Страница 58 из 68
— Именно так описывалось и в том дневнике. Тот, кто писал дневник, тоже описал прикосновение к магии последователей как к чему-то очень омерзительному, зловещему.
— Не удивительно, с теми способами, которыми они приобретали и умножали свою силу. — Жульена передернуло, и он автоматически потер руку, словно пытаясь избавиться от этих ощущений. — Вашу Фелию допрашивать смысла нет. Она точно ничего не знает. Её просто используют в темную.
— Ту старушку тоже нет смысла брать. Сомневаюсь, что она нам расскажет хоть что-нибудь и уж тем более выдаст остальных. — раздосадовано проговорил Робин, глядя в одну точку. — Но теперь я уверен, что они хотят заполучить книги.
— Робин, ты ведь понимаешь, что они будут действовать через Фелию, а если она попросить тебя дать ей эти книги, то ты не сможешь ей отказать, иначе весь план падет прахом. — озвучила я прописные истины.
— Алиса права. Что будем делать? — поддержал меня Жульен и посмотрел на высших. Те переглянулись между собой и на какое-то время замолчали.
— Копия? — предположил Робин. — Если мы сможем создать копию, но заменить их другими заклинаниями, это может подействовать.
— Можно попробовать. Но есть большой риск. — я задумалась, ища подводные камни, а они были. Видя ожидания на лицах мужчин, я продолжила. — Если учесть во внимание, что Фелия всегда общалась только с той старушкой, то осмелюсь предположить, что в этот раз она понесет книгу ей. Вряд ли все последователи темного бога соберутся там сразу. Наверняка книга сначала попадет в руки старушки, та её проверит, и только после этого они начнут действовать. Представьте, что будет, если та заметит подмену, фальшивку?!
— Снова провал. — Робин прикусил нижнюю губу и нахмурился. — Но мы же не можем дать им оригинал. Это слишком рискованно.
— Однако иначе мы никогда не сможем собрать их вместе. Да чтоб их… — Мэтис встал и подошел к столу, чтобы налить себе вина.
— Есть у меня идея. — я вздохнула и посмотрела на друга. Тот сначала не сообразил, но видимо поняв мои сомнения догадался, что речь пойдет о моих способностях. Он улыбнулся и положительно кивнул. Высшие это заметили. Робину так вообще не понравилось.
— Что за тайны у вас двоих?
— Не тайна. Секрет, но очень значимый. Начнем немного издалека. Вы помните нашу первую встречу на балу? Как я исчезла? — получив утвердительный кивок я продолжила. — А во второй раз?
— Алиса к чему ты клонишь? — Робин внимательно посмотрел на меня.
— Как ты думаешь, как я это сделала?
— Старинный артефакт? Таких не очень много, но… — я не стала слушать продолжение, а просто отрицательно покачала головой.
— Это был не артефакт.
— Нет? Тогда… Ты же не хочешь сказать, что смогла сама это сделать? — удивился Робин.
— Именно. Скажем так, у меня есть способность, которой, возможно, больше нет ни у кого в этом мире, но пользоваться ей надо с особой осторожностью. Слово «желаю», не просто для красоты… Жульен, продемонстрируем? — эльф кивнул и задумался на мгновение, чтобы придумать свое желание. Высшие тем временем неотрывно следили за нами.
— Ладно. Желаю бутылку самого лучшего вина из винного погреба его величества Робина. — Жульен лукаво посмотрел на короля и улыбнулся.
— Будет исполнено. — я ощутила в груди знакомое тепло, которое очень быстро скопилось. Хлопнув в ладоши и разведя руки в стороны, выпустила силу на свободу. Через мгновение у друга в руках была бутылка вина, а я вся светилась, да ещё и чешуёй покрылась, что и продемонстрировала мужчинам. — Приятно познакомиться. Золотая рыбка, которая исполнит ваши желания. — высшие сидели, открыв рты. Робин, недолго думая встал и подошел ко мне, осматривая меня, трогая мои руки в тех местах, где появилась золотая чешуя. Потом он внимательно посмотрел в мои глаза, прошелся рукой по моим волосам.
— Ты прекрасна. — с придыханием прошептал он, все так же поглаживая мою руку. Мне стало немного неловко. Его нежные поглаживания будоражили и пробуждали волны желаний. Я и не думала, что кожа, покрытая чешуйками, будет настолько чувствительной. Даже больше, чем без них.
