Страница 3 из 90
Недалеко от мостика, перила которого изображали водоросли и запутавшихся в них речных обитателей, расположились мальчишка с бородатым дедом. Что удивительно, удочки в их руках были вполне настоящими, а рядом на скульптурном платочке лежала зажаристая краюха хлеба, которую с энтузиазмом растаскивали птички, галдя похлеще наших воробьёв. Если просунуть руку в небольшой зазор между скульптурными кудрями внука и его шляпой, то обнаруживается тайник.
Я оглянулась и с опаской засунула ладошку под шляпу. Пальцы ухватили краешек жёсткой пластинки и вытащили на свет яркую изумрудную чешуйку дракона. Наверное, детский трофей Дэва. Я засунула сокровище обратно – для будущих поколений юных графов.
В самом ручье, чуть подальше от рыбаков, громоздится деревянный корабль, отнюдь не маленький, наверное, метров шесть в длину. За ним открывается обширное озеро с широким песчаным пляжем. Трепещут на ветру паруса, на местах мачты, канаты. Сола на носу и герб Велирии.
На другой стороне озера построены трамплины для прыжков.
Дар зовёт вправо. В ветвях неизвестного могучего дерева прячется целая система лестниц и площадок. В особенно тенистом уголке парка висит шикарный гамак (или это лучше назвать батутом?) диаметром метров пять, имитирующий паутину. Если присмотреться, то можно заметить, что тонкая верёвка мелькает в ветвях, ведёт к чёрному пауку с улыбающейся мордахой.
Я не удержалась. Залезла к весёлому паучку и дёрнула за верёвку. Бдынц! Наверное, ощущение можно характеризовать "магическим выхлопом". Гамак тут же сложился в кокон, зазвенело множество колокольчиков, и на поляну выбежали люди в серой форме.
Ого!
- Леди, вы не пострадали? – Мужчина лет тридцати пяти тут же отыскал меня взглядом среди ветвей.
- Нет–нет, всё благополучно, - бодро откликнулась я, прикидывая, как бы аккуратно слезть, не сверкая разлетающейся юбкой.
Молодые парни споро размотали кокон и снова натягивали паутину.
- Это артефакт? – я сползла прямо в руки спасателя.
- Нет, леди, просто магическое изделие, как и многое в этом саду, но вы не беспокойтесь, всё совершенно безопасно. Вас сопроводить в дом?
- Меня уже ищут? – я вздохнула. Парк манил своими чудесами, но, может, ещё будет время. – Я сама вернусь. Всего доброго, командир.
Я решительно нырнула в заросли. На следующей поляне меня ждал сюрприз: скульптура охотящегося Хозяина леса. В стороне пасся деревянный олень. Интересно, здесь есть ещё изображения мифических существ? Не мешало бы ознакомиться. Дар, словно встрепенувшись, позвал меня вглубь парка. Увы, надо было возвращаться.
В стороне остались ветряная мельница и грот, семейство деревянных сурков у вырытой норки, лебедь, взлетающий из голубых цветов, дальше снова шли клумбы и аллеи.
Ёжик с Тошкой сидели на лавочке у входа на террасу.
- Ушла без нас, - укоризненно высказался братишка.
- А разве ты?..
- Ну и что? С тобой интереснее!
- Так пойдём?
- Не, нас графиня ждёт, - Ёжик скорчил сочувственную гримасу.
В библиотеке было светло, незнакомый запах с горчинкой исходил от расставленных повсюду горшков с мелкими розовыми цветочками. Хозяйка сидела за роскошным столом над раскрытыми книгами.
- Графиня, - я слегка склонила голову.
- Присаживайтесь, мои дорогие, - она легко повела кистью в сторону стоящих напротив кресел.
Тошка забрался на мои коленки и со свистом выдохнул, будто невыносимо устал. Мы невольно заулыбались.
- Называйте меня леди Илора. Поскольку именно я сейчас управляю графством, то ответственность за вас лежит в первую очередь на мне. Иерархия рода следующая: граф Дижан Виеру - королевский посланник, я как управляющая графством, далее - графиня Верита Виера в свите посольства, затем Дэв на службе стражей, Ёж Ньеру как побратим Дэва и вы, Даша, как родственница Ежа.
Звучало очень смешно – родственница Ежа. Братишка ухмыльнулся. Я прикусила губу, чтобы не разулыбаться. Графиня недоуменно посмотрела на нас.
- Простите, леди Илора, у нас на родине ежом называют маленького колючего зверька, поэтому быть его родней с одной стороны смешно, с другой – даже почётно.
- Значит, вы теперь будете в родстве не только с колючим зверьком, но и с Виери, это тоже неизменно вызывает улыбки.
Я тут же затребовала справку у языковеда. Виер – нос. Графиня Носатая? Да уж!
- Это какая-то героическая история? – с интересом спросил Ёж.
- Не совсем героическая, - разочаровала его хозяйка, - далёкий предок моего мужа служил вместе с княжичем и был очень популярен в гвардии благодаря своему таланту определять различные запахи. Как раз случилось так, что князь безвременно умер и началось расследование, а также стоял выбор, который из княжичей достоин занять правящее место. Королевские апартаменты караулила сборная стража разных войск. И на второй день стоять в карауле выпало весельчаку Каграну. Тело короля хранилось в магическом стазисе, пока маги и следователи искали причины смерти. В комнатах несколько раз проветривали, ходило много людей, но Каграну удалось почувствовать незнакомый запах, говорящий об опасности. Кое-как он достоял до смены, бросился искать княжича. Вот тут популярность гвардейца сказалась. Княжич сразу поверил Каграну, призвал магов-следователей, и после недолгих поисков нашлась небольшая книжка со сказаниями, пропитанная неизвестным ядом. Откуда она взялась у короля – никто не знал. Книги в ту пору были куда более дороги, чем теперь, поэтому удалось быстро узнать виновника. А княжич был выбран князем благодаря этому вмешательству и с тех пор называл Каграна "мой нос". За двадцать лет в свите князя Каграну благодаря обостенному нюху удалось несколько раз спасти правителя, и при выходе в отставку он был награждён графством с фамилией Виеру. Времени прошло много. Эта история сохранилась лишь в памяти нашего рода. Возможно, князь Сваддар знает, никогда у него не спрашивала.