Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 88

Алекс был уверен, что в этом всём мог быть каким-то образом замешан Билл. Уж очень удачно он вышел из комнаты до всех этих событий и вернулся в неё уже после всего, что произошло. Да и то пятно крови на его кофте у локтя… Должно быть очевидно, что это он разбил стекло, чтобы достать пожарный топор. Но способен ли был Билл на то, чтобы разбить окно в туалете и камеру наблюдения?

Вполне возможно, но даже Билл не смог бы сам всё это провернуть, уж слишком вся эта афера была идеально спланирована. Да у Билла даже костюма тренировочного нет, и, получается, что скорее всего это не он входил и выходил из комнаты до и после преступления. Но в таком случае ему должен был кто-то помогать. Кто это мог быть? Над этим вопросом у Алекса уже не оставалось сил подумать, и он уснул.

Мистер Джонсон решил предупредить тренера Спенсера о ситуации с Алексом сегодня же, чтобы не ставить его в неловкое положение в день матча. Он зашел в офис команды, внутри как обычно было тусклое освещение, а Спенсер как обычно стоял напротив главного экрана, смотря что-то на нём.

— Не спится? — спросил директор.

— Да вот решил пересмотреть запись с прошлой игры Дубайской академии, — тренер посмотрел на электронные часы над дверью, на которых показывало 9:55 вечера. — Наверное, скоро уже буду закругляться. А ты тут какими судьбами? Не особо часто наведываешься в офис команды.

— Это правда. Хотелось бы прийти по приятному поводу, но уже есть, как есть. Ты лучше присядь, — директор указал на один из стульев вокруг стола.

Спенсер послушался мистера Джонсона и присел на ближайший к нему стул. Директор в свою очередь сел напротив него.

— Скорее всего, Алекс не сможет завтра сыграть на матче, — сказал без прелюдий мистер Джонсон.

— Что? — Спенсер подумал, что ему послышалось это.

— Я бы даже сказал, что с вероятностью в 99% не сможет.

— Но почему? Я же видел его сегодня утром на тренировке, всё с ним было хорошо, и играл он отлично.

— Алекс сейчас находится в изоляторе, и пока ещё не ясно, когда сможет оттуда выйти. И сможет ли.

— В изоляторе? Что он сделал? — у тренера расширились глаза от услышанного.

— Разбил топором окно в туалете. Как ты знаешь, разбитое окно приводит к разгерметизации всего здания и плюс ко всему считается порчей имущества академии. В общем, дело серьезное, Лиам, — мистер Джонсон заметил обеспокоенное выражение лица тренера, и попытался немного разрядить обстановку: — Я не знаю точно, Алекс это сделал или нет. Но пока что все улики и записи с камер наблюдения указывают на него.

— Дэниэл, ты хоть сам веришь в то, что Алекс мог такое натворить? Да и зачем ему это было делать? Это просто какая-то бессмыслица.

Директор пожал плечами и дал расплывчатый ответ:

— Не важно, во что я верю, против улик не попрёшь. Да и до того, как дело полностью не разрешится, нет смысла о чём-то спорить. Я пришёл предупредить тебя, что на завтрашний матч придётся искать замену Алексу. И да, не говори ребятам, почему он не сможет играть, чтобы не поднимать лишнюю шумиху. Официальная версия – у него плохое самочувствие. Мы не хотим, чтобы инцидент вышел за пределы академии до нахождения виновного.

— Я тебя услышал. Спасибо, что хоть не утром меня об этом предупредил.

— Удачи, Лиам, — сказал директор и вышел из офиса.

Не таким представлял себе вечер перед матчем тренер Спенсер. Когда весь план на игру уже был готов и тактики отработаны, выясняется, что всё придется в корне менять и искать замену одному из своих лучших игроков. При чем вся эта ситуация накладывается на то, что его команде победа в следующем матче нужна как воздух для того, чтобы завершить сезон на первом месте в таблице и выйти на более слабого соперника в первой игре Финала четырёх.

