Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 148

Лицо Берри стало скучным.

– Бывает и похуже. Например, рак яичек.

Внутри онемело и заскорузло. Мороз сковал нервные окончания. Лина едва разогнула скрюченные пальцы. Видимо мозг щадил ее и оберегал от боли, которая скоро раздавит.

– Ты унижаешь меня в моем доме, – бесцветно произнесла она.

– Ба! – выдохнул Берри, раздув щеки. – А вчера он был наш!

В столовой звенела посуда, голоса гудели, перекатывались как галечные камни. Небольшая компания ужинала за длинным столом с зажжёнными свечами. Официант придвинул стул. Откуда взялись силы, спустится? Лина присела на край, кивнула гостям. Они едва обратили внимание на её появление, которое стоило двух таблеток аспирина и повторного, но уже ледяного душа.

Кто её здесь ждал?

Лина скользнула взглядом по анфасам и профилям на другом краю стола, то ли разыскивая, то ли боясь увидеть Диану Родригес. Среди женских лиц, рамкой локонов обрамляющих голову мужа, её не было. Берри ритмично жевал салат, который подкладывали соседки. Воротник рубашки упирался в свежевыбритый подбородок, спортивный пиджак облегал крутые плечи, только застёгнутый не на те пуговицы вносил диссонанс в безупречный облик. Торопился или поклонницы опять раздевали Криса, делили… Лина не хотела об этом думать. Не хотела смотреть на него, ненавидела нездоровую потребность в нём. Она ничем не отличалась от других женщин.

Лина уставилась в тарелку, понимая, кому обязан элегантный вид Кристофера. И вновь подивилась силе материнского влияния. Ну почему, почему Мария не велит сыну любить жену хоть малость?!

Миссис Берри, словно почувствовала её горький взгляд. Ободрила мимолётным кивком и вернулась к беседе. Маленькая ручка теребила обшлаг рукава соседа, а он откинулся на стул и смотрел... на Лину. Из бороды сверкнула знакомая улыбка.

Столовую затопило конфетным запахом магнолий. Пустой желудок скрутился узлом. Выдерживая плотоядный взгляд, нагло щупающий лицо, Лина с треском разорвала на коленях кружево салфетки. Ночные картины сложились воедино, спасительных пробелов не осталось. Борясь с тошнотой, она отдёрнула голову от последнего увлечения Марии, и обожглась холодом глаз с другого конца стола.

Да, пошли вы! Бросив обрывки ткани на стол, Лина встала.

Глыбы дизайнерских люстр, спускались с потолка второго уровня и наполняли гостиную торжественным сиянием. По плитке гулко стучали каблуки. Лина быстро миновала мужчин, которые отдыхали с бокалами коньяка перед камином. Она бы побежала, не контролируй узкое платье каждый шаг. Ноги вывели на пустую террасу.

Голые руки покрылись мурашками. Лина вдохнула ледяной воздух, пытаясь избавиться от липкого запаха цветов, он казалось, насквозь пропитал одежду. Обхватив ладонями шершавые камни, перегнулась через парапет, вгляделась в белёсые шапки на кончиках волн. Как хорошо оказаться там, в воде, пойти камнем на дно и больше не знать этого изощрённого насилования сознания. Господи, чем провинилась? За что он так наказывал?

Ветер донёс из дома обрывки смеха и музыки. Кто эти люди? Что они здесь делают? Крис просил выгнать, если бы она послушала. Лина зажмурилась, борясь с желанием почувствовать кожей полет... 

– Не меня дожидаешься?

Она открыла глаза. Прошлой ночью демоны боли преследовали, вгоняли в страх, необузданные видения рвались из неё и пугали. Но мужчина, который стоял у дверей и перекатывался с носка на пятку, не был видением. Он был живым, и Лина не боялась его.

– Точно не тебя, Салливан.

– Вот как? А вчера тебе был нужен именно я, – он пригладил часть нового имиджа – бороду.

Лина молча ловила ртом долетающие брызги океана.





– Ты здорово преуспела, – Салливан вобрал взглядом громаду каменного строения, снующих в окне гостиной официантов. – Это правда? Твоя вилла?

– Что тебе нужно? – не выдержав, она рявкнула.

– Потише, барышня, смени тон! Ты больше не босс, хотя…. Ну надо же! – он хохотнул, ударил кулаками в парапет. – О, боги, не могу поверить! Ты умудрялась командовать!

– Заткнись! Ты вчера мне что-то дал – таблетку. Что это было?

– Понравилось? – Салливан протянул руку, большой палец скользнул по нижней губе.

– Прекрати! – Лина отшатнулась.

– Всегда хотел так сделать. Как насчёт, повторить?

– Узнаю у мужа, – процедила она.

– Мужа? Где же он? – усмехнулся Салливан, приставил ладони ко рту рупором: – Ау, рогатый муж, ты где? – крикнул в темноту над скалами.

– Придержи язык, если не хочешь, чтобы он тебе его вырвал!

– Охотно подчиняюсь, – он обхватил за талию, потянул к себе. – Хочу, чтобы его вырвала ты!

Лина наступила каблуком на теснивший к океану ботинок.

– Идиот, он размажет тебя по стене!

– Несомненно, только где он был, когда ты подо мной визжала?

Пылая от отвращения, Лина схватила Салливана за локоть, развернула к окну, мерцающему в темноте как экран телевизора.

– Вот он! Сын твоей престарелой подружки! – с жёстким удовлетворением, она ткнула пальцем в Берри, который в окружении свиты, говорил по мобильному. Её не волновало, что она нарушает соглашение о конфиденциальности, не она первой наплевала на контракт.

– А теперь, подонок, убери грабли и проваливай из моего дома!

– Ух, какая грозная! Всегда подозревал, что за твоей холодностью бушуют ураганы, – пожурил Салливан, тесня к ограждению. – Вчера ты была покладистее, – мужские бёдра прижали к холодному камню, давая почувствовать твёрдость намерений.

Упёршись кулаками Салливану в грудь, Лина его отпихнула. Она пыталась не вдохнуть запах одеколона, который сворачивал кишки. Его губы промахнулись и влажно провели по щеке. Лина часто задышала. Боже, её снова вывернет!