Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 128

 

ГЛАВА 5.

 

Выходные прошли в суматохе, спешке и нервотрепке. Росу удалось-таки уговорить местного кузнеца выковать за короткий срок медную табличку с названием гостиницы. И вот теперь, она, сияя в солнечных лучах, висела на воротах. Подметая тропинку, ведущую к особняку, Рос еще издалека, увидал большую карету, приближавшуюся на большой скорости. Наверное, это подруга Мэрриэл, со своей свитой, подумал он, быстро забрасывая метлу в кусты и открыв ворота пошире, припустил к дому.

- Мэрриэл! Мэрр! – закричал он, вбегая на кухню, где кузина готовила сытный обед из трех блюд. – Там кто-то едет. Наверное, твоя подруга. Иди, посмотри.

- Не суетись. – спокойно ответила Мэрриэл. – Если это Тисия, то я и так это узнаю, когда она войдет. А если не она, то какой смысл мне бежать встречать гостей? Это должен делать ты, как хозяин гостиницы.

- Слушай, а Тисия не говорила, сколько с ней будет людей? Может комнат, что мы для них приготовили, будет не достаточно?

- Не кипишуй! – Мэрриэл достала из духовки противень с большим пирогом. – Будем разбираться с проблемами по мере их поступления.

Накрыв пирог полотенцем, чтобы не остыл, кузина сняла передник, расправила рюши на платье, и, нацепив довольную улыбку, поплыла в холл, впереди брата.

В это время во двор въехала наемный экипаж, запряженный парой лошадей. Кучер, проворно спрыгнув на землю, стал снимать багаж, привязанный на запятках кареты.

Дверца экипажа открылась и на мощеный двор спустилась молодая девушка, среднего роста и кудрявыми, словно у пуделя короткими волосами и умными серыми глазами.

Одета она была в простое дорожное платье из добротной ткани темной расцветки и светлую соломенную шляпу.

- Это же не она? – шепотом спросил Рос, обращаясь к кузине.

- Нет, это не Тисия. – так же шепотом ответила Мэрриэл.

Тем временем, молодая девушка, с помощью кучера спустила на двор инвалидную коляску. Рос, быстро переглянувшись с кузиной, поспешно спустился с крыльца.

- Вам помочь? – спросил он, приблизившись к экипажу.

- Было бы не плохо, молодой человек. – раздался женский голос из салона экипажа. И принадлежал он довольно симпатичной даме среднего возраста.

С помощью кучера, Рос пересадил даму в инвалидное кресло.

- Благодарю вас, вы очень милый молодой человек. – с приятной улыбкой произнесла дама, пожав рукой затянутой в шелковую перчатку его ладонь. – Делия, детка, укрой мне ноги пледом, будь так добра.

- Да, тетушка. – тут же спохватилась Делия, зардевшись от пристального взгляда Роса.

Тетушка? Хм, а вот он подумал, что это мать и дочь, надо же, какое сходство. Подхватив пару чемоданов, Рос кивнул в сторону крыльца.

- Думаю, что вам вряд ли взобраться по ступеням.

- Да уж, моя коляска, к сожалению не умеет летать. – весело ответила дама.

- Прошу за мной, я покажу, где можно спокойно въехать в гостиницу. Дверь что выходит в сад, без ступеней, с низким порогом. Я провожу вас и вернусь за остальными вещами.

- Вы очень милы, хозяин гостиницы наверняка доволен вами.

- Я и есть, хозяин гостиницы. – улыбнулся в ответ Рос, бодро шагая в двумя чемоданами в руках, указывая Делии путь. – Но вы правы, я очень собой доволен.

- О, извините, как неловко получилось. – смутилась дама.

- Ничего, бывает. – успокоил ее Рос, открывая дверь на распашку. – Прошу.

Делия ловко вкатила коляску с гостиную. Поставив чемоданы на пол, он откланявшись отправился за остальными вещами. К посетительницам тут же подошла Мэрриэл с ручкой и блокнотом в руках.

- Доброе утро, могу ли я записать вас, мадам?

- Конечно. – кивнула дама. – Сюзан Джоб, а это моя племянница Делия Рэйн.

- На сколько дней вы остановитесь у нас? – задала следующий вопрос Мэрриэл.

- Недели на две. – ответила с улыбкой Сюзан. – Врачи посоветовали мне свежий воздух, прогулки и все такое. Вот мы с Делией и решили выбраться, пока не наступила осень, и не начались проливные дожди.

- У нас оплата вперед. – тут же среагировала Мэрриэл, убирая блокнот в карман.

- Хорошо, я оплачу наличными за две недели вперед, а там посмотрим, вдруг мне понравится, и я решу остаться еще на несколько недель, но это будет зависеть только от погоды. Делия, детка, подай мне мою сумочку.

Девушка, тут же протянула тетушке сумочку. Выудив из ридикюля увесистый кошелек, госпожа Сюзан ловко отсчитала нужную сумму и протянула ее Мэрриэл, та в свою очередь, выписав чек, протянула его женщине.

- Думаю, что вы устали с дороги, предлагаю вам отдохнуть здесь, в гостиной, я принесу вам чай, и приготовлю две смежные комнаты на первом этаже. – Мэрриэл тут же пробкой выскочила из комнаты, чуть не столкнувшись в холле с кузеном, несшим оставшиеся вещи. – Рос, она заплатила за две недели вперед! Сейчас приготовлю им чай, а ты принеси полотенца в смежные комнаты на первом этаже, рядом с зимним садом.

- Ну, тогда я вещи туда сразу и заброшу. – довольно кивнул Рос. – Такое ощущение, что в чемоданах камни, тяжелые такие.

- Может и камни. – хихикнула кузина, радуясь, что в первый день открытия у них уже и постояльцы появились. – Вот видишь, а ты переживал, что никого не будет. Интересно, откуда они про нас узнали? Хотя, какая разница, главное, что заплатили за две недели!

Рос, собственно тоже был того же мнения.

Разместив госпожу Сюзан и ее племянницу в двух уютных комнатах, и убедившись, что они ни в чем не нуждаются, Рос пошел на кухню.

Мэрриэл уже успела занести сумму в расходно-приходную тетрадку и с довольным видом пила горячий чай с пирогом.

- Хочешь кусочек? – спросила она, придвигая ему тарелку.