Спенсер перебирал у себя в голове всех возможных игроков, кто мог бы заменить Алекса. А заменить его будет чертовски сложно, ведь за день никто не сможет усвоить то, что команда отрабатывала целый месяц. Так ничего и не придумав, Спенсер решил отложить все решения на завтра. Перед тем как идти спать, тренер написал в общий чат команды, что хочет собрать всех завтра в 8 утра.

Все игроки пришли в офис вовремя, даже немного раньше положенного. Тренер же опоздал на несколько минут, из-за недосыпа у него слегка проявились синяки под глазами. Мысли не отпускали Спенсера до поздней ночи, а когда он уснул, то к нему присосались ещё и кошмары, в которых его команда раз за разом проигрывала в предстоящем матче.





— Я вижу все в сборе, тогда начнем, — сказал Спенсер и сел во главе стола.

— Тренер, чего мы собираемся в такую рань? И где Алекс? — спросил Джек.

— Именно из-за его отсутствия мы и собираемся. Алекса не будет на сегодняшнем матче.

Игроки в замешательстве переглянулись от такой неожиданной новости.

— Но как? Почему? — спросил Бен.

— Мистер Джонсон не хотел, чтобы я вам говорил, но я думаю, что вы должны знать обо всей ситуации. Вчерашняя разгерметизация здания – это дело рук Алекса, точнее на это указывают улики, и поэтому сейчас он находится в изоляторе, — тренер внимательно смотрел за реакцией своих игроков, но не заметил ничего подозрительного, у каждого из них читался шок от услышанного. — Но я не верю в то, что Алекс мог вытворить что-то подобное, я уверен, что его подставили. Поэтому для начала хочу спросить у вас, кто-то знает хоть какие-то подробности того, что произошло вчера?

Игроки снова переглянулись между собой, и по их выражениям лица было заметно, что они слышат об этом всём впервые.

— Может, вы что-то слышали, видели? Ничего не было подозрительного вчера?

— Та нет, мы даже толком и не знали о никакой разгерметизации. Я, Фрэнк и Бен вчера весь вечер провели у меня в комнате, чтобы вместе подготовиться к тесту в понедельник. А прочитали о том, что оказывается, у нас была разгерметизация, уже в Граме ближе ко сну, — сказал Джек.

— У меня похожая ситуация, только я не готовился к тесту, а фильм смотрел у себя, — сказал Крис, немного покраснев.

— Понятно. Раз никто ничего не знает, то и помочь Алексу мы не можем. Значит, нам нужно срочно искать ему замену на сегодняшний матч, — сказал тренер.

— А что именно он сделал, что его прям посадили в изолятор? — спросил Джек. — Туда ведь так просто не попадают.

— Разбил топором окно в туалете, — ответил тренер.

— Да ладно! — воскликнул Джек, и остальные тоже завелись, но Спенсер решил поубавить их пыл.

— Так говорят улики, но это был не он. Слышите меня? Я уверен в этом, — сказал тренер твердым голосом. — И мы его обязательно вытащим оттуда, но эту проблему нам придётся решать уже после матча. Сейчас же нам необходимо найти замену Алексу.

— Почему бы не позвать Найла? — сразу же предложил Фрэнк.

— Фрэнк, Найл – это пройденный этап, — сказал тренер.

— А у вас есть кандидатуры получше? Тот парень из команды Младшей лиги ещё зеленый, и у него просто-напросто коленки будут труситься в таком матче.

— Ну, он хотя бы неплохо стреляет. Найл попадает в противников через раз, да и мы не знаем, в какой он сейчас форме, — сказал Бен.

— Да, у него были проблемы со стабильностью год назад. Но после кика из команды, я видел, как он чуть ли не каждый день надевал тренировочный костюм и шел тренировать свою стрельбу. Плюс ко всему я ему иногда рассказывал о наших тактиках, он должен быть более-менее в курсе происходящего.