Страница 13 из 124
- Надеюсь, не вся дорога на юг такая, - сказал Атир.
Янэ лишила еще одного паука дома и оглушительно чихнула.
- Это точно! Зато пауки и мошки здорово отвлекают от дурных мыслей.
Приближалась ночь.
Атир шумно вздохнул и резко остановился.
- Чувствуете? – громко спросил он. - Мы покидаем пределы Лестонии.
Фарио обернулся и подошел к односельчанину.
- А ты прав.
Все трое молча смотрели друг на друга. Двигаться никому не хотелось.
- Давайте заночуем здесь? – предложила Янэ.
Последний ночлег в Лестонии. Нельзя его упустить.
Они выбрали относительно широкую полянку и рискнули зажечь костер. У каждого в сумке оказались фрукты и они решили, что их стоит съесть быстрее всего.
Атир скинул обувь и с ужасом увидел стертое в кровь место на ноге. Любимая кожаная обувка еще ни разу его не подводила. Что же случилось в этот раз?
- Что, сильно болит?
- Терпеть можно.
- Врёшь, - вздохнула Янэ и полезла в сумку. Порывшись немного, достала небольшую склянку. - На, помажь.
- Спасибо, - Атир снял крышку и увидел желтоватую мазь. Поднес к носу - пахло медом и травами. - Откуда она у тебя? Дал кто-то из односельчан?
- Я такое сама делаю. Знала, что обязательно кто-нибудь в сумки положит.
- Ух-ты! Молодец! Так ты лекарь?
- Нет. Так, просто. Надеюсь, поможет.
Атир испробовал новую мазь и боль сразу утихла. Он облегченно выдохнул. "Нужно обязательно как-нибудь поблагодарить Янэ. Может, нарвать ей цветов?"
Такая естественная мысль вдруг показалась ему неуместной. В Лестонии такое творится, а он собирается тратить время на сбор цветочков. И куда ей девать букет? Продлить жизнь она ему ее сможет. Получается, ей придется их просто выбросить. Лестоны вообще редко дарят цветы, ведь они и так почти у всех растут. Но в знак уважения или благодарности иногда дарят свои лучшие цветы. Правда, нужно попросить у них прощения и поблагодарить за подаренную красоту. Но срывать цветы, которые еще и не ты растил - нет, так нельзя.
Задумавшись про цветы, он и не заметил как прошла боль.
- Янэ, ты чудо! Спасибо!
Она улыбнулась.
- Обращайся. И оставь себе. Он может снова пригодиться.
Атир представил, что завтра снова придется столько идти и невольно застонал.
Фарио задумчиво смотрел на север.
- Так странно не слышать шума деревни, - сказал он.
- Тогда давайте разговаривать. Меня тишина леса тоже напрягает, - ответила Янэ.
- А как же праздник солнца? – спохватился Атир.
- Что?
- Мы ведь не отпразднуем!
- Это все, что тебя волнует? – спросил Фарио.
- Всегда ведь праздновали.
- А вот представляешь – война! Если хочешь, возвращайся. Помоги украсить площадь. Только и праздновать придётся самому. Потому что всем не до этого.
- А я считаю, что это неправильно! Нужно отмечать и в войну. Иначе сил ни на что не хватит.
Янэ внимательно посмотрела на него.
- Возможно, ты и прав.
Фарио покачал головой, встал и отошел в сторону.
- Похоже, нам не удастся подружиться, - тихо сказала Янэ.
- Ему тоже несладко. В Мерио осталась жена, которая понятия не имеет, что он отправился на юг. Представляешь, каково ей?
- Думаю, твой друг ей сообщил. Всем тяжело. Нужно научиться справляться с переживаниями.
- Ты так говоришь, будто сама уже справилась. Еще и одной луны не прошло как мы ушли.
Она ничего не ответила. Просто села у костра и стала изучать пламя.
Атир нашел в сумке кусок плотной ткани, расстелил его и лег. Ночи были теплыми и он не боялся замерзнуть. Но что будет дальше? Вдруг разводить костер станет опасно?
От мысли о доме внутри все сжималось. Вдруг бахи теперь ближе к Мерио? И что они вообще означали?
Он вздохнул и помотал головой. Наверху успокаивающе мерцали звезды. Мягко шелестели деревья. Вскоре Атир уже спал.
- Вставайте! – громко сказала Янэ.
Атир вздрогнул, проснулся, резко сел и поморщился от накатившего головокружения. Неподалеку нехотя открыл глаза Фарио. Янэ стояла у догоревшего костра и на что-то указывала.