Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 81

Невеста для короля. Глава 23.

Невеста для короля. Глава 23.

Барон Филл не находил себе места. Поведение короля Дреда было настолько легкомысленным, что не вписывалось ни в какие рамки! Его наплевательское отношение к требованиям короля Винсента грозило войной, подмоченной репутацией и еще чем угодно. Поразмыслив над сложившейся ситуацией, барон понял, что один он не справится. И без королевы здесь не обойтись.

Королева Исавия была очень удивлена, узнав, что барон Филл просит принять его. Если уж барон явился к ней за советом, значит не всё ладно в королевстве.

- Ваше Величество, прошу простить меня за то, что я нарушил Ваш покой.

- Барон, оставьте эти пустые любезности.  Говорите, что случилось?

- Ваше Величество, дело чрезвычайной важности! Оно касается завещания королевы Марты.

Исавия нахмурилась. Опять это завещание! Как же ей надоела эта история!

- Понимаете, Ваше Величество, после того как графиня Кафская потеряла доверие короля…

Исавия недовольно кашлянула.

- То есть я хотел сказать, отказалась быть невестой короля… Так вот, я предложил Его Величеству королю Дреду весьма достойную кандидатуру на роль невесты. Но король и слышать ничего не хочет о новой претендентке! А между тем, король Винсент требует безотлагательно решить вопрос с завещанием королевы Марты! Когда король Дред узнал об этом, он пришёл в ярость! Наговорил такого, что если бы я по совету Его Величества передал всё это послу короля Винсента, даже в очень сдержанных выражениях, то войны было бы не миновать.

Королева вздохнула. Дело принимало серьёзный поворот.

- А что за претендентка? Почему король Дред не хочет с ней познакомиться?

- В том то и дело, Ваше Величество, что я не знаю! А девушка, поверьте, замечательная!

- Кто она?

- Графиня Дороти Сорен, Ваше Величество! Она одна из лучших учениц королевской школы, и была здесь во дворце на празднике, который был устроен для лучших учениц. Она и умница, и красавица, лучшей претендентки не найти!

Королева задумалась: графиня Сорен… Да, да, она припоминает эту девушку. Действительно, прелестное создание!

- Барон, а почему вы раньше об этом молчали?

- Понимаете, Ваше Величество. Графиня слишком юна, ей еще нет шестнадцати лет. Но через месяц ей как раз исполнится шестнадцать. Это первая причина. А вторая… Графиня Сорен сирота, а я её опекун. И я не хотел, чтобы меня заподозрили в корыстных интересах…

Исавия хмыкнула: вот уж действительно кого не заподозришь в корысти, так это барона Филла.

- А вы уверены в её происхождении?

- Ваше Величество, я уверен в этом! Если бы я не проверил информацию, я не осмелился бы предложить графиню на роль претендентки.

- Но всё-таки не мешало бы воспользоваться королевским кристаллом.

- Вы совершенно правы, Ваше Величество! Но как это сделать, если король Дред категорически против?

- Я попробую переубедить короля. А что насчёт посла короля Винсента? Какой ответ вы дали ему?

Барон на мгновение замешкался:

- Ваше Величество, я взял на себя смелость…

- Ну говорите же, барон!

- Я ответил послу, что Его Величество король Дред собирается жениться на наследнице королевы Марты. Но имя девушки держится в строжайшем секрете, поскольку она еще не достигла возраста шестнадцати лет.

- Барон, должна признаться - вы лучший из советников королевства всех времён! Осталось только убедить Дреда. Барон, а давайте сначала убедимся, что графиня Сорен действительно внучка короля Эдуарда. А потом я поговорю с королём. Приходите завтра с вашей воспитанницей ко мне на приём. А графиня в курсе того, что она внучка короля Эдуарда?

- Нет, Ваше Величество.





- Тогда сообщите ей об этом, чтобы у девочки завтра не было сильного потрясения. Только обмороков еще нам не хватало.

