Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 110

Отведенную для беседы комнату разделили прозрачной стеной от пола до потолка, чтобы избежать заражения. Вплотную к перегородке поставили столы. По ту сторону ждал упомянутый профессор Картер. Он потряс Дебру. В ее представлении доктор не имел права оставаться безучастным к беде пациентов. Сидящий напротив лысеющий врач не походил на живое существо. Лицо каменное, равнодушное. Он приехал в Бриладу не помогать, а констатировать факт недуга. Или смерти.

Дебра осторожно присела на жесткий стул, опасаясь сделать лишнее движение. Но профессор не торопился заговаривать. Что-то аккуратно вписывал в толстый блокнот. Губы сильнее сжимались. Если доктор хотел напугать пациентку, то легко справился с задачей. Дебра почувствовала себя призраком. Словно заболела Хайди, умерла и теперь бродила по больнице, отчаянно привлекая к себе внимания. Но ее никто не видел. Она превратилась в тень.

Врач нарушил молчание, когда Дебра почти поверила в безумную фантазию.

- Отвечайте на вопросы честно и не перебивайте, - приказал Картер низким стальным голосом, не отрывая взгляда от записей. - За любую ложь вас накажут. Речь не о школьных штрафах или общественных работах. Надеюсь, вы понимаете плачевность своего положения лучше, чем некоторые одноклассники.

Доктор, наконец, посмотрел на Дебру. Она едва удержалась, чтобы не юркнуть под стол.

- Вы поняли меня, юная леди?

- Да, - ответила она хрипло.

Ох, лучше бы и дальше сидела в отдельном изоляторе.

- Расскажите, что произошло на озере.

- На озере? Разве мы в изоляторе не из-за Хайди? - слова вырвались прежде, чем Дебра вспомнила наставления.

- Здесь я задаю вопросы.

- Да-да, конечно, - она испуганно закивала и постаралась забыть об интересе профессора к мистическому туману.

Дело продвигалось медленно. Дебра нарочно не торопилась, взвешивая в уме каждую фразу, а профессор постоянно перебивал.

- Почему Вейда Армстронг вас пригласила? У нее были видения?

- У Вейды? Ой! Простите! Вряд ли. Она просто... просто....

Как объяснить Картеру, кто такая Вейда? Разве бесчувственный робот поймет, что девчонка с массой комплексов из кожи вон лезет, чтобы заинтересовать окружающих, а особенно Дилана.

Профессор не дослушав заикания, обрушил новый шквал вопросов:

- Почему вы пошли на озеро? Кто на этом настоял: вы или Дилан Эймс? Какие у вас двоих отношения?

Дебра продолжила путаный рассказ, смущаясь и краснея.





- Никто не настаивал. Все пошли, и мы пошли. Мы с Диланом друзья. Но многие считают иначе. Они придумывают то, чего нет. Я хочу сказать, мы дружим. То есть, не в том смысле, в каком вы подумали... в каком все подумали...

Дебра замолчала, сбившись окончательно.

- Перед инцидентом вы отводили Донни Паркера в сторону. Почему разговор шел на повышенных тонах?

- Откуда вы... - Дебра осеклась, но махнула рукой и выпалила в сердцах. - Я злилась! Надеялась, Донни признается, что они с Генри всё выдумали. Но он из кожи вон лез, доказывая, что видит людей в тумане!

Ужасно говорить такое о Донни. Но выбора нет. Видения мальчишек не секрет. Ее слова хуже не сделают. Зато позволят защититься. Сейчас важно говорить побольше правды, чтобы солгать о главном.

- У кого еще в классе были видения? - задал, наконец, Картер вопрос, которого Дебра ждала и боялась.

- Не знаю, - она сделала неимоверное усилие, чтобы голос не дрогнул.

- Не смейте лгать! Я предупредил о последствиях!

- Я не лгу, - твердо объявила Дебра (откуда только силы взялись?). – Больше никто не говорил о видениях. Все злились на мальчишек за враньё.

Профессор помолчал, не отрывая от бледного лица пациентки колючего взгляда.

- Возвращайтесь в изолятор, - проговорил минуту спустя. - Советую до следующей беседы хорошенько подумать над ответами. От них зависит ваше возвращение домой.

 

****

Профессор мог не давать подобного совета. Дебра только и делала, что думала. Тревожные мысли терзали голову, пока в горячих висках не появлялась пульсирующая боль. Раз за разом прокручивала в уме разговор с доктором, чтобы морально подготовиться к следующей встрече. Репетировала ответы. Но дни шли, а радио на стене упорно молчало.

Постепенно чувство реальности начало подводить. Дебра вновь и вновь попадала в ловушку памяти, уносящей сознание туда, где нет места одиночеству и страху, а жизнь простая и обыденная. Как же тяжело было возвращаться назад! Кто-то невидимый щелкал переключателем, и вместо лица лучшего друга, сидящего с учебником под любимым деревом за школой, или родной спальни в тихом доме, появлялись мрачные стены изолятора.

Не приносили покоя и сны. Старые кошмары не возвращались, но их место заняли новые. Ночь за ночью Дебре являлись мать с отцом, уходящие прочь, или Донни с Генри, замотанные в смирительные рубашки. Посещал сны и напуганный Дилан вместе с другими одноклассниками – бледными, как смерть. Несколько раз Дебра прикладывала дрожащую ладонь к тест-пластине, и на панели вместо привычной зеленой лампочки загоралась красная. Лишь таинственной жительнице Каста-Беллы не находилось места в беспокойных сновидениях.