Страница 41 из 148
– Всё, дамы, довольно! Если я продолжу игру, мне придётся снять не только часы, но и брюки!
Широкоплечий мужчина досадно поморщился. Лина прыснула в карты, стрельнула взглядом в Марию. Легким кивком та отпустила восвояси непутёвого тренера по лакроссу, который спустил за последний час годовой доход. Ловкие пальцы шатенки в голубом костюме сгребли с сукна фишки. Ожидая раздачи, Лина отпила шампанское – последние дни она пристрастилась к покеру. Подняла глаза, стараясь угадать за столами новых соперников, и улыбка сползла.
Пунцовый мажордом летел на неё, размахивая сухопарыми конечностями. Торопливые шаги взволновали посуду, свечи дрогнули, скатерть усеяли капли воска. Флегматичный Макферсон громко фыркал, стараясь опередить мужчину в серой парке.
– Миссис Олсен, простите! Я не смог помешать ему, он вошёл через вход для персонала, охрана прибудет сию минуту!
– Не нужно охраны, – выдавила Лина, – отзовите...
– Здравствуй, Мария.
Хриплый голос прервал разговор. Кристофер приблизился к креслу матери одновременно с дворецким.
– Кит?! Ты напугал меня! – миссис Берри приподняла голову, подставила щеку под колючий поцелуй. – Ты заболел, милый?
– Нет.
– Почему не предупредил о приезде? Я ведь просила известить меня.
– Так точно, мэм.
Мария отстранилась.
– По-твоему пропадать без вести три месяца это весело?
– Обхохочешься, – выпрямился Берри, сунув руки в карманы.
– Хорошо, отложим этот разговор, – она улыбнулась приятельницам. – Полагаю, вы знакомы с моим сыном? Милый, поздоровайся с миссис Бронфман и мисс Тимс.
Потресканные губы растянулись в улыбке, оскал молнией сверкнул на худом, чёрном от загара лице.
– Миссис Бронфман, мисс Тимс... – каркнул Берри, ввалившиеся глаза остановились на Лине. Она стиснула карты, почувствовав себя в разгар грозы под деревом.
– Классно смотришься. Как в кино. – Хмурый взгляд переместился в сияющую люстрами и благоухающую цветами гостиную, заставленную вазами со свежесрезанными розовыми пионами и выращенными в Нидерландах орхидеями. – Милый приём.
– Спасибо. – Лина замерла на стуле.
– Растрогали фонарики вдоль подъездной дороги. Я насчитал двести. – Берри повернул лицо. – У охраны нет номера моей машины. Парни забаррикадировались в бункере и диалог прервался. Пусть кто-нибудь пригонит тачку. Она блокирует ворота.
– Ты... влез через забор?
– Нет, припарковал вертолёт на лужайке.
Скрывая замешательство, Лина подозвала мажордома, к которому вернулся цвет лица и профессиональная выправка.
– Роджер, проследите, чтобы автомобиль мистера Берри поставили в гараж и... устраните недоразумение с охраной.
– Да, миссис Олсен.
Берри бросил ключи.
– Кофры на сидении не трогать. Там расчленёнка и нитроглицерин. Останешься, дед, без яиц.
– Да, сэр, – опустил лысину Роджер.
– Кристофер проделал долгий путь, – засмеялась Мария. – Отдохни милый, переоденься и присоединяйся к нам, хорошо? – Синие глаза в тени ресниц вперились в своих близнецов. – А то боюсь, кто-нибудь обязательно вызовет полицию, тебя сейчас и правда легко спутать с террористом.
Берри закинул спортивную сумку на плечо и шагнул в толпу. Разноцветное море расступилось. От выдубленной солнцем фигуры по залу пошла рябь, потянулся шлейф произносимого шёпотом имени. Женщины возбуждённо хихикали, мужчины обрывали разговоры. Серую парку сверлили айфоны, ведя прямую трансляцию в Инстаграм.
Мария едва заметно хмурилась, расправляя на коленях складки платья. Её соседка, Тимс, кашлянула, попросила официанта воды. Шатенка в голубом осушила свой, а следом и Линин бокал.
– Ты будешь делать ставку? – снова окликнула миссис Бронфман.
– Тебе нехорошо? – Мария коснулась плеча.
Лина подняла глаза. Что предпринять? Пойти за ним или предоставить себе? Так боялась ошибиться, что свело напряжением стопы, изогнутые аркой в дизайнерских лодочках на четырехдюймовой шпильке. Она отчаянно нуждалась в совете, но лицо миссис Берри выражало только дружеское участие.
– Мигрень... Подышу воздухом. Продолжайте без меня.
На улице звуки скрипок едва угадывались, тонули в урчании двигателей – парковщики все ещё расставляли по газону автомобили гостей. Водители выходили из натянутой для персонала палатки, где заставили столы сандвичами, с интересом смотрели вслед. Лина не замечала любопытных. Она огибала дом коротким путём, выдёргивала вязнущие в траве каблуки, и отмахивалась от разноцветных фонариков. Господи, они повсюду! Кристофер насчитал двести?! Да здесь их тысячи заботой несравненного Аббисса!
Смутив пару в тени пальмы, Лина выбралась к бассейну. Отголоски деликатных скрипок поглотили электронные биты. Публика, которой наскучили разговоры в гостиной и карты, веселилась у бара под ритмы диджея. Он подбадривал танцующих в микрофон, придерживал рукой наушники и прыгал за микшерным пультом, установленным на подиуме.
Лина торопливо обходила столы под куполом сиреневого шатра. Её звали, она улыбалась и отделывалась от навязчивых компаний. Беспомощно оглядываясь, застонала: как отыскать его? Он вновь исчезнет! Подобрав подол платья, побежала снова в дом. Тяжело дыша, обвела глазами холл, весёлых гостей, снующих с подносами официантов. Схватилась за перила и взлетела по лестнице. Не раздумывая, толкнула каждую дверь второго этажа.
– Простите... – Напугав толстяка, сидящего на кровати в одной рубашке, она попятилась.
Неугомонные ноги привели в кухню. Лампы дневного света горели, словно в реанимации, отражались от стёкол, кафеля и круглых очков Блази. Он бросал ассистентам указания на смеси итальянского и английского, приправленной французскими терминами. В руках мелькал похожий на скальпель тонкий нож. Высокий колпак покачивался над рядами кастрюль. Пар от варочной панели ровно исчезал под урчащую вытяжку.