Страница 37 из 217
Я шла, полностью ушедшая в себя, но краем уха кое-как еще вслушивалась в разговор Мэг и Дженни.
– Джен, а почему ты сюда переехала? – спрашивает Мэгги, держа учебник в руках и прижимая к груди. Дженни замялась и нервно заправила локон за ухо.
– Ну... это сложно.
Мэгги будто не услышала. Она все равно смотрела на неё в упор, ожидая продолжения. Девушка выдохнула и опустила голову.
– Ладно, – она сделала паузу. – Я переехала, потому что там мне стало скучно. Мне хотелось чего-то нового, – улыбнулась Дженни и посмотрела на Мэгги.
Я изогнула бровь, тихо хмыкая. Врать так умело в лицо Мэгги - храбро. Но почему я сужу только по словам? Я ведь не знаю эту девушку на самом деле. Дав себе мысленно пощёчину, я зарываюсь в учебники и молча иду по коридору.
– Где же твои родители? – снова интересуется Мэгги. Дженни останавливается и долго молчит.
– Они умерли, – шепчет она.
Я врезаюсь в спину Мэгги. Та резко разворачивается и ловит меня. Я отступаю назад и разворачиваюсь к новенькой.
Я понимала эту девушку, так как сама выросла без отца. Понимала, что трудно жить в семье, где единственный родитель такой же, как и ты. Но кому интересно твое прошлое, если люди заботятся только о себе?
Я сжала губы в одну линию и нервно покусывала их, пока не почувствовала соленоватый привкус крови. Мэгги подходит к Дженни и медленно обнимает.
– Прости... мне очень жаль, – шепчет она ей в ухо. Дженни, прижавшись к ней, поднимает на меня глаза.
– Сочувствую, – мямлю я, когда голова Дженни покоится на плече у Мэгги.
Дженни отстранилась и мило улыбнулась.
– Ничего. Вы же не знали.
Я переварила её слова ещё раз и у меня возник вопрос, который я тут же задала, поднимая глаза и хмуро глядя на неё:
– А с кем ты тогда, извини, живёшь?
Её улыбка стала шире, и она облегчённо вздыхает.
– С дядей. Он классный, – кивает она в подтверждение.
* * *
– Эй, где вы были? Обьяснитесь! – требует учитель литературы, резко вставая и подходя к Уиллу и Саймону, которые пихали в свои рты булочки.
Они перестали жевать, когда учитель стоял напротив и разглядывал их, как под микроскопом.
– Где вы пропадали? – повторила Миссис Фо. Саймон поморщился.
– Мы гыли в столовой, а погом заблудылись, — отчитался Саймон, все ещё жуя тесто.
Уилл только кивнул, но ничего не сказал, вытирая руки об собственную футболку. Она ещё долго на них смотрела, затем развернулась и прошла к своему месту, говоря:
– Проходите.
Они похлопали себя по своим футболкам и, пихая себя через проём двери, пролезли в кабинет и сели за последние парты, что-то при этом между собой обсуждая.