Страница 3 из 174
- Какого дьявола ты здесь делаешь? - рявкнул он. - Я же приказал, Хёрлман!
- Ну и черт с ними, с вашими приказами! - Она выдержала его взгляд, глядя прямо ему в глаза, и прошла к своему месту в капитанской рубке. - Это не военный флот, будь он проклят, а вы не Эдуард Саганами!
- Я все еще капитан этого долбаного судна, черт побери, и хочу, чтобы ты прямо сейчас убралась отсюда!
- Ну что ж, не так уж плохо, - уже гораздо мягче сказала Хёрлман, усаживаясь в свое кресло и расправляя гарнитуру наушников поверх черных волос. - Единственная проблема с этим вашим "хочу", шкипер, в том, что дерусь я лучше и грязных приемов не чураюсь. Вы тут пытаетесь выкинуть меня с моего же корабля, а ведь может так случиться, что вместо этого вас самого отсюда... пинком.
- А что с командой, коммандер? - спросил Суковский. - Вы отвечаете за нее, это ваша должностная обязанность.
- Мы с Гендой бросили монетку, и он проиграл, -пожала плечами Хёрлман. - Не беспокойтесь, он доставит всех на Телемах целехонькими.
- Черт подери, Крис. Я не хочу, чтобы ты здесь оставалась, - Суковский старался говорить как можно спокойнее. - Нет никакой необходимости так рисковать: тебя могут убить или того хуже...
Хёрлман с минуту разглядывала пульт управления, а затем, повернувшись, посмотрела ему прямо в глаза.
- Я рискую ровно столько же, сколько и вы, шкип, -тихо сказала она, - и будь я проклята, если я оставлю вас одного с этими ублюдками. Кроме того, она подчеркнуто улыбнулась, - такой старой перечнице, как вы, нужен в помощь кто-то помоложе и решительнее. Мне здорово достанется от Джейн, если я сбегу и брошу вас на произвол судьбы.
Суковский открыл было рот, желая ответить, но затем снова закрыл. Казалось, чья-то железная рука больно сжала его сердце, но он понял, какая непреклонность кроется за милой улыбкой. Девушка ни за что не уйдет, и она права: дерется она куда лучше его. Отчасти он был даже рад видеть ее здесь и знать, что теперь он не одинок, что бы с ним ни случилось. Но эта отчаянная радость была порождена мерзким эгоизмом, который он всегда ненавидел. Он хотел отговорить ее, упросить, даже умолить (если уж на то пошло!), однако он понимал, что не может игнорировать ее правоту: смыслом всей ее жизни были долг и моральные обязательства.
- Ладно, черт с тобой, - пробормотал он вместо этого. - Ты поступаешь, как идиотка и бунтовщица, и если мы выберемся отсюда живыми, я позабочусь о том, чтобы тебя никогда больше не взяли на работу. Но если ты решила не подчиняться своему законному командиру, я не знаю, как тебе помешать.
- Именно так, - почти радостно сообщила Хёрлман.
Несколько секунд она изучала дисплеи, затем поднялась и подошла к кофейному автомату у дальней стенки. Она налила себе чашку, бросила, как обычно, два куска сахара и, подняв бровь, обратилась к человеку, приказы которого только что отказалась выполнять.
- Как насчет кофе, шкип? - кротко спросила она.
Глава 1
- Мистер Гауптман, сэр Томас.
Сэр Томас Капарелли, Первый Космос-лорд Королевского флота Мантикоры, поднялся навстречу гостю, которого секретарь проводил в его огромный кабинет, и изо всех сил попытался приветливо улыбнуться. Он подозревал, что улыбка выглядит не очень убедительно, но Клаус Гауптман отнюдь не принадлежал к числу симпатичных ему людей.
- Сэр Томас.
Темноволосый человек с седыми баками и бульдожьей челюстью коротко кивнул лорду. Гауптман не был демонстративно груб, просто именно так он приветствовал почти всех. Потом, чтобы смягчить свою резкость, он протянул руку.
- Благодарю вас за то, что согласились меня принять, - он не добавил "наконец", но сэр Томас все же расслышал это и почувствовал, что улыбается все более натянуто.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
Дородный адмирал, в фигуре которого еще можно было распознать бывшего футболиста, возглавлявшего команду Академии в трех чемпионатах звездной системы, вежливо указал гостю на удобное кресло напротив своего письменного стола, затем сел сам и кивком головы отпустил секретаря.
- Благодарю вас, - повторил Гауптман. Он уселся в указанное кресло ("как китайский император на трон", -подумал Капарелли) и откашлялся. - Я знаю, как много у вас сейчас работы, сэр Томас, поэтому перейду сразу к делу. А дело заключается в том, что ситуация в Конфедерации становится невыносимой.
- Я понимаю, что положение дел очень серьезное, мистер Гауптман, начал Капарелли, - но линия фронта сейчас...
- Прошу прощения, сэр Томас, - прервал его Гауптман, - но я в курсе обстановки на фронте. Адмирал Кортес и адмирал Гивенс (уверен, с вашей подачи) не так давно разъяснили мне ее во всех подробностях. Я понимаю, что вы и весь Флот испытываете сейчас огромные трудности, но потери в Силезии становятся катастрофическими - и не только для картеля Гауптмана.
Капарелли стиснул зубы и напомнил себе, что надо быть осторожным. Клаус Гауптман - заносчивый, упрямый, жестокий... и самый богатый человек во всем Звездном Королевстве. И это говорит о многом. Несмотря на ограниченные размеры - система двойной звезды с тремя обитаемыми планетами, - Королевство было третьим по совокупному национальному достоянию звездным государством на расстоянии пятисот световых лет в округе. А в показателях на душу населения даже Солнечная Лига не могла состязаться с Мантикорой. Во многом сложившееся положение дел объяснялось случайностью, следствием существования Мантикорского Узла, сделавшего Мантикорскую туннельную Сеть перекрестком восьмидесяти процентов дальних торговых рейсов этого сектора. В не меньшей степени богатство росло в результате того, как Звездное Королевство воспользовалось представившимся ему шансом: целые поколения монархов и парламентариев заботливо вкладывали средства в процветание Узла. За исключением Солнечной Лиги, никто в известной галактике не мог тягаться с Мантикорой в технической оснащенности или производительности труда, а ее университеты составляли конкуренцию университетам Старой Земли.
Капарелли соглашался с тем, что Клаусу Гауптману, как и его отцу с дедом, пришлось много потрудиться для возведения инфраструктуры, которая сделала возможными мантикорские экономические достижения.