Дороти терпеливо ждала, когда же барон начнёт разговор, для которого вызвал её в свой кабинет. Барон же мерил шагами комнату и всё не знал с чего начать.

- Дядюшка, что-то случилось?

- Нет, Дороти. Хотя, как сказать. Случилось, но много лет назад. Это обстоятельство касается твоего происхождения. Видишь ли, Дора, граф Сорен, твой отец… он был незаконнорожденным сыном короля Эдуарда…

Дороти с интересом посмотрела на барона:

- Вы это серьёзно, дядюшка? А почему мне об этом никогда не рассказывали?

- Ну, когда твои родители погибли, ты была еще ребёнком. А потом, когда я узнал об этом… Я не был уверен, нужно ли тебе это знать? Ведь короля Эдуарда уже нет в живых, его род по мужской линии прервался.

- Тогда зачем вы об этом мне рассказываете сейчас?

- Дора, надеюсь, ты доверяешь мне?

- Конечно, дядюшка.

- Я, как твой опекун, очень хочу устроить твою судьбу наилучшим образом. Всё это время я шёл к этому. Устроил тебя в королевскую школу, что очень важно для каждой знатной девушки! И сейчас есть вероятность, что ты станешь невестой очень высокопоставленной особы. И этот факт, что ты внучка короля Эдуарда, как нельзя кстати.

- Но дядюшка, я же незаконная внучка!

- Какая разница! Кровь-то в тебе течёт королевская!

- А кто эта высокопоставленная особа, чьей невестой вы собираетесь меня сделать?

- Дора, об этом еще рано говорить! Я просто предполагаю. И завтра нас ждёт в гости сама королева Исавия!

- Королева?! А зачем?

- Ну, ей тоже интересно знать, действительно ли ты внучка Эдуарда. И с помощью королевского кристалла мы это и проверим!- барон довольно потёр руки. А Дора вдруг нахмурилась:

- Дядюшка, а как скоро вы собираетесь от меня избавиться?

Барон изменился в лице:

- Дора! Как ты можешь?! Я же ради твоего блага… Причём тут избавиться?

- Ну, а этот жених, он старый, толстый и вредный?

Барон схватился за сердце:

- Дороти! Как ты можешь так обо мне думать?! Ты для меня как родная! Разве я чудовище, чтобы выдавать тебя за старика?!

Дора обняла Филла:

- Дядюшка, ну не сердитесь! Я просто совсем не хочу выходить замуж. Мне еще и шестнадцати нет!

- Дороти, да никто и не собирается тебя сейчас отдавать замуж! Я просто предупредил тебя о твоей родственной связи с королём Эдуардом. А завтра мы это или подтвердим или опровергнем. И вот тогда и можно будет подумать, кто же достоин тебя, моя красавица!

Собираясь во дворец, Дороти тщательно продумала свой наряд. Как и любая девушка, ей хотелось выглядеть привлекательно. Тем более, во дворце она могла встретиться с королём. Но, памятуя о том, что официально она еще не представлена, графиня решила всё-таки одеться согласно ситуации - скромно, но со вкусом. Платье нежно голубого цвета как нельзя кстати подчёркивало юность и грацию девушки. А скромный вырез, почти под горло и отсутствие украшений,  добавляли трогательность и наивность к облику графини. Барон остался доволен выбором своей воспитанницы - будущая королева обладает по истине королевским вкусом!

По дороге во дворец Дороти задумалась. Вчера, когда она сказала барону, что совсем не хочет замуж, она покривила душой. Хочет, очень хочет! Но тот, кто грезится ей по ночам никогда не будет её мужем. А выходить замуж за кого-то еще, пусть и очень достойного человека, Дора не хотела. Но разве есть у неё выход? Замуж всё равно рано или поздно придётся выходить. От этих мыслей девушке стало так грустно, что на глаза навернулись слёзы.

Внимательный взгляд королевы Исавии заметил и слёзы, блеснувшие в глазах юной гостьи и печальное выражение лица. Обняв графиню, Исавия спросила: