Страница 102 из 134
Когда и куда ушёл Алистер, я не заметила. Мы расположились тут же, в очищенной от Порождений крепости, желая почтить память павших в той битве товарищей. Я бродила по знакомым местам, вспоминая, где и с кем познакомилась. Воспоминания заполонили моё сознание, присев на ведущие к Кругу Посвящения ступеньки, расплакалась, долго, не будучи в состоянии успокоиться.
Уже стемнело, я пришла в себя и успокоилась. Руины храма терялись во мраке, но страшно мне не было. Я знала, что найду его здесь. Мой друг сидел на том же самом месте, что и я тогда, в ночь перед битвой. Подойдя к нему, присела рядом. Еще на Глубинных тропах мы привыкли вот так вот сидеть в тишине, думая каждый о своем.
- Они вот так вот просто растаскивали его доспехи? Осквернили? - отрешённо сказал он. - Чувствую ещё большую вину перед ним.
Я взяла его за руку, чуть погодя, спросила:
- Ты общался с ним? С Кайланом?
- Иногда. Мы с детства знали, кем друг другу приходимся. В первый день, когда он с отцом приехал, нас представили друг другу, но Кайлан умчался, со словами «Там есть мечи». Пока я не угодил к храмовникам, король Мэрик периодически приезжал к эрлу вместе с сыном, хотя общий язык мы не смогли найти. Теперь понимаю, почему он отослал меня в башню.
- Беспокоился, ведь Элрик сказал, что король не был уверен в победе.
- А тебя? Ты знаешь, почему он отослал в башню тебя?
- Меня? Наверное, потому, что мы друг друга знали с детства. Как и Анору. Я бывала в Денериме. Король планировал нас поженить, однако пропал через месяц, после приезда в Хайевер. Дальше разговора с родителями не пошло дело. Ну а после Кайлан женился на Аноре. Самолюбие моё было задето, но не более, - невесело усмехнулась я. - Это и к лучшему, сомневаюсь, что не смогла бы стать хорошей женой Кайлану.
Алистер молчал, даже и не думая перебивать, но руку не забрал. Погода менялась, значительно похолодало, нужно было возвращаться в лагерь, не то наши товарищи, не приведи Создатель, отправятся нас искать.
- Ты, наверное, замёрзла, - очнулся Алистер. - Руки ледяные.
Он встал, потянув меня за собой, продолжил:
- Идём в лагерь, там теплее. Не стоит унывать, несмотря на то, что эти места навевают тоску.
Он обнял меня за плечи, мы медленно направились в лагерь. Сразу стало тепло и приятно, вспомнилась недавняя совместная ночь, даже в жар бросило. Как же это было хорошо.
- Что теперь с нами будет? - неожиданно остановившись, задал он вопрос.
А что будет? Если все пойдет как надо, мы остановим Мор, а Алистер станет королём. Я знала, что хочу быть с ним до конца своей жизни, независимо станет он королём или нет.
- Что бы ни произошло, мы всегда будем вместе. Даже на расстоянии в тысячи миль, - я положила свою ладонь на его грудь. - Моя любовь будет защищать тебя, а твоя меня.
Алистер взял мою руку, поцеловал в раскрытую ладонь и улыбнулся.
- Наверное, я никогда не научусь обращаться с женщинами.
- Не страшно. Я же полюбила тебя не за льстивые слова.
В лагере я вспомнила об адресованном мне свитке Дункана, но не смогла заставить себя прочесть его, отложила это дело до прибытия в замок эрла. Ещё не рассвело, когда я, прихватив Волка, отправилась на юг, в Дикие земли Коркари. Хотела поговорить с Флемет, наедине. То ли мой мабари хорошо запомнил дорогу, толи сама Флемет хотела, что бы я пришла, но дорогу до её хижины нашла без труда. Самой ведьмы пока не было видно. Я не хотела её убивать, ведь мы с Алистером обязаны ей жизнью. Но Морриган была не менее важна нам для борьбы с Мором.
- Не удивительно, что ты вернулась, - вздрогнув, я обернулась на прозвучавший в тишине голос ведьмы.
- Я вырастила хорошую дочь. Она научилась манипулировать людьми. Надеюсь остальные мои дети выросли такими же умными, - продолжила Флемет.
- Я пришла к вам поговорить, - лишь ответила я.
- Да? Уже интересно. О чем речь пойдёт?
- О Морриган. Она знает твою тайну и хочет твоей смерти.
- Морриган, наивное дитя. Она многого не знает, да и не хотела знать. Но думаю, ты пришла не за этим? Ты слишком справедлива и благородна, чтобы убить свою спасительницу. Что ей нужно?
- Твой гремуар.
Флемет громко рассмеялась, долго не могла успокоиться. Не понимаю, что тут смешного? Немного успокоившись, ведьма сказала:
- Чего-то подобного я ожидала. Можешь забрать его и сказать, что я погибла. Я уйду, буду наблюдать со стороны, может, вообще не буду вмешиваться. Не сейчас.
Она пригласила меня в хижину. Мало что изменилось здесь: тот же терпкий запах трав, та же ветхая обстановка. Обитательница хижины достала толстую, довольно старую книгу и отдала мне. Удивительно, такая большая книга оказалась на удивление легкой и теплой.