Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 129

Саррен выглядел безупречно. В элегантном серебристом костюме, белой рубашке, с повязанным на шее платком серо-стального цвета - он, как никто другой, являлся олицетворением настоящего аристократа. 

Манеры его были также великолепны, как и внешность, и это почему-то раздражало. 

- Мисс Дельвейс, мисс Атаис...

Поклонившись, он поцеловал воздух над тыльной стороной моей ладони, отпустил пару комплиментов мне и Киаре, а затем, сделал приглашающий жест рукой, предлагая всё же отправиться на прогулку.

Положив кончики пальцев на его локоть, я пошла рядом с ним, стараясь не разглядывать мужчину слишком пристально.

Но всё равно, нет-нет, да и скользила взглядом по каштановым волосам, уложенным с элегантной небрежностью, по упрямому подбородку, выдававшему довольно непростой характер своего владельца, и по широким плечам, которые подтверждали, что даже аристократы не брезгуют физической подготовкой.

У крыльца нас ждал шикарный экипаж, глянцево блестевший черным лаком, с запряженными в него белоснежными лошадьми, на которых не было ни единого тёмного пятнышка. С ума сойти! Я даже представить боялась, сколько могла стоить такая пара.

Но, если Саррен мог позволить себе такую роскошь, зачем ему понадобилось наследство графа Аристес?!

Лорд Вуар, не подозревая о том,какие мысли бродили у меня в голове, помог нам с Киарой устроиться в ландо*, а затем вскочил на своего жеребца и дал знак кучеру трогать. Вороной нехотя поравнялся с коляской, и мы с мужчиной завели ничего не значащий разговор, хотя, наверняка, Саррена, как и меня, гораздо больше интересовали совсем другие вещи.

- Чудесная погода, - сказала я, чтобы как-то разбавить повисшее между нами напряжение. - Я люблю такие солнечные дни, когда лучи, проникая сквозь листву, рисуют кружево на каменных мостовых. 

- Тогда вам обязательно нужно побывать в Тариасском заповеднике, - глубоким, ласкающим голосом ответил мужчина. - Пожалуй, вряд ли в этой стране найдется столь же живописный уголок. Водопады, скалистые утёсы и огромные великаны-деревья, тени от которых рисуют целые сражения на покрытой искрящимся снегом земле. И яркими мазками в этом краю выделяются редкие лиловые цветы - айриассы. Впрочем, даже им ни за что не сравниться с вашей красотой.

Против воли мои щёки порозовели, и я мысленно обругала себя последними словами. Да мужик мне просто сделал пару комплиментов, чтобы расположить к себе, а я смутилась, как школьница! Просто... Заслушавшись его рассказом, я совсем не ожидала такого окончания красочной речи.

- А на что можно посмотреть в Городском парке? - с любопытством спросила я, избавившись от неловкости. - Простите мне моё невежество, но я раньше не бывала в столице. И до сих пор не успела изучить все её красоты.





- Пожалуй, я могу вам показать одно место, которое точно не оставит вас равнодушной. Только, боюсь, нам придется пройтись немного пешком, мисс Дельвейс, - подмигнул мне мужчина, а я поняла - вот оно.

Вот, чего мы оба так сильно ждали. Возможности остаться в относительном уединении, чтобы обсудить то, что действительно нас волновало.

Ещё минут пятнадцать мы просто болтали под тихое поскрипывание рессор и топот копыт. Саррен Вуар оказался прекрасным рассказчиком, красочно описывая историю зданий, которые мы проезжали, и давая хлёсткую характеристику встреченным аристократам. Раскланиваясь с ними, я  с трудом сдерживала смешки, из-за чего бросала укоризненные взгляды на мужчину, благодаря которому эти люди у меня обзавелись множеством ассоциаций.

В какой-то момент, я поймала себя на мысли, что в другой ситуации мы с Сарреном могли бы стать если не друзьями, то хорошими приятелями. По крайней мере, располагать к себе юных леди он умел с приятным изяществом.

В Городском парке было шумно и людно. По широким аллеям прогуливались парочки и компании молодых людей. Они смеялись, о чём-то спорили и наслаждались жизнью настолько, насколько позволяли это местные правила приличия.

Оставив ландо и жеребца Вуара на попечение кучера, мы неспешно двинулись по аллее, практически сразу свернув на одну из менее людных дорожек. Слухов я не боялась, ведь за нами, отстав всего на пару шагов, шла Киара, не сводя с меня бдительного взгляда.

Зато предстоящий откровенный разговор вызывал у меня нешуточное волнение.

- Пришли, - наконец, сказал Саррен, вырывая меня из размышлений, и я поняла, что всё это время молчала, наверняка, пропустив мимо ушей всё, что он рассказывал. - Это - грот Алахеймы. 

Я с любопытством взглянула на небольшую пещеру, вход в которую закрывало какое-то растение, водопадом спускавшееся вниз. Изнутри доносился шум воды, видимо, там бил небольшой ключ или находился маленький водоём с нашедшим в нём выход подземным источником.

- Алахейма - кто это? - нахмурившись, спросила я и вскинула брови, заметив, как закатила глаза Киара.

- Видимо, вы не слишком-то интересуетесь религией, мисс Дельвейс, - хмыкнул мужчина, кивком указав мне на стоявшую у входа в грот скамейку и устроившись рядом, - иначе бы знали, что Алахейма - одно из почти забытых имён нашей богини. По преданиям, именно здесь она ждала своего возлюбленного, чтобы вместе с ним вознестись в Небесные Чертоги. Увы, но он не пришёл. Алахейма пролила в этом месте столько слёз, что в пещере образовался целый источник, который, говорят, имеет волшебную силу.