Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 124

 

На следующий день конвой стражников снова подошел к темнице.

- Ты, -  указали они на Атира. – Идешь с нами.

Фарио закатил глаза.

- Веди себя умнее, - прошептал он.

Янэ сжала его руку.

Атира отцепили от стены, связали руки и поставили в середину конвоя. Четверо людей шли впереди, столько же сзади и двое вели его под руки.

И снова череда спусков и подъемов. Когда одно и то же место они прошли дважды, лестон понял – его запутывают, чтобы он не смог найти дорогу в темницу.

Яркий свет, трехглавое кресло и Атир предстал перед Лано Великим. Правда, в этот раз правитель окружил себя стражниками. Так что Атир не видел его, а только слышал из-за спин людей в железках. «Интересно, их удобно носить?»

Конвой хором объявил

- Пленный доставлен, о Лано Великий!

И синхронно приложили правую руку к сердцу.

- Хорошо. Ты слышишь меня, пленник? Меня, избранного солнцем?

Атир сглотнул.

- Да, Лано.

- Я вынужден был связаться с правителями ангелиев. Они ответили незамедлительно. И ты отправляешься к ним.

- Я? Но…

- Я счел необходимым сообщить тебе это лично. Не думай, что кто-то боится тебя и таких как ты. Мы готовились к вашей агрессии годы. И мы готовы. Завтра вы все отправитесь в Намаль для допроса. Ведь ты знаешь, кто находится в Намале. Вы туда и шли, верно? – голос стал угрожающим. – Кримго ждет тебя! – с вызовом сказал Лано и театрально замолчал.

«Прям, как мама», - подумал Атир.

- Молчишь? И правильно, - Лано хохотнул. – Запомни и передай всем – люди не боятся северян.

Атир не сопротивлялся и молчал. Он ничего не сказал Лано, потому как боялся, снова навредить друзьям. Его доставят к ангелиям, подумать только! Кем бы ни был Кримго – лестон его не боялся. Более того, имя показалось знакомым.

- Так быстро? – удивилась Янэ, увидев счастливого Атира.

- Да. Вы не поверите, но это последняя ночь здесь.

- Почему? – насторожился Фарио. Выглядел он чуть лучше, чем вчера, но горячка продолжалась.

- Нас отправляют к ангелиям. На юг, понимаете?

Янэ и Фарио переглянулись.

- И тебя увели для этого?

- Ну да, сам Лано мне сообщил.

- Сам Лано? – приподнялся на здоровой руке Фарио.

- А тебя, разве, не он допрашивал?

- Я думаю, - вмешалась Янэ, - что они приняли Атира за главного.

Фарио хмыкнул и снова лег.

- Да что с вами? Завтра нас здесь не будет! Конец плену!

Янэ серьезно посмотрела на него.

- Ты правда так думаешь? Я не уверена, что у ангелиев нам будет лучше. К тому же… Так мы отдалимся от Лестонии.

- И приблизимся к создателю, который…

- Которого, возможно и нет, - вмешался Фарио.

Атир не знал, что еще сказать.

 

Ночью ему не спалось. Все думал как именно они будут путешествовать. И что сделают с его записями? Впрочем, он и так все помнит и расскажет Кримго. Да, именно Кримго ему и нужен. Никогда еще он так не был уверен, то помощь близко.

 

Утро Атир встречал с легким страхом. Непонятно что ждет его у ангелиев. Как себя вести? Как объяснить им, что он друг и хочет помочь. Поверят ли ему?

Пришли люди. Атир глубоко вздохнул и приготовился к очередному путешествию.

Лестонам диковинным образом связали руки. Сначала обмотали запястья, а потом заставили согнуть руки в локтях и пару раз обмотали веревку вокруг тела. Кулаки Атира оказались под подбородком, шевелить верхней частью тела было невозможно. Затем их повели по новым проходам. Постепенно дышать становилось все легче и наконец они вышли на утренний воздух. Атир поежился от прохлады. Только сейчас он обратил внимание, то у людей трава была выкошена. «Почему, - не переставал удивляться Атир, - ведь она так прекрасна в полный рост»

Лестонам завязали глаза. Что-то подъехало. Их грубо подтолкнули вперед и сказали лезть. Атир послушно полез и оказался в телеге. Ну или в чем-то похожем на телегу. По бокам тут же уселись люди. Кто-то сунул ему в связанные руки круглый мячик и сказал есть. Мячик оказался яблоком и Атир с благодарностью его проглотил.

-Трогай! – послышалось спереди и несколько телег сдвинулось с места.

Время шло, солнце припекало и постепенно люди стали разговаривать друг с другом. Атир понял, что они прилично отъехали от Гирама и стражникам не нужно вести себя строго. Видимо, вокруг снова одни поля.