Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 110



- Почему? – у Дебры голова пошла кругом. Если сын владыки не жаловал сородичей, дело точно нечисто.

- Дядя не любил вспоминать прошлое. Ругал наши правила. Твердил, что хранители с легкостью бросают близких в беде. На крыше Центра я подумала, как слова Кассандры Гордон похожи на то, что говорил дядя Арэн.

- Твой дядя – не Кассандра! – с жаром возразила Дебра.

- Знаю. Он был замечательным. Но что-то заставило его думать так же, как эту жуткую женщину. В человеческом мире живет несколько семей-отщепенцев. Что-то случилось на Землях. Нехорошее. Это заставило хранителей массово покинуть родные места. Навсегда.

- Думаешь, это они жили в заколоченных домах?

- Наверняка. Ушли они около девятнадцати лет назад. В то самое время, куда нам предстоит отправиться, - Ингрид сделала большой глоток и скривилась, чай оказался горячее, чем она ожидала. - Уверена, говоря о трудном периоде, Квитон имел в виду этот массовый уход. Вдруг он связан с разрывом во времени? Даты-то совпадают.

Дебра замотала головой, ей категорически не хотелось влезать в личные дрязги хранителей. Своих проблем хватало.

Ингрид поднялась, чтобы включить свет. Солнце село, и кухня тонула в полумраке. Но рука остановилась на полпути. Ведунья прислушалась и приложила палец к губам. Дебра тоже услышала голоса на улице, без труда узнав Арвиду и Квитона. Хлопнула входная дверь, в гостиной щёлкнул включатель, протестующе скрипнули половицы.

- Мы одни, - заверила хозяйка дома. – Можно говорить спокойно.

- Мы все обсуждали десятки раз, - бросил Квитон раздраженно. – Я устал с тобой спорить.

Ведунья взяла подопечную за руку и потянула к задней двери, ведущей с кухни на улицу. Дебра не возражала. Обеим не улыбалось быть обнаруженными.

- Ингрид может пострадать! – звенящий крик Арвиды заставил дочь, коснувшуюся дверной ручки, остановиться.

- Это решение твоего отца.

- Он был не прав!

- Когда решил отправить внучку в прошлое? Или спас её в младенчестве, на что не имел права?

Дебра ощутила, как задрожали пальцы Ингрид.

- Не смей ЭТОГО говорить! - крикнула Арвида визгливо.

- Извини, - голос Квитона стал хриплым.

- Меня пугает решение отца. Я годами считала, что он сохранил Ингрид жизнь из-за чувства вины. Но теперь мне кажется, он всегда знал, что принесет ее в жертву. Владыка нарушил незыблемые правила, чтобы получить орудие.

- Меня посещала та же мысль, - признался Квитон. – Но потом я ее отбросил. После всего случившегося Элиот не стал бы бездумно рисковать членом семьи.

- Вдруг Ингрид узнает правду в прошлом?

- О том кошмарном дне? Или о себе? Первое – не страшно. Второе – невероятно.

- Но если она разочаруется и не захочет жить на Землях?

- Девочка уже не стремится быть хранителем. Я чувствую в ней сомнение. Она, как Арэн, предпочтет человеческую жизнь.

- Ты будешь рад?! – разъярилась Арвида. – Тебе это на руку!

- Ты сама не понимаешь, что говоришь, - Квитон засмеялся, но смех получился неестественным, наигранным. – Спокойной ночи, Арвида.

Ингрид беззвучно распахнула дверь и побежала прочь, таща за собой Дебру, как на аркане. Та не сопротивлялась, хотя ноги заплетались, и любое препятствие в темноте грозило серьезными травмами. Она поняла, что ведунью опасно останавливать. Лучше бег, чем громкие крики и рёв. Хранителям ни к чему знать, что их разговор подслушали.

Девушки преодолели половину поселка, не меньше. Ведунья хотела убежать не только от Арвиды и Квитона, но и от самой себя. Выбившись из сил, она повалилась на траву у заброшенного дома. Дебра едва успела сориентироваться, чтобы не рухнуть сверху. Ужасно болел бок, и саднило ногу, которой зацепилась за корень вековой сосны.

- Как ты? - спросила Дебра, тяжело дыша.

Она плюхнулась рядом с Ингрид. Высокая трава была мягкой и удобной, не хуже постели. Закрыть бы глаза и уснуть прямо тут под звездами.

- Жить буду, - отозвалась ведунья хрипло. - Вероятно, не здесь. Квитон прав: я не хочу становиться хранителем. Тошнит от их самодовольства и вранья!

- О чём они говорили? - Дебра испытывала неловкость, но делать вид, что ничего не произошло, глупо.

- Никогда не слышала, чтобы дед меня спасал, - ведунья перекатилась на другой бок и схватила подопечную за ворот блузки. - Завтра поговори с Марко. Пусть знает об ушедших хранителях. Но о подслушанном разговоре ни слова! Ясно?!

- Хорошо, - Дебра понимала, что у Ингрид есть право хранить семейные секреты. Но ощутила горечь. Недавно она заверила Марко, что тайны от него закончились.

 

****

Проснулась Дебра на рассвете. В холодном поту и с громким криком. Вернулся старый кошмар о медальоне и белой комнате. Контролировать сон опять не получалось. Дебра превратилась в марионетку, послушно повторяющую заученный текст. Единственным отличием стало поведение Энн Ди. В серых глазах не осталось жизни. Механическая кукла, а не человек. Зато голос смертельного врага звучал громче обычного, словно усиленный мощными динамиками.