят в соседнюю комнату так же для допроса. И поверьте моему опыту, молчать он не станет, а повесит всю вину на вас. Да, да, именно на вас!

- Врете. – спокойно ответила Арлен, видимо длинная, проникновенная тирада капитана не произвела на нее должного впечатления.

- Думайте что хотите, но от показаний вам все равно не отвертеться, мне все равно когда вы их будите давать, сейчас или завтра, в офисе шерифа.

- Раз у меня есть выбор, то, пожалуй, я буду давать показания завтра. Сегодня как-то устала я, да и с мыслями нужно собраться. – нагло усмехнувшись, Арлен демонстративно зевая, прикрыла рот ладонью, при этом наручники неприятно клацнули.

Отложив ручку и бумагу в сторону, капитан Балт кивнул.

- Хорошо. Тогда мы сейчас вызовем мисс Тисию и попросим ее написать заявление о краже драгоценных камней, которые вы со своим мужем присвоили воровским путем, а затем пытались передать вашему подельнику. Не сомневайтесь, он уже дает показания против вас и вашего мужа.

- Делайте что хотите, я ничего не скажу. – упрямо стояла на своем Арлен.

- Да дайте вы ей по башке! – вскричала Мэрриэл из своего уголочка, хотя обещала не встревать и не комментировать происходящее.

Рос и капитан Балт строго посмотрели на нее, и девушка, прикрыв рот ладошкой, кивнула, мол, все, больше она не проронит ни единого слова.

- Госпожа Парр. – продолжил допрос капитан. – Я еще раз убедительно прошу вас обдумать мои слова, и пойти навстречу следствию и тогда следствие пойдет навстречу вам. И быть может, повторяю, быть может! – он поднял вверх палец. – Нам удастся снять с вас все обвинения и переложить их на вашего мужа, как на зачинщика и организатора преступной группировки.

- Пф! – Арлен закатив глаза, усмехнулась. – С чего бы мне обвинять мужа?

- Ага, значит зачинщицей и организатором преступной группировки является вы? – Келв явно пытался запутать женщину. – Так?

- Нет, не так. Я этого не говорила.

- Ну как же, вы же снимаете всю ответственность с мужа и берете ее на себя.

- Ничего подобного! Не нужно выдумывать, господин капитан. Никакой группировки нет.

- Ага, так значит вы работает по одиночке. Понятно, так и запишем. А теперь, расскажите нам, как вы узнали размеры драгоценных камней в украшениях Тисии.

- Каких камней? – наивно захлопала ресницами госпожа Парр.

- Которые вы извлекли из украшений мисс Тисии и пытались передать подельнику.

- Ничего не знаю. Это мои камни. Узнав, что в этой богом забытой глуши орудует вор и убийца, я решила передать свои ценности на хранения знакомому ювелиру, вот и все.

- Так. Госпожа Парр, кончайте ерничать, мне это начинает уже надоедать!

- А мне нет. Мне наоборот очень даже интересно, что еще вы придумаете. – Арлен уперлась локтями о край стола и положила подбородок в ладони. – Ночь длинная, можно много чего интересного рассказать за это время.

Капитан, прищурив глаза, пристально посмотрел на упрямую даму. Она сидела, слащаво, улыбаясь своей привычной кокетливой улыбкой. Складывалось такое впечатление, что на этом деле она ни одну собаку съела. Ну что же, они тоже не лыком шиты.





Рос решил, что пришло его время вступить в игру. Подойдя ближе, он взял стул и, придвинув его ближе к женщине, произнес тихим, ровным тоном.

- Госпожа Арлен. Дело серьезнее, чем вы можете себе представить. Камни из украшений Тисии помечены ювелиром изготавливавшего их. Завтра утром он прибудет сюда для экспертизы. Вы представляете, что будет, когда он опознает их по собственной метке? Вы и так по самые уши погрязли в преступлениях, а теперь еще и связались с семьей Тисии. Это очень влиятельные люди. У них везде хорошие связи, а троюродная сестра Тисии замужем за принцем, будущим королем. Вы представить себе не можете, что они с вами сделают. Самое простое, это поместят в подвале своего родового имения и будут пытать.

- Не нужно меня запугивать. – стрельнула глазами Арлен. – Мне все равно не страшно.

Капитан Балт поднялся со своего места и поманил за собой Роса.

- Пойдем, выйдем на минуточку.

Рос оторвав взгляд от лица госпожи Парр, поднялся со стула и пошел в коридор следом за капитаном.

Мэрриэл тут же вскочив со своего места, потрусила за ним.

Плотно прикрыв дверь, капитан прошептал.

- Эта бабенка слишком уверенно держится. Наглости хоть отбавляй. Думаю, что нужно оставить ее до утра под присмотром, а уже завтра я отвезу ее в офис и там вытрясу все до последней капли.

- Нет. Нужно дожимать ее сейчас. – возразила Мэрриэл.

Рос и капитан Балт вновь устремили на нее сердитые взгляды.

- Мэрр, кто-то обещал помалкивать.

- Да молчу я, молчу. – недовольно проворчала девушка, скрещивая на груди руки. – Рос!

- Чего? – спросил кузен.

- А я тут вот что подумала. Помнишь, когда Тисия у себя в гардеробной увидела какого-то мужика? Но из комнаты никто не выходил?

- Ну.

- Так вот. Это был Парр! В плаще-невидимке! И это он толкнул меня, когда выходил из комнаты, а я подумала, что это ты меня толкнул! И эта парочка позже всех открыла дверь и выползла в коридор, возмущаясь, что им мешает спать шум и крики.

- И господина Арно вчера тоже толкнул или Дэвид или Арлен, разгуливая по особняку.

- Да! Значит плащей невидимок два! Один у нее, а второй у него! – довольно заявила Мэрриэл, переводя сияющий взгляд с одного на другого. – Ну, что на это скажете?

Капитан призадумавшись, согласно кивнул.

- Слушай, а ведь это мысль! Что если плащей действительно два. И дамочка сознательно не идет на контакт, зная, что муженек в невидимом виде ошивается где-то рядом и выжидает подходящий момент, чтобы освободить ее. А что, мы уйдем, оставив ее одну, а он спокойно отопрет дверь. Такие ушлые без отмычек точно не ходят! И они улепетнут в ночи. Ищи их, потом свищи по всей стране.