Страница 15 из 41
Тём снова оглянулся:
— Да, какая-то площадь, тут рынок, что ли.
Анна закусила губы, не смея верить. За спиной мужчины расстилалась во всей своей праздничной красе центральная площадь с готической, ярко освещённой ратушей и деревянными домиками рождественской ярмарки.
— Это Ратхаусмаркт (7), — тихо сказала Анна, начиная осознавать происходящее. — Тём, ты… Ты в Гамбурге?
— Только прилетел! — снова подмигнул Тём. — Такси содрало жуткую сумму в евриках, ясен пень, Новый год, вот и пользуются! Ань, ты знаешь, я, кажется, заплутал...
Его виноватый тон заставил её радостно рассмеяться. Сердце отплясывало джигу — Тём вернулся, Тём приехал к ней, Тём здесь! Жизнь прекрасна! Новый год замечательный праздник! Она подхватилась с места, бросилась в коридор, потом опомнилась, вернулась к ноуту:
— Тём, зай! Жди меня там! Где стоишь, там и жди! Я быстро!
И снова в коридор, принялась натягивать узкие сапоги. Те отчаянно сопротивлялись. Анна отшвырнула их в угол и схватила новенькие лодочки на модной платформе — не жалко! И вдруг вспомнила: херр Уго! Он же ждёт… Плевать! Нет, не плевать, так не делается в добропорядочной Германии! Да и не виноват он ни в чём… Схватив телефон, Анна нашла номер несостоявшегося кавалера и позвонила, пытаясь всунуть правую ногу в левую туфлю. Херр Уго отозвался тотчас же:
— Халло, Анна?
— Простите меня, пожалуйста, но я вынуждена отменить наш ужин! — торопливо начала она, исправляя ошибку с ногой. — Я очень вам благодарна за приглашение, но, к сожалению, должна отказаться в последний момент!
— Анна, но столик… Как же так… — забормотал херр Уго.
— Ещё раз прошу меня простить!
— Я позволил себе что-то лишнее? — расстроенно спросил он, видимо, уже смирившись с отказом.
— Нет, херр Уго! — не в силах справиться со счастливым тоном, Анна широко улыбнулась в зеркало. — Дело не в вас! Так сложилось! Простите, я должна бежать!
— До свидания, — сухо ответил херр Уго, и Анна успела услышать глухое и недовольное "Дизе руссишен" (8) перед короткими гудками.
Ей было уже всё равно. Её ждал Тём!
Анна бежала по ярко освещённой улице, задыхаясь от волнения, от нахлынувшего счастья, от горячего возбуждения и предчувствия праздника. Снег уже набился в туфли, холодил открытые плечи, но она не чувствовала мороза. Она спешила на площадь, скорее, скорее, словно Тём мог исчезнуть, замешкайся она на минутку.
Он не исчез. Стоял у ратуши, запрокинув голову, и разглядывал золоченые надписи на фасаде. Анна сбавила скорость, приблизилась, боясь ошибиться и спугнуть видение, окликнула:
— Тём!
Он обернулся, и ласковая, ставшая родной за этот год улыбка осветила его лицо:
— Ань… Я здесь!
Она подошла вплотную, несмело обняла за талию. Давно мечтала об этом, а теперь засмущалась. Тём обхватил её плечи, легонько встряхнул:
— Дурёха моя, что ж ты без пальто на улицу выскочила?!
— К тебе бежала, — уткнувшись носом в тёплый свитер, вдыхая терпкий запах туалетной воды, пробормотала Анна. Тём быстро стащил с себя куртку и укутал её в подбитую мехом кожу:
— И сапоги забыла!
Смех в его голосе заставил Анну поднять голову:
— Тём, это правда или мне всё снится?
— Правда, — тихо ответил он, наклоняясь, и поцеловал её в губы.
— Но как… — насладившись первым поцелуем, всё ещё удивлённая, спросила Анна. Тём крепче обнял её:
— Получил премию по результатам года и решил потратить на сюрприз для тебя! Тебе понравилось?
— Очень, — счастливо выдохнула она и сама потянулась к его губам.
Снег падал и падал, переливаясь россыпью драгоценных камней над головами влюблённых. А они целовались, забыв обо всём. До Нового года оставалось три часа...
1. Frohe Weihnachten (нем.) — Счастливого Рождества
2. Planten un Blomen (нем.) — общественный парк в Гамбурге
3. Weihnachtsma
4. Мeinе lieben (нем.) — моя дорогая
5. Neues Jahr (нем.) — Новый год
6. Jacobs — престижный ресторан в Гамбурге
7. Rathausmarkt — центральная площадь Гамбурга, где расположена ратуша
8. Diese russischen (нем.) — эти русские!