Страница 91 из 113
Я подошел к отдыхающим солдатам.
- Солдаты, завтра мы встретимся с неприятелем, посмевшим вторгнуться на наши земли. У них много людей и оборона города просто не выстоит. Вам предстоит помочь обороняющим уравнять шансы, и дать время подойти дружине сэра Илимского. Этим вы защитите жизни близких вам людей: родителей, жен, детей.
У солдат загорелось в глазах решимость. А один начальник десятка ответил мне за всех.
- Не будет враг топтать улицы нашего города, Ваше сиятельство. Мы все сделаем, чтобы не пустить его в Бирбо.
- Спасибо вам большое, друзья, - сказал я и отошел к совещавшимся Кардашу и Эстилу.
- Ваше сиятельство, придуманная Вами тактика очень удобна. Она позволит и сохранить жизни наших людей, и нанести ощутимый урон, - с уважением сказал Эстил.
- Ваше сиятельство, Вы сейчас в город? - спросил Кардаш.
- Нет, Кардаш, я хочу прогуляться до войска неприятеля и самому взглянуть, что да как.
- Ваше сиятельство, Вам нельзя, - в два голоса вскричали оба командира.
- Нельзя, не хочется, но надо, - строго посмотрел я на них.
- Может быть, я вместо вас попытаюсь разведать? - вызвался Эстил.
- Нет, вы с Кардашем должны рассредоточить и подготовить людей.
До лагеря неприятеля меня провожал Кардаш. Напоследок он пожелал удачи и скрылся в кустах, уже укрытых сумерками.
Я залег за небольшим пригорком, рассматривая лагерь неприятеля. Расположились воины на большом лугу, в тылу лагеря протекала речка. Часовых выставили только со стороны леса. Посередине находилось несколько палаток, возле одной стояла пара наемников на страже. Скорее всего, тут располагался сам штаб сэра Димитра д`Аливина. Солдаты, устав после дневного перехода, сидели большими группами возле костров. Даже сюда был слышен их смех и веселье. Чуть южнее находился второй лагерь. Рядом с ним пасся табун стреноженных лошадей. Там было гораздо больше палаток, скорее всего, рыцарей.
В лагерь я попал, когда уже стемнело, прокравшись с севера, вдоль небольшой горной речки. Потом, не скрываясь особенно насвистывая веселую песню, постарался приблизиться к палатке военачальника.
- Эй, куда прешь солдат? - услышал я окрик.
- Я по нужде, - сказал я оборачиваясь.
- Сюда нельзя, иди в другую сторону.
- Наемники, - с презрением сказал часовой, когда я пошел в другую сторону. - Кроме как пьянствовать, грабить, да портить баб, ничего не умеют, - сказал часовой кому-то другому, его я отсюда не видел.
- Это да, - ответил голос из темноты.
Обойдя по дуге дозорных, я снова постарался приблизиться к палатке. Подкравшись к ней сзади, я стал прислушиваться, что говорят люди внутри.
- Сэр, может, моя конница поскачет пока вперед и разведает подступы к городу? - спросил один голос.
- Спешка ничего не решает, сэр Дринс.
- Да этот бургграф как только увидит нас, сразу выкинет белый флаг или постарается сбежать.
- Я бы на вашем месте не недооценивал его, сэр. Не зря гномы стали в его городе частыми гостями, как я слышал.
- Но, сэр Димитр, я настаиваю на стремительном марш броске. Мои всадники внезапно нападут, захватят ворота и будут удерживать, пока Вы не подойдете. Я думаю, что за полдня мы сможем разогнать его воинов плетьми.
- Что-то мне подсказывает, что Вы заблуждаетесь. Хорошо, завтра с утра вышлете разведку.
- Да и что они смогут сделать против такого войска? Купцы говорили, что у него всего человек триста. А город богатый. Там есть чем поживиться.
- Так. Завтра рано с утра выдвигаемся, сначала идет пехота, а потом ваши всадники.
- Мои люди не будут глотать пыль, сэр Димитр.
Тут я услышал шорох и попятился назад. В темноте мелькнул силуэт и какой-то солдат недалеко от меня стал справлять нужду. Я переждал пока он уйдет, но, к моему разочарованию, разговор в палатке уже закончился.
После этого я немного отполз, и, встав на ноги, пошел вдоль линии костров, рассматривая пьянствующих наемников. Обычные наемники. Видно, что это не профессиональные солдаты, дисциплины никакой. Я уже собрался уйти тем же путем, каким пришел, как внезапно столкнулся с солдатом, возвращавшимся от реки и несущим воду.
- Раскрой зеньки куда прешь, всю воду мне разлил, - раздался знакомый голос.
- Гарст, это ты? - спросил я у ругающегося воина.
- Я. А что из-за этого можно налетать на людей? Вот дам тебе в морду, будешь ост..... Лей ты, что ли?
- Да, Гарст, я это, ишим тебя раздери. Что ты здесь делаешь?
- Вот, за водой послали, пока некоторые неуклюжие не помешали, - пробурчал воин. - Подождешь, пока я сбегаю за водой, а потом возле костра поговорим?
- Да нет, не могу надо спешить поручение доставить, но могу к реке проводить.
- Пойдем, зараз расскажешь, куда ты пропал так внезапно.
- Ты ж поднялся наверх, а я остался сидеть, потом в помещение ввалился какой-то благородный хмырь. И стал обижать пару за соседним столиком, отца и дочь. Я поинтересовался, по какому праву он трогает почтенных гостей.
Он приказал и тебя обидеть своей охране, - усмехнулся, шагая следом за Гарстом.
- Да ты прямо мысли мои читаешь, - тихо засмеявшись сказал я. - Потом он упал и стал собирать разлетевшиеся мысли. А меня наняли эти двое, чтоб я их проводил в их баронство. Ну, и мы быстро уехали.