Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 108

- Нет, я не могу спать при таком ярком свете! Это всё равно, что спать днём! Эй, светящиеся шары, гасите свой свет! Вы мне мешаете спать!

Но малыши Люциус Гарто в ответ стали светить ещё ярче, видимо из вредности, чтобы отомстить вредному коту.

Арсидис ещё долго ворчал и шипел недовольный своей судьбой, но к всеобщему удивлению уснул раньше всех.

Удивительное дело, но, когда наступило утро нового дня, все гномики, не смотря на вчерашнюю усталость, уже проснулись и с нетерпением ждали прихода дяди Сидиса, а вот Арсидис всё никак не желал просыпаться. Укрыв голову хвостом, он сладко мурлыкал во сне.

Одди потрогал его за ухо.

- Арсидис, просыпайся. Уже наступило утро, нам скоро нужно возвращаться в Латанию.

Кот плотнее прижал хвост к голове и сделал вид, что не слышит ни единого слова.

Глен пришёл на помощь Одди, и они вдвоём пытались заставить хитрого кота открыть глаза, но он упорно не желал этого делать.

И тут с потолка слетело три маленьких светящихся шарика, и, недолго думая, схватили Арсидиса за усы и сильно дёрнули.

- Мяу! - завопил в миг проснувшийся кот и, размахивая лапами, помчался вдогонку за удиравшими от него Люциус Гарто, а они похахатывались от смеха. - Ах, вот я вас, маленькие негодники! Идите сюда, чтобы я вас проучил, как следует! Р-р-мяу-у!

Но малыши ловко уворачивались со смехом от острых когтей Арсидиса, а другие Люциус Гарто, подключаясь к весёлой игре, слетали с потолка и стен и тут же принимались дёргать кота за усы, брови, хвост и белоснежную шерсть, приводя Арсидиса в бешенство.

Дверь пещеры открылась и Арсидис, чуть не сбив с ног своего старого дядю, выскочил прочь.

- Что тут происходит? - сердито прикрикнул Сидис, и Люциус Гарто, шарахнувшись от него в сторону, уселись на свои места, делая вид, что они тут совершенно не при чём. - Ах вы, негодники, вы зачем пристали к Арсидису?

- Арсидис не хотел просыпаться, и они помогали нам его разбудить, – смеясь, сказал Одди, и один Люциус Гарто, спустившись с потолка, залез к нему под колпачок и взмыл вверх, оставляя Одди без шапки. - Это они играют.

Вернув колпачок на место, шарик облетел вокруг Эмми, потрепав её за бантики и, наконец, уселся на голове у Глена.

Сидис покачал головой.

- Ох, уж эти мне баловники, они хуже тех фей, что живут в цветах. Идёмте, дети, завтракать.

Гномики ничего против этого не возражали, тем более что они уже проголодались, подкрепиться перед ещё одним трудным днём им не помешает.

Арсидис уже сидел перед столом в саду и пил горячее какао из блюдечка. Вид у кота был сильно потрепанный, ухоженная шерсть стояла торчком, бант свалился.



- Ну и к лучшему, эту ленту мне повязала наглая девчонка Мерайя.

Гномики подсели за стол и приступили к завтраку.

Сидис молча смотрел на горизонт в ту сторону откуда вчера прилетел Олсен, туда, где раскинулась Латанийская долина.

После завтрака Одди задал вопрос, который мучил его с самого начала путешествия.

- А что нам нужно будет сделать, если нам всё-таки удастся унести Меч Забвения?

- Срочно летите к ученику Тонхирода, этому Велаву. Я, конечно, не уверен, что какой-то мальчишка знает, как обращаться с Мечом Забвения, чтобы он там не говорил. Но там вы хотя бы будете в безопасности. Сила меча призовёт Тонхирода, и он, переместившись в пространстве, придёт вам на помощь. Он опытный волшебник и вполне справится с Мерайей, и сможет разобраться с заклятием, наложенным с помощью Меча Забвения.

Получив наставления от Сидиса, гномики и Арсидис, взобравшись на спину Олсена, полетели обратно в Латанию за Мечом Забвения, они искренне надеялись, что эта попытка окажется более удачной, чем предыдущая.

А где-то далеко, в родном лесу Одди и Эмми, доктор Свен, нервничая, расхаживал по комнате взад и вперёд, заложив руки за спину и сдвинув очки на лоб.

Лен взглядом следил за доктором, но всё никак не решался начать разговор, стоило ему только открыть рот, как тут же закрывал его обратно, не зная, что сказать.

Прошло уже два дня с тех пор как Одди и его упрямая сестра Эмми отправились к волшебнику Тонхироду, с тех пор от них не было никаких известий.

Родители малышей терпеливо ждали своих детей, надеясь, что всё хорошо, что ничего страшного не случилось, что дети просто остались в гостях у волшебника.

Резко остановившись, доктор Свен повернулся к принцу эльфов.

- Лен, скажи мне, ты почувствуешь, если волшебник снимет заклятие с Латании?

- Конечно, - кивнул Лен. - Мой отец подаст мне знать.

- Хорошо, - довольно кивнул доктор Свен и продолжил расхаживать по комнате, а Лен продолжил смотреть на него и робко ждать следующего вопроса, который не заставил себя долго ждать.

Встав словно вкопанный прямо перед Леном, доктор Свен спросил.

- А ты ещё ничего не чувствуешь?