Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 113

   - Держи его, только крепко, - приказал карлик охраннику.

   Меня за плечи обхватили могучие руки телохранителя, а карлик в это время, достал небольшой черного цвета мешочек и приложил его ко лбу, что-то тихо при этом бормоча. Я почувствовал как нечто липкое и омерзительное потекло из мешочка в мою голову. Но это быстро прекратилось, оставив только сухость во рту, головокружение и впечатление, как будто меня сунули в выгребную яму.

   - Так, давайте следующего, - приказал он охраннику.

   Когда последнего заклеймили таким своеобразным образом, из палатки вышел довольно улыбающийся карлик.

   - Все готово, господин, теперь если они подумают совершить побег, то это сильно скажется на их здоровье, - с противным смешком сказал карлик нашему покупателю.

   - Господин, эти рабы полностью ваши, мы очень рады будем видеть вас в следующий раз, - сказал работник рынка, вешая обратно на пояс свернутый кольцом хлыст.

   Так началась моя жизнь в качестве раба.

  

Глава третья

  

   Впереди нас восемь рабов несли паланкин хозяина. За нами шли несколько охранников, одетых в кольчуги; на поясах с одной стороны пристегнуты ятаганы, с другой - свернутые арканы. Впереди паланкина шли рынды - накачанные, как Шварценеггер, мужики. Мешающих движению паланкина они расшвыривали в разные стороны как котят. Обычные дома вскоре закончились и начались виллы, огороженные заборами, за которыми зеленели деревья. Одни ворота приветливо распахнулись. Привратник согнулся в поклоне, когда туда заносили паланкин. За воротами раскинулся красивый ухоженный парк. Вдоль дорожек, посыпанных мелким белым гравием, росли красивые цветы, сразу видно, что за ними ухаживали с особой любовью. Нас в ворота не повели, а заставили идти вдоль забора к маленькой калитке, которую один из охранников распахнул пинком. За ней, согнувшись в поклоне, стоял слуга. Нас привели к хозяйственным постройкам, отделенным от самого поместья забором. К нам подошел местный смотритель и распорядитель работ. Сначала он оглядел самый крупный экземпляр "хомо-сапиенс", приведенный с рынка, пощупал его руки, приказал ему повернуться.

   - Ты - будешь носильщиком паланкина.

   Второго из купленных рабов тоже сначала осмотрел, покачал головой и бросил хмуро сопровождающему:

   - И куда я теперь этого задохлика дену, на носильщики не годен, слабоват.

   - С лошадьми умеешь обращаться? - на секунду задумавшись, спросил он у раба.

   - Умею.

   - Тогда будешь помощником конюха.

   Распорядитель повернулся ко мне, внимательно оглядел, особенно мою одежду. Я уже заметил, что здесь до входа в моду джинсов и кроссовок пройдет много столетий.

   - Откуда ты, где взял такую одежду? - спросил он меня.

   - С севера, у нас так все одеваются, - ответил я.

   - Будешь работать на кухне, - решил он, и повернулся к следующей покупке.

   При этом его глазки масляно заблестели и начали её медленно, со вкусом, раздевать. Девушка, покраснев, уставилась в землю.

   Она была довольно красивой, милое лицо, красивые глаза цвета неба, длинные ресницы, на щеках румянец, маленький ротик. На вид ей было около двадцати лет, фигура у неё была красиво пропорциональна, чего не мог скрыть мешковатый серый сарафан.

   - Откуда она? - кивнув на девушку, спросил распределитель у сопровождающего нас.

   - Алина, дочь сапожника Исаина, продана за долги.

   Еще раз оглядев девушку и остановившись взглядом на вырезе сарафана, распорядитель задумался.

   - Ты поступишь в распоряжение Сильды, прачки, - наконец решил он.

   - Так, теперь все идите в этот дом к ключнику, получите одежду и приведите себя в порядок. С сегодняшнего дня великий давстон, купец первой ступени Саи Ас Молин распоряжается вашей жизнью и смертью. Если мимо будут проносить паланкин давстона, сразу падаете ниц и так ждете, пока не пройдут носильщики, чтобы не осквернять своим взором лик давстона. За непослушание будут плети.

   Он развернулся и пошел в сторону виллы, к калитке. Мы прошли в домик, на который нам показал распорядитель. За небольшим столиком сидел старичок. Охранник подошел и передал распоряжение распорядителя. Местный "кладовщик", оглядев нас, достал из ящичка на стене большую связку ключей, и открыл шкаф, стоявший за спиной. Нашему здоровяку выдал штаны, короткую майку и сандалии. Мне и будущему конюху выдал простые холщовые штаны, рубашку и сандалии. Девушке выдал мешковатый холщовый балахон. Когда мы вышли на крыльцо, ключник увидел полную женщину в мешковатом балахоне.

   - Сильда, забери свою помощницу, - крикнул он женщине.

   Здоровяка отправил в один барак, а меня со вторым рабом в другой. Я зашел в барак и осмотрелся. По краям небольшого помещения, метров пять на четыре, валялись охапки соломы, скорее всего, наши будущие постели. Посередине стоял стол, и пара лавок рядом. В бараке присутствовало еще два человека, один - старик лет шестидесяти, а второй - совсем молодой, лет двадцати. Молодой, сверкнув жизнерадостной улыбкой, предложил нам располагаться, места для этого было много. Потом представился:

   - Меня зовут Стим, а это Браг, - кивнул на старика. - А вас?

   - Я Алексей - сказал я.

   - Изил,- представился мой спутник.

   - Как вы попали сюда? - спросил Браг.

   Я кратко рассказал, что я ехал в караване, на нас напали разбойники, захватили меня в плен и продали здесь в рабство.