Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 183

     Создал заклинание и переместился в безопасное место. Это оказался лес. Причём, щедро поливаемый дождём. Небесная влага меня успокоила. Долго стоял под холодными струями. Медленно ушли неприятные мысли, затем и чувства. Потом мне стало всё равно. А дождь всё лил и лил. Синего чистого неба больше не было, осталось только тусклое и грязное...

     Когда дождь наконец-то закончился, я высушил магическим пламенем одежду. Медленно брёл по грязи, надеясь рано или поздно выйти на дорогу. Шёл, шёл, чихая и  часто сморкаясь. А потом недоумённо остановился: вдалеке кто-то заиграл на флейте. Ночью, посреди мокрого леса! А когда вслушался, у меня по спине поползли мурашки: это была та самая мелодия, которую сочинил в детстве.

 

***

 

     …Накануне того дня, когда воины пришли за отцом, я один раз исполнил её перед родителями. Мама только улыбнулась, а отец раскритиковал меня в пух и прах за простоту мелодии. Он сказал: «Это слишком грубо для эльфа» - и напомнил, что в нашем роду было четыре композитора, чей талант признали в Эльфийском лесу. А для эльфов признание среди своих – самое важное. Вот люди нетребовательные: им нравятся все мелодии, которые мы исполняем.

     Я тогда страшно надулся: это было первое моё музыкальное творение, и я считал его если уж не самым лучшим в мире, то хотя бы просто гениальным.

     Мама попробовала нас примирить: намекнула, что из всех мастеров искусств, когда-либо существовавших в нашей стране, было только двое, которым всё удавалось с самого начала, но они жили столь давно, что истории об их таланте, явившемся едва ли не с первого года их рождения, уж очень похожи на преувеличение. То есть, даже признанные мастера начинали с трудностей и ошибок, порой весьма забавных. И рассказала пару историй о наших великих мастерах. Затем спросила, как называется моё творение, сочинил ли я к нему песню.

     Я гордо выпалил: «Дуб стоит вопреки ветрам!». И напел:

 

      Дуб стоит вопреки ветрам

     Среди бурь и среди невзгод.

     Дуб стоит вопреки ветрам

     Не один единственный год.

 

     Не сломался дуб, не засох.

     Свет далёких звёзд повидал.

     И ни единый свой вздох

     За столетия он не отдал.

 

     Дуб тянулся всегда только ввысь:

     В росте видел старик свою цель.

     На его ветвях засыпала гордая рысь.

     А иногда под ним пел менестрель.

 

     Под тяжёлой дубовой листвой

     Прятались люди от струй дождя.





     Осенью в небо взмывал волчий вой:

     Гимн луне они пели, под дуб приходя.

 

      Дуб стоит вопреки ветрам

     Среди бурь и среди невзгод.

     Дуб стоит вопреки ветрам

     Не один единственный год.

 

      Для чего стоишь, старый мудрец?

     Ведь однажды и ты пропадёшь!

     Одиноко свободы хранишь венец,

     А потом и ты в никуда уйдёшь!

 

      Дуб молчит и стоит вопреки ветрам,

     Сберегая маленький ствол дубочка.

     Знает старец, что в дали где-то там

     Его возродит его взрослая дочка.

 

     Отец расхохотался, а мама лишь коротко улыбнулась…

 

***

 

     Я встряхнул головой, отгоняя наваждение, но мелодия всё ещё звучала, словно смеялась надо мной, напоминая о последнем дне, когда видел родителей весёлыми. И теперь мне не обидно, что они так отнеслись к моему первому сочинительскому опыту. И пусть бы они смеялись! Да хоть всегда! Только этого уже никогда не случится.

     А мелодия лилась, и я с ужасом вслушивался в неё. И только последние звуки ночного бреда отличались от того, что сам сыграл: у меня песня была полна надежды, а тут под конец мелодии надежда сменилась глубокой тоской. Затем тишина окружила меня. Моё сердце бешено забилось.

     Кан, успокойся! Ты слишком перенервничал из-за кошмара, потом слишком долго пробыл под холодным дождём, так что просто-напросто простудился и теперь бредишь.

     Но ушедшее не желало оставлять меня, тенью вцепилось в меня: мне опять примерещились звуки флейты. Они все лились, лились и складывались в мелодию, которую я очень любил исполнять в детстве.