Страница 61 из 85
- Мельхиор мне, как сын. Если ваша кровь с ним не совпадёт, он погибнет. Я себе этого не прощу. Сейчас каждая секунда на счету. Мне быстрее позвать Гавриила, чем проверять вашу кровь на совместимость.
- Но у нас с ним одна кровь! Ты до сих пор не можешь этого принять?
Лику оскорбило недоверие лекаря. Ей раньше даже в голову не приходила, что кто-то ещё сомневается в её происхождении. Кирилл посмотрел на девушку и задумался.
- Ладно. Иди быстро перекуси чего-нибудь на кухне сладкого. Дай мне руку, – сказал доктор и взял немного крови у Лики.
Пока девочка ела, Кирилл позвал своего помощника, чтобы тот проверил кровь на совместимость, а сам он в то время зашивал и обрабатывал раны Мельхиора. Лика перекусила и снова зашла в комнату к раненому брату.
- Кровь подходит, можно переливать, – сказал помощник.
- Ложись сюда! − сказал Кирилл и показал на кровать напротив.
Затем лекарь провёл все процедуры.
- Вы не росли вместе с Мельхиором. Я не думал, что ты будешь так впечатлена его ранением.
- Я тоже, но, несмотря на то, что я для него мало знакомый человек, он прикрыл меня своим телом.
Лика так и уснула напротив брата. Наутро, она открыла глаза и посмотрела на него.
- Мельхиор! – позвала она.
Парень открыл глаза.
- Привет! − Лика улыбнулась ему.
- Привет! – тихо прошептал Мельхиор.
- Как ты?
- Всё болит, – с трудом произнёс он.
- Ты спас меня вчера. Спасибо тебе!
Мельхиор улыбнулся.
- А что с Василиском?
- Он превратился в камень. Я очень испугалась за тебя. Я думала, ты не выживешь с такими ранами.
- Я же ангел, всё будет хорошо!
В комнату вошел Кирилл:
- Вы уже проснулись? Доброго утра!
- Доброго! – ответили Мельхиор с Ликой в один голос.
Кирилл принялся осматривать раны парня.
- Дай чего-нибудь обезболивающего, – попросил Мельхиор.
- Сейчас, сынок. Скажи спасибо сестре, она тебя сюда притащила и отдала на переливание свою кровь.
- Правда?! Спасибо!
- Ты же тоже меня спас, разве я могла поступить по-другому.
Мельхиор закрыл глаза.
- Ты будешь отдыхать? – спросила Лика.
- Да, всё очень болит, – через силу говорил он.
- Мне сейчас нужно идти, а ты отдыхай. Я зайду к тебе вечером. Принесу тебе вкусности, – сказала Лика, поцеловала брата в щеку и подошла к двери, затем обернулась и сказала, - Мельхиор, я люблю тебя!
У парня, будто всё перевернулось внутри от этих слов. Он вспомнил мать, она говорила это точно также. Это заставило его улыбнуться.
- Я тоже тебя люблю, сестрёнка!
У Лики от подобных слов загорелись глаза. Она буквально выпорхнула из дома Кирилла. Её радовал тот факт, что теперь у неё есть братья.
- Знаешь, она действительно очень испугалась за тебя, даже плакала. Очень искренне. Я думаю, вам стоит держаться друг друга. Она быстро войдёт в свою семью, – сказал Кирилл.
- Да, это правда!
Мельхиор постепенно поправился. После этого случая, он особенно сблизился с сестрой. Лика часто навещала брата и ухаживала за ним. Она проводила с ним много времени, они постоянно общались и стали настоящими друзьями.
Глава 4: Проклятые волки Гиркании
Войска Кира проезжали через леса Гиркании. Они ехали, посмотреть на то, как идёт строительство городов в их державе. Верный помощник Кира Калим предупредил его:
- Мой царь, нам нужно двигаться быстрее, чтобы не пришлось ночевать в лесу.
- Нам всё равно придётся ночевать в лесу, до города мы не успеем доехать, − ответил Кир.
- В этом лесу много волков. Местные говорят, что здесь даже живут оборотни.
- Оборотни?! – удивлённо переспросила царица.
- Именно, госпожа.
- Что за чушь! – сказал Кир.
- Не знаю, Великий царь. Я верю в существование подобной нечисти. Кроме того, сегодня полная луна. Говорят, оборотни особенно сильны в это время. Местные жалуются, что здесь постоянно пропадают люди. Оборотни крадут молодых красивых девушек, чтобы с ними потом забавляться. А мужчин разрывают на куски, либо кусают и тоже превращают в себе подобных тварей.
Как не старались войска Кира быстрее перебираться через лес, попасть в город они так и не успели. Пришлось разбивать лагерь в лесу. Кир, Лика и их придворные грелись вокруг костра. Лика прижалась к груди любимого. Вдруг, они услышали вой какого-то зверя. Все испуганно пересмотрелись.
- Нужно быть на чеку, и не отходить от лагеря. Волки совсем рядом, – сказал один из служащих.
- Волки не подойдут сюда, они побояться, слишком много людей, – ответил Кир.
Когда он был пастухом, на стада часто нападали волки. Он хорошо знал их поведение.
- А вдруг это не волки? – спросил Калим.
- А кто? Оборотни? – засмеялся Кир и все его подчиненные. − Кассандана, что ты об этом думаешь, может это быть оборотень?
- Не знаю, всякое может быть.
Вдруг послышался дикий вопль мужчин со стороны леса. Судя по звукам, их разрывал зверь.
Все испуганно посмотрели друг на друга.
- Проверь, кого нет на месте! – приказал Кир Калиму.
- Может, стоит пойти посмотреть? – спросила Лика у супруга.
- Если на них напал зверь, мы им уже не поможем. А скармливать зверям ещё своих людей, я не собираюсь.
- Царь, не хватает трёх воинов, – отчитался, через время Калим.
- Не вздумайте отходить от лагеря! Держитесь все друг друга! – приказал царь.
Наутро люди Кира нашли растерзанные тела трёх мужчин. В Персии не принято было осквернять трупами землю и воздух. Они полностью раздели их и оставили на склёвывание птицам. Так полагалось хоронить тогда. Далее они двинулись снова в город.