— Это потрясающе! Просто невероятно! — наконец пришел в себя Мэтис. — Я такого ещё никогда не встречал.
— Тогда, грину я помогла именно при помощи данной способности. Но сколь эта сила невероятна и велика, столь она и опасна. Ей нельзя пользоваться бездумно и уж тем более о ней не должны знать. Вы ведь понимаете, о чем я? — мне было немного страшно, раскрывать такой козырь, но ситуация требовала того.
— Мы понимаем, о чем ты. — Робин обнял меня и погладил по волосам. — Никто не узнает об этом, если ты сама не расскажешь или не попросишь об этом. Обещаю!
— Да-да, конечно. Однако мы ведь сейчас можем… — Мэтис загорелся и хотел что-то предложить, но Робин оборвал его.
— Мэтис нет. Я знаю, о чем ты подумал. Но нет. Нельзя. Алиса права. Эта сила слишком опасна и слишком не предсказуема. Как высший и приближенный к короне ты должен это понимать. Алиса правильно сказала. Не забывай о равновесии.
— Кхм… Да, ты прав, извини. Просто… сейчас мы и не только… все остальные народы тоже в большой опасности.
— У меня есть план. — напомнила я, что не просто так завела этот разговор. — Мы не будем рисковать, прося что-то масштабное, но кое-что сделать можем. Не надо никаких копий книг.
— Что ты хочешь сказать? Мы отдадим им оригиналы? — опешил Мэтис, но потом вдруг о чем-то задумался и кивнул. — Ты их сможешь вернуть с помощью магии?
— Именно. Если они получать оригинал, то тогда точно соберутся вместе, чтобы провести необходимый ритуал. А ритуал они точно будут проводить, ибо зачем им тогда нужны эти книги?! Наша задача будет лишь в том, чтобы проследить за ними, или за этой старушкой.
— А если мы потеряем её из виду? — спросил Мэтис.
— Желание оказаться недалеко от книги нам в этом поможет. Но будем надеяться, что сможем обойтись без него. Когда же они все соберутся, я смогу исполнить желание, чтобы книга снова оказалась в хранилище, а вы сможете закончить дело. Более того, мы обратили внимание на несколько ритуалов, которые довольно сильные. По времени они тоже подходят, так что мы можем так же приблизительно понять, когда они соберутся. Если мы правильно подсчитали, то через пять дней. Так что, скоро Фелия тебя обязательно попросит дать ей эти книги.
— План ясен. Задачи в принципе тоже. Пожалуй, так мы и поступим. Риск есть, но он есть всегда. В других ситуациях даже больше. — Робин улыбнулся и снова обнял меня. — Чтобы мы без тебя делали?
— Пропали бы. — съязвила я, но сразу же поцеловала мужчину.
Когда друзья разошлись, я снова осталась с Робином вдвоем. Это было наше время. Я была рада, что рассказала ему свой секрет. Словно гора с плеч. Но больше всего меня радовало, что он оправдал мои ожидания, дал обещания и не стал ориентироваться только на мою силу. Он выбрал меня, а не мою магию…
— О чем задумалась? — Робин поцеловал меня в плечо, щекоча дыханием чувствительную кожу.
— Так, не о чем.
— Моя леди, я обещаю тебе, что скоро всё это закончится, и всё будет хорошо. Я не позволю им ничего сделать, что бы они там не задумали. — он крепко обнял меня, поглаживая по волосам и целуя. — У меня есть кого защищать.
— Я боюсь не за себя. Робин, пообещай, что будешь осторожен.
— Обещаю. — дальше разговоры закончились. Было уже не до них. Только его руки, его губы, взгляд, наполненный страстью.
34ГЛАВА
«Я не трус… Но я боюсь. Боюсь,
смогу ли я, способен ли».
Бриллиантовая рука.
Робин вернулся в комнату, когда за окном уже забрезжил рассвет. Делать этого не хотелось, тем боле после нежных объятий Алисы. Но деваться некуда. Раз решили, то надо идти до конца.
Фелия спала на широкой кровати в очередном соблазнительном пеньюаре. Другой может и поведется на эти прелести, но ему они и даром не нужны. Последние дни просто кошмар. Как он только не изворачивался, что только не придумывал, чтобы избегать ядовитых объятий этой женщины. Больше так продолжаться не может. Никогда ещё ему не были так противны женские поцелуи.