Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 133



8

Следующим утром Эрик ушёл куда-то, оставив меня в доме одного. Я смог вдоволь выспаться, а когда соизволил подняться, решил полностью осмотреть дом. В первую очередь меня интересовало что-то, что смогло бы пролить свет на прошлое Эрика. Во-вторых, мне нужно было чем-то себя занять. Покидать дом в одиночку я пока не решался, поэтому мне нужно было отыскать в доме какие-нибудь книги или ещё что-то занятное. И, конечно же, мне нужно было разобраться в удобствах этого мира. По своей натуре я – человек чистоплотный, и провести несколько дней без душа для меня как минимум неприятно.

Когда-то давно я таким был.

Установив для себя цели, я принялся за первый пункт и начал изучение дома. На первом этаже было всё просто. К просторной гостиной прилегали лишь две комнатки – моя и кладовая. В гостиной, кроме нескольких шкафов с разной мелочью вроде тряпок, верёвок, запаса свечей, парой ламп, как я понял – масляных, ничего особенного не было. Зайдя в кладовую, я обнаружил несколько пустых мешков, пару бочек и ящиков, много пустых глиняных горшочков на полках и ту самую жаровню, о которой говорил Эрик. Когда я её увидел, то сразу понял, что это она. Это была металлическая ёмкость на ножках, немного напоминающая мангал, только круглая и с раздвинутыми наружу стенками. По кладовой было понятно, что в доме до моего прибытия практически не жили или появлялись очень редко.

Закончив осмотр кладовой, я стал подниматься по скрипучей лестнице на второй этаж. Лестница вела в тёмный коридор, разделявший две большие комнаты, в конце которого светлело окно. Слева находилась комната Эрика. Я слегка приоткрыл дверь и, повиснув на ней, заглянул внутрь: у стены располагалась большая кровать, по бокам которой были тумбы; чуть в сторонке – маленький стол, под которым притаился табурет, и шкаф, чуть больше того, что был в моей комнате. Желания рыться в шкафу Эрика у меня не было никакого, поэтому я, закрыв дверь, подошёл к последней комнате. Когда я был в ней последний раз, то не обратил на неё никакого внимания из-за мрачновато-грязной атмосферы. Но, войдя в неё на этот раз, я взглянул на неё по-другому. Я сразу заметил доспехи на подставке, стоящей в углу комнаты. Конечно, доспехами это назвать было трудно, скорее уж “снаряжением”. Основой брони выступала прочная кожа, тонкие стальные пластины защищали жизненно важные органы на теле, а также были закреплены выше и ниже колен, на предплечье и плечах. На многих из них были царапины, трещины и вмятины. Поверх широкого кожаного ворота была кольчуга. Шлема я не увидел. Рядом на столе лежал меч и перчатки, усиленные маленькими, тонкими стальными пластинами и заклёпками на костяшках. Но больше всего меня привлекла книга, лежавшая на другом столе напротив. Она была очень большая и с виду довольно старая. Я подошёл к ней и попытался поднять. Она оказалась ещё и очень тяжёлой. На грубой чёрной обложке было выведено красным: “Demono…”. Я не успел дочитать.

– Эта книга о природе демонов, – проговорил Эрик за моей спиной, заставив чуть ли не подпрыгнуть от неожиданности. – В ней не так много интересного. В основном, теоритическая чепуха. Хотя и кое-какие стоящие заметки тоже имеются.

Эрик прошёл по дому совершенно беззвучно, словно ниндзя или он умел парить в воздухе. Особенно у меня не укладывалось в голове, как он смог без единого звука миновать старую, скрипучую лестницу.

– Я не хотел рыскать по твоему дому, просто искал себе занятие, – поспешил оправдаться я.

– Не беспокойся на этот счёт. Можешь осматривать всё, что душе угодно. Мне скрывать нечего. Ценного тут тоже ничего нет, так что я вообще не беспокоюсь, – совершенно спокойно ответил он.

– А эти… – осёкся я на мгновение, стараясь подобрать правильное слово. – Это снаряжение – разве не ценность? Хоть оно и старое, но выглядит вполне пригодным.



– Это? – Эрик указал на старую броню. – Если оно и ценно, то только как память. Я надевал его последний раз перед тем, как… – он запнулся и слегка опустил голову. В его глазах отразилось какое-то нехорошее воспоминание. – Когда я ещё был рыцарем этой Крепости, – закончил он после недолгого молчания.

Уже успев немного понять и изучить Эрика, я не стал углубляться в эту тему и лезть с расспросами, а спросил о другом.

– А эта книга? Она же очень старая, можно сказать – древняя. Неужели и она – просто хлам?

– Эта книга… – он, вздохнув, неохотно перевёл взгляд на книгу. – Я изучил её вдоль и поперёк, и знаю практически наизусть. Но ты прав – из неё ещё можно извлечь ценность.

Эрик забрал книгу и стал уходить.

– Пойдём, парень, – бросил он через плечо. – Пройдёмся по округе.

Я послушно пошёл за ним. Мы вышли из дома и неторопливо зашагали по узким улочкам, обходя и стараясь не зацепить стражников и простых прохожих. Как я узнал позже, “улицами” это пространство не называли. Вся внешняя территория замка называлась просто – “двор”. А всё вместе именовалось – “крепость”. Хотя устройство Крепости-на-перепутье было несколько сложнее.

Эрик быстро довёл меня по этим лабиринтам до того места, которое ранее я счёл библиотекой. Но, зайдя внутрь, я понял, что ошибся. Это была не библиотека, в моём понимании, а книжная лавка с довольно скудным выбором книг. Эрик завёл беседу с хозяином лавки, показывая ему книгу о демонах, название которой я так и не узнал. По округлившимся глазам хозяина я понял, что книга довольно ценная. Но он был не так прост и быстро взял себя в руки, сменив выражение лица на безразличие. Я же тем временем с интересом пролистывал первую попавшуюся книгу с полок. Если я правильно понял, то мне попался экземпляр об инженерии, описывающий простые, судя по схемам, приспособления. Меня привлекла схема ручного насоса для колодцев. Точнее, только её значение я смог разобрать. Оставив попытки детального изучения схем, я вернул книгу на её место. Эрик уже держал в одной руке небольшой мешочек, а другой – жал руку хозяина лавки.