Страница 62 из 108
- Нет! Одни вы никуда не пойдёте! Мы все вместе дождёмся возвращения Тонхирода, и он решит, что делать.
Переглянувшись, Одди и Глен взялись за руки и смело шагнули в туннель.
Арсидис, с огромным проворством упав на колени, быстро просунул в туннель руку и попытался дотянуться до гномиков и вытащить их обратно, но малыши, уворачиваясь, побежали вперед.
- Лен! - в отчаянии вскричал Арсидис, поворачиваясь к опешившему принцу. - Сделай же что-нибудь!
Лен, так же опустившись на колени возле шахты, закричал, вглядываясь в темноту.
- Одди! Глен! Немедленно вернитесь... это приказ!
Но гномики, крепко держась за руки, уверенно продвигались вперёд.
У Лена и Арсидиса перехватило дыхание, они не знали, что теперь делать, как вернуть малышей обратно, ведь ни один из них был не в состоянии протиснуться в туннель.
Одди и Глен всё продвигались и продвигались вглубь пещеры, через несколько метров туннель постепенно стал накреняться вниз, и вдруг твёрдая порода у них под ногами стала скользить и осыпаться. В полной темноте обнаружился провал, и как всегда обнаружился он слишком поздно, а именно тогда, когда гномики в него провалились.
- А-а-а! А-а-а! - испуганно завопили они в голос, падая в черноту и скользя, словно с горы куда-то вниз по крутому склону.
Арсидис и Лен в ужасе схватились за головы.
- Лен!
- Арс! - подхватил принц.
Мысли у него в голове лихорадочно зашевелились, цепляясь одна за другую, он соображал, что можно было сделать в сложившейся ситуации.
- Арс, Арсидис, радужные снипы, если я не ошибаюсь, по желанию могут изменять свой рост. Это так?
- Да, это так, - ответил Арсидис, тщетно заглядывая в узкий туннель в надежде хоть что-то увидеть в его темноте. - А что?
- Ну, так измени свой рост и верни их обратно! - завопил Лен, он явно был в панике. - Я бы пошёл сам, но я не смогу протиснуться в эту маленькую дырочку! Скорее, Арс, я прошу тебя, скорее!
Арсидис колебался, он не знал, как сказать Лену, что он не знает, как именно это делается. Он понятия не имел, как изменить свой рост.
- Лен, я... я отношусь к расе радужных снипов, но... но я не знаю, как изменять свой рост. Я был плохим, да что там, я был самым плохим учеником в школе...
- Арс, не болтай ерунды! - сердито перебил его Лен. - Этому не учат в школе. Это заложено в тебе с рождения. Этот дар у тебя от родителей! От предков!
- Но я не смогу!
Лен, вскочив на ноги, встряхнул Арсидиса за плечи.
- Соберись и попробуй. Ты нужен Одди и Глену! Подумай, как они такие крошечные, совсем одни в чужой стране. И ещё неизвестно, как тасийцы примут их. Может за тысячи лет они стали не такими уж и мирными? Арс, я боюсь, что без нас они попадут в беду.
Арсидис пару раз глубоко вздохнул, собираясь с силами, закрыл глаза и медленно выдохнул.
- Хорошо, я попробую. Но ничего обещать не могу.
Пытаясь выровнять сбившееся от волнения дыхание, Арсидис представил перед собой дом дядюшки Сидиса. Белые стены, не яркая мебель. Дядя Сидис стоит посреди комнаты с закрытыми глазами, вот он складывает на груди руки, и слегка склонил голову, и в тот же миг он становится крошечным, словно мышка. А его маленький племянник Арсидис с любопытством следит за превращением, сидя на диване с вазой воздушного безе на коленях.
Вскинув голову, Арсидис открыл глаза и отогнал прочь нахлынувшие на него воспоминания из далекого детства.
- Хорошо, я попробую.
Закрыв глаза, Арсидис повторил все движения дяди Сидиса и в тот же миг вокруг него медленно, словно во сне, всё поплыло. Пещера с её высоким сводом и неровными стенами сделалась ещё огромнее, даже туннель и тот теперь казался большим и просторным. С удивлением озираясь по сторонам, Арсидис увидел прямо перед собой огромные ноги в практичных чёрных ботинках.
Задрав кверху голову, Арсидис посмотрел на возвышавшегося над ним Лена.
- Арс, у тебя получилось! - с восхищением проговорил принц. - Получилось.
Арсидис ещё раз посмотрел на ботинки Лена и прокричал снизу.
- Я никогда не мог подумать, что ты носишь такие ужасные грубые боты!
- Забудь про мои ботинки и скорее отправляйся следом за Одди и Гленом. А я подожду вас здесь, в пещере. Если что, то ты выпусти из склянки Люциус Гарто, и я попробую связаться с Тонхиродом.
Арсидис принял из рук Лена небольшую склянку с трепещущим, живым лучом света и, повесив её себе на шею, решительно вошёл в туннель. Свет Люциус Гарто в момент разогнал темень вокруг него и Арсидис брезгливо сморщился. Стены и потолок туннеля были покрыты густым слоем пыли, плесени и паутины. Удивляться такой запущенности не приходилось, потому что последний раз этим туннелем пользовались примерно три тысячи лет назад.
- Ты светишь слишком ярко, - недовольно проворчал Арсидис на Люциус Гарто, и тот, возмущённо затрепетав крыльями, забился в своём прозрачном сосуде, а потом в мгновение ока вообще погасил свет. И Арсидис, оказавшись в кромешной темноте, пролетел в тот же провал что и гномики.