Страница 31 из 47
Глава 3.
Измаил жил в огромном мраморном дворце, окруженном роскошным садом. Перед открытой террасой находился фонтан, дорожки, посыпанные мелкими камешками, разлетались стайками во все стороны сада. Когда носилки остановились перед входом во дворец, я спрыгнула с них и дождалась пока выйдет Измаил. Рабы присели на одно колено, и мужчине не пришлось повторять мои маневры. Он спокойно ступил на камни. Я заметила, что на его ногах надеты дорогие расшитые туфли из ткани. Он прошел в раскрытые высокие резные двери, я поспешила за ним. В большом зале нас встретил молчаливый слуга. Измаил сбросил с себя халат, под которым оказался другой, шелковый, украшенный драгоценными камнями.
- Ты явно нездешняя, - сказал он и пригласил меня присесть на один из низких диванов, обложенных подушками, - Обычно я не привожу к себе первую попавшуюся девицу, но тебе повезло. У меня сегодня прекрасное настроение.
Я огляделась. Обстановка в доме была богатая. Драпировки на окнах из самой лучшей и дорогой ткани, пол выложен замысловатой мозаикой. Повсюду вазы с цветами, отчего в воздухе витает слабый аромат жасмина. Подошедший слуга поставил на деревянный столик широкий поднос с прохладительными напитками. Измаил сделал приглашающий жест, и я взяла в руки высокую чашу на длинной ножке из тонкого серебра. Пригубила кислое освежающее вино.
- Кто ты такая? – спросил Измаил, продолжая изучать мое лицо. Я подняла на него глаза. Мужчине было за сорок. Высокий, с небольшой проседью на непокрытой голове. Квадратный подбородок говорил об упрямстве и огромной силе воли. Черные глаза действовали на меня как-то одуряюще, но я знала, что такому человеку не стоит доверять. И все-таки я решила не ходить вокруг да около и выложить ему все прямиком.
- Я прибыла с севера, - сказала я, - Мое имя Бренна. Я проделала этот долгий пусть с одной единственной целью, отыскать человека, которого люблю.
- И как? – его губы растянулись в улыбке, - Успешно?
- Да, - сказала я.
- Но при чем здесь тогда я, - поинтересовался Измаил.
- Просто этот человек находится у тебя, - сказала я и, допив вино, поставила чашу на стол.
Брови Измаила взлетели вверх.
- У меня есть деньги, - сказала я, - Много денег.
Мужчина прищурил свои черные глаза. Золото его явно не интересовало.
- Кто это счастливчик? – спросил он.
- Тот, кто сегодня выступал от твоего имени на арене перед правителем Шаккарана, - в моем голосе проскользнула сталь.
Измаил пристально посмотрел на меня и внезапно рассмеялся. Я нахмурилась. Что-то в его странном веселье сказало мне, что я получу отказ. Он налил мне еще вина.
- Меня не интересуют деньги, - ответил он, когда закончился приступ веселья, - У меня их достаточно. Этот раб, мой самый лучший воин. Я не могу продать его тебе.
- Я дам тебе все, что пожелаешь, - сказала я.
- Нет, - отрезал Измаил, - Но я могу быть добрым, я разрешу тебе встретиться с ним сегодня, при условии, что завтра ты покинешь город до заката. Он сегодня был на высоте и заслужил, наверное, поощрение.
Я покачала головой.
-Так не пойдет, - сказала я, - Давай договоримся.
Измаил откинулся на подушки и посмотрел на меня уже другими глазами. Как мужчина. Ощупывая и разглядывая все мои выпуклости и изгибы, отчего я невольно почувствовала себя обнаженной.
- А что ты можешь такое предложить мне? – спросил он, - У меня много прекрасных рабынь, поэтому в твоем теле я не заинтересован, хотя не могу не признать, что ты хороша собой, но не настолько, чтобы удивить мой пресыщенный вкус. У меня много золота, поэтому мне не нужны твои деньги. Ты ничего не можешь мне предложить!
Я тяжело вздохнула и медленно подняла вверх руки. Измаил привстал, увидев, как ко мне слетаются все тени в его доме. Серые пятна приобретали очертания длинных фигур. Они двинулись в сторону Измаила, протягивая к нему свои тонкие руки, раскрывая рты в беззвучном крике.
Измаил приподнял брови. К моему удивлению, он не выказал страха, хотя прекрасно понял ту опасность, которой подвергался в эту минуту.
- Кто ты? – спросил он, как-то странно посмотрев на меня.
- Никто, - сказала я, - Но я настоятельно рекомендую тебе продать мне того, кого я хочу. Я дам тебе много золота. Ты еще найдешь себе достойную замену для арены. Если ты не согласишься, то мне придется забрать у тебя его даром, к тому же я давно не кормила своих помощников, - я кивнула на зависшие над Измаилом фигуры. Я слышала, как они стонали, испытывая жажду. Я едва сдерживала их.
- Так что? – спросила я тихо, - Мы договорились?
Измаил внезапно рассмеялся и кивнул. Я поразилась его бесстрашию.
- Ты меня и вправду удивила, - сказал он, - Я слышал о братстве теней, но никогда не думал, что смогу столкнуться с кем-то из них вот так лицом к лицу. Отпусти своих друзей, мы поговорим.
Я опустила руки. Тени расползлись по углам, недовольные несостоявшимся пиршеством. Измаил налил себе и мне вина, затем сказал:
- Как я уже говорил ранее, я не нуждаюсь в твоих деньгах, - он пригубил вино, - Но ты можешь мне помочь. Если желаешь, давай совершим сделку. Ты убиваешь для меня Касима, и я отдаю тебе твоего Ивара. Как тебе такой обмен?
Я нахмурилась.
- Зачем тебе смерть правителя?
- Ну, скажем так, пока жив он, и вся его династия, мне никак не достичь той власти, к которой я стремлюсь. Даже не смотря на то, что он находится в моем подчинении, я не могу убить его, не навредив себе. Это долго объяснять, но если ты согласишься натравить на него своих серых песиков, то сделаешь приятное и себе и мне. Надо проделать все так, чтобы никто не заподозрил, что его смерть дело чьих-то рук. Пусть все думают, что у правителя остановилось сердце, или что-то наподобие этого. Мне нужна естественная причина, а не отравление или смерть от руки наемника. А твои тени на это способны. Я ведь